Übersetzung für "Eichwert" in Englisch
Der
Grenzwert
aufgrund
einer
Störgröße
ist
gleich
einem
Eichwert.
The
critical
change
value
due
to
a
disturbance
is
one
verification
scale
interval.
TildeMODEL v2018
Der
erste
Eichwert
kann
je
nach
Ausgangsbedingungen
auf
unterschiedliche
Weise
erfasst
werden.
The
first
calibration
value
can
be
acquired
in
different
ways
depending
on
initial
conditions.
EuroPat v2
Für
diese
Waagen
sind
die
Mindestwerte
der
Mindestlast
der
Tabelle
1
zu
entnehmen,
indem
in
der
Spalte
3
der
Eichwert
(e)
durch
den
Teilungswert
(d)
ersetzt
wird.
For
these
instruments
the
minimum
capacity
lower
limits
for
these
two
classes
are
obtained
from
Table
1
by
replacement
in
column
3
of
the
verification
scale
interval
(e)
by
the
actual
scale
interval
(d).
TildeMODEL v2018
Da
die
Zeit
T
gerade
so
gewählt
ist,
daß
sie
etwas
länger
als
der
Anlaufszeitraum
ist,
in
dem
das
Ausgangssignal
der
Zeit-Amplituden-Wandlerschaltung
in
nicht
linearer
Weise
anwächst,
stellt
das
so
gewonnene
Ausgangssignal
einen
Korrekturwert
dar,
der
geeignet
ist,
den
Einfluß
dieser
Nichtlinearität
aus
einem
gerade
zuvor
gewonnenen
Meß-
oder
Eichwert
zu
eliminieren.
Since
the
time
t
is
selected
so
as
to
be
somewhat
longer
than
the
initial
period
in
which
the
output
signal
of
the
time-amplitude
converter
circuit
increases
non-linearily,
the
output
signal
thus
obtained
represents
a
correction
value
which
is
suitable
for
eliminating
the
influence
of
this
nonlinearity
from
a
measuring
or
calibrating
value
obtained
just
previously.
EuroPat v2
Da
die
Zeit
t
gerade
so
gewählt
ist,
daß
sie
etwas
länger
als
der
Anlaufszeitraum
ist,
in
dem
das
Ausgangssignal
der
Zeit/Amplituden-Wandlerschaltung
in
nicht
linearer
Weise
anwächst,
stellt
das
so
gewonnene
Ausgangssignal
einen
Korrekturwert
dar,
der
geeignet
ist,
den
Einfluß
dieser
Nichtlinearität
aus
einem
gerade
zuvor
gewonnenen
Meß-
oder
Eichwert
zu
eliminieren,
Auch
werden
durch
diesen
Korrekturwert
Laufzeitunterschiede
erfaßt,
die
eventuell
zwischen
dem
der
Zeit/Amplituden-Wandlerschaltung
das
START-Signal
zuführenden
Signalpfad
und
dem
entsprechenden
STOP-Signalpfad
aufgrund
parasitärer
Effekte
vorhanden
sind.
Since
the
time
is
selected
so
as
to
be
somewhat
longer
than
the
initial
period
in
which
the
output
signal
of
the
time/amplitude
converter
circuit
increases
nonlinearily,
the
output
signal
thus
obtained
represents
a
correcting
value
which
is
suitable
for
eliminating
the
influence
of
this
nonlinearity
from
a
measuring
or
calibrating
value
obtained
just
previously.
Transit
time
or
propagation
delay
differences
are
also
covered
by
this
correcting
value.
Such
transit
time
differences
may
be
present
due
to
parasitic
effects
between
the
signal
path
conveying
the
START
signal
to
the
time/amplitude
converter
circuit
and
the
corresponding
STOP
signal
path.
EuroPat v2
Hierauf
wird
durch
Ansteuerung
des
Eingangs
E
2
der
START-STOP-Steuerung
39
in
der
gleichen
Weise,
wie
dies
oben
für
die
Zeitmeßwerte
beschrieben
wurde,
ein
Korrekturwert
a
E
erzeugt,
so
daß
der
Differenzverstärker
44
den
eigentlich
interessierenden
Eichwert
A
A
E
erzeugen
kann,
der
dann
ebenfalls
digitalisiert
und
vom
Rechner
47
weiter
verarbeitet
wird.
Subsequently,
a
correction
value
aE
is
produced
in
the
same
manner
as
described
for
the
time
values
by
activation
of
the
input
E2
of
the
START-STOP
control
39,
so
that
the
differential
amplifier
44
can
produce
the
calibration
value
?AE
which
is
then
also
digitised
and
processed
further
by
the
calculator
47.
EuroPat v2
Die
mit
den
Antriebsrädern
10
und
11
verbundenen
Polräder
15
und
17
wirken
auf
die
Rad-Drehzahlsensoren
14
und
16
ein,
deren
Ergebnisse
in
die
Steuerelektronik
19
eingespeist
und
dort
mit
einem
Eichwert
verglichen
werden.
The
magnetic
elements
15
and
17
of
further
tachometers
with
sensors
14
and
16
are
connected
with
the
wheels
10
and
11
and
the
signals
produced
thereby
are
fed
to
the
electronic
control
circuitry
19
in
which
they
are
compared
with
a
calibration
value.
EuroPat v2
Dadurch,
daß
nun
bei
jeder
folgenden
Umdrehung
jeder
Markierungspaärzeitabstand
mit
seinem
zugehörigen
Eichwert
verglichen
wird,
ist
die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
in
der
Lage,
auftretende
Änderungen
der
Drehzahl
bzw.
Drehgeschwindigkeit
sofort
zu
erkennen
und
eine
entsprechende
Anzeige
zu
liefern.
The
apparatus
is
capable
of
immediately
identifying
any
changes
of
the
number
of
rotations
or
rotational
speed
occuring
and
producing
a
corresponding
indication,
due
to
the
fact
that
each
mark
pair
time
distance
is
compared
with
its
corresponding
calibrating
value
upon
each
subsequent
revolution.
EuroPat v2
Es
ist
auch
möglich,
bei
Durchfahren
einer
Eichmarke
auf
den
Messsystemen
MS1
und
MS2
den
Eichwert
zu
übernehmen.
It
is
also
possible
to
take
over
the
calibration
value
when
a
calibration
mark
on
the
measuring
systems
MS1
and
MS2
is
passed
over.
EuroPat v2
In
einem
weiteren
Schritt
wird
bei
116
die
Oszillatorfrequenz
fZ
durch
den
Eichwert
geteilt,
und
anschliessend
wird
das
Ergebnis
dieser
Division
bei
117
durch
einen
vorgängig
ermittelten
Untersetzungsfaktor
K1
dividiert
(Schalter
S2
zu,
Schalter
S1
offen).
In
a
further
step,
the
oscillator
frequency
fz
is
divided
at
dividing
element
116
by
the
calibration
value,
and
thereafter
the
result
of
this
division
is
divided
at
117
by
a
previously
determined
step-down
factor
K
1
at
element
114
(switch
2
closed,
switch
1
open).
EuroPat v2
Vergleicht
man
diese
beiden
Meßwerte
der
Prozentkontrolle
mit
einem
im
Labor
ermittelten
gaschromatographischen
Eichwert
von
17,4
%,
so
zeigt
sich
auch
hier
die
Überlegenheit
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
mittels
Schallgeschwindigkeitsmessung.
When
these
two
measured
values
from
the
percentage
check
are
compared
with
a
gas-chromatographic
calibration
value
of
17.4%
determined
in
the
laboratory,
the
superiority
of
the
method
according
to
the
invention
using
sound
velocity
measurement
is
revealed
here,
too.
EuroPat v2
Der
einem
Spiegelbild
zugeordnete
Durchmesser
ist
ein
Eichwert,
den
man
durch
eine
an
sich
bekannte
Durchmesser-Bestimmung,
die
gleichzeitig
mit
der
Beobachtung
des
Spiegelbilds
während
des
Ziehens
des
Anfangskonus
erfolgte,
erhalten
hat.
The
diameter
correlated
with
a
mirror
image
is
a
calibration
value
which
has
been
obtained
by
a
diameter
determination
known
per
se
which
was
carried
out
at
the
same
time
as
observing
the
mirror
image
during
the
pulling
of
the
initial
cone.
EuroPat v2
Dabei
wurde
für
den
ersten
Eichwert
von
einer
Bezugslösung
ohne
Alkoholanteil
(nur
300
mOsmol
NaCI)
ausgegangen.
A
reference
solution
without
any
alcohol
component
(only
300
mOsmol
NaCl)
was
used
for
the
first
calibrated
value.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
8
bis
12,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
bei
jeder
auf
einen
Eichlauf
folgenden
Umdrehung
des
Markierungsträgers
an
wenigstens
einem
der
Meßfühler
die
Zeitabstände
aller
unmittelbar
aufeinanderfolgender
Signale
gemessen
und
die
momentane
Drehgeschwindigkeit
des
Markierungsträgers
aus
den
einzelnen
Zeitabständen
dem
jeweils
zugehörigen
gespeicherten
Eichwert
berechnet
wird.
The
process
according
to
claim
8
wherein
in
said
measuring
step,
upon
each
rotation
of
the
mark
carrier
following
a
calibrating
run,
the
time
distances
of
all
immediately
following
signals
are
measured
at
at
least
one
of
the
sensors
and
are
individually
compared
with
the
corresponding
stored
calibrating
value
in
each
case,
for
determining
the
instantaneous
speed
of
rotation
of
the
mark
carrier.
EuroPat v2
Selbstverständlich
muss
gewährleistet
sein,
dass
dieser
Eichwert
nur
bei
stabiler
Resonanzfrequenz,
d.h.
stabiler
Temperatur
des
Gegenstandes
stattfindet.
Of
course,
it
must
be
assured
that
this
calibration
value
only
occurs
at
a
stable
resonant
frequency,
i.e.,
a
stable
temperature
of
the
article.
EuroPat v2
Dies
ist
dann
der
Fall,
wenn
sowohl
das
Kochgeschirr
als
auch
die
Glaskeramikplatte
Umgebungstemperatur
haben
und
der
erste
Eichwert
aus
den
Ausgangsbedingungen
wie
oben
erläutert,
abgeleitet
werden
kann.
This
is
the
case
then
when
both
the
cooking
pan
and
the
glass-ceramic
panel
are
found
at
ambient
temperature
and
the
first
calibration
value
can
be
derived
from
the
initial
conditions,
as
explained
above.
EuroPat v2
Das
detektierte
Signal
des
Farbstoffes
im
Kontrollwellenlängenbereich
wird
registriert
und
mit
einem
Absorptionswert
(Eichwert)
des
Farbstoffs
beispielsweise
bei
vollständiger
Bedeckung
des
Testfeldes
durch
die
Probe
verglichen.
The
detected
signal
of
the
dye
in
the
control
wavelength
range
is
recorded
and
compared
with
an
absorption
value
(calibration
value)
of
the
dye
when
for
example
the
test
field
is
completely
covered
by
the
sample.
EuroPat v2
Durch
den
Vergleich
des
gemessenen
Absorptionswertes
mit
dem
Eichwert
ist
es
möglich,
das
Volumen
der
Probe
zu
errechnen
oder
dieses
direkt
zu
ermitteln.
Comparison
of
the
measured
absorption
value
with
the
calibration
value
enables
the
volume
of
the
sample
to
be
calculated
or
to
be
directly
determined.
EuroPat v2
Die
Schleife
wird
fortgesetzt
bis
die
gemessene
Beschleunigungszeit
kleiner
als
die
Zielbeschleunigungszeit
target_accel
ist,
dann
wird
durch
Schritt
618
der
Haltedruck
als
Eichwert
gespeichert.
The
loop
continues
until
the
measured
acceleration
time
is
less
than
the
target--
accel
time
and
the
hold
pressure
is
then
stored
as
the
calibration
value
by
step
618.
EuroPat v2
So
etwa
können
Astronomen
die
GRX-Emission
als
Eichwert
für
die
räumliche
Verteilung
von
Sternpopulationen
innerhalb
der
Milchstraße
verwenden.
Astronomers
can
use
the
GRX
emission
as
a
calibration
for
the
spatial
distribution
of
star
populations
within
the
Milky
Way,
for
example.
ParaCrawl v7.1