Übersetzung für "Ehrentafel" in Englisch

August 2006 mit der Enthüllung einer Ehrentafel für Jimmy Armfield ins Leben gerufen.
Hall of Fame was established on 22 August 2006, with a plaque unveiled by Jimmy Armfield.
Wikipedia v1.0

Tiefflüge bei Nacht sind der schnellste Weg auf die Ehrentafel.
Flying low at night is the fastest way to get your picture on the wall.
OpenSubtitles v2018

Auf Ihrer Ehrentafel ist nur eine Mission aufgelistet.
Hey, I saw the Wall of Fame. They only list one mission for you.
OpenSubtitles v2018

Hey, ihr habt ja auch eine Ehrentafel wie die Luftpiraten.
Hey, you guys have a wall of fame just like the Jolly Wrenches.
OpenSubtitles v2018

Diese Ehre wurde 57 Namen zuteil, die auf der Ehrentafel verewigt wurden.
It's an honor that has seen 57 names enshrined on the wall of honor.
OpenSubtitles v2018

Dann gibt es noch die Ehrentafel, Glückwünsche...
There's the honor roll, the congratulations...
OpenSubtitles v2018

Ihre Fotoaufnahme ist auf der Ehrentafel nicht erschienen.
And so her picture did not appear on the honor roll.
ParaCrawl v7.1

Melvin Jones Fellows erhalten eine besondere Reversnadel, eine Ehrentafel und ein Glückwunschschreiben.
Melvin Jones Fellows receive an attractive lapel pin, a plaque and a congratulatory letter.
ParaCrawl v7.1

Dafür wurde er am vergangenen Samstag in Mainz mit einer Ehrentafel ausgezeichnet.
Last Saturday, he was therefore awarded with a roll of honour in Mainz.
ParaCrawl v7.1

Ihr Name ist außerdem auf der Ehrentafel in Bletchley Park vermerkt.
Her name is also on the role of honour at Bletchley Park.
ParaCrawl v7.1

Dafür verewigen wir deinen Namen auf unserer EHRENTAFEL an der bedeutendsten Adresse Wiens!
We will immortalise your name on our COMMEMORATIVE PLAQUE at the most important address in Vienna!
ParaCrawl v7.1

Sie kommt auf die Ehrentafel.
She'll make the Wall of Heroes.
OpenSubtitles v2018

Eine Ehrentafel... für den Bowlarama-Rekord... auf der bald "Al Bundy" stehen wird.
A plaque the highest game in Bowlarama history a plaque which will soon read, "Al Bundy."
OpenSubtitles v2018

Atlético Madrid liegt jetzt zusammen mit Liverpool auf dem vierten Platz der Ehrentafel des UEFA-Superpokals.
Atlético Madrid have joined Liverpool in fourth spot on the UEFA Super Cup honours board.
ParaCrawl v7.1

Abschluss zu feiern, wenn Sie Ehrentafel sind macht es umso wichtiger, die schön aussehen!
Celebrating graduation when you are honor roll makes it even more important to look nice!
ParaCrawl v7.1

Geburtstages Rothmalers auf Initiative des von ihm gegründeten Lamarckzirkels am ehemaligen Wohnhaus der Familie in Greifswald eine Ehrentafel angebracht.
In 2008, to mark the centenary of his birth, on the initiative of the Lamarck Circle he founded, a plaque was attached to the former family home in Greifswald.
Wikipedia v1.0

Aber niemand kann sich der Anziehungskraft all der Flaggen entziehen, unter denen die Athleten in den Wettbewerb ziehen, der Hymnen, die für die Sieger gespielt werden und schließlich dieses allgegenwärtigen, in regelmäßigen Abständen aktualisierten Medaillenspiegels, dieser einzig wahren Ehrentafel der Spiele, wo alle Gold-, Silber- und Bronzemedaillen aufgelistet sind, die die jeweiligen Länder errungen haben.
But none of us can deny the attraction of the flags under which those athletes compete, the anthem that is played for the winners, and, ultimately, that impossible-to-ignore, regularly-updated medal tally, listing the gold, silver, and bronze medals awarded to each country, the Games’ real honor roll.
News-Commentary v14

Ich werde auf der Stelle die Polizei rufen und dich für eine Ehrentafel empfehlen oder so was.
Um... I'm gonna call the police right now And recommend you for some kind of plaque or somethin'.
OpenSubtitles v2018

Auf der dem Winterpalast zugewandten Seite ist ein Flachrelief zu sehen, das eine Ehrentafel hochhaltende geflügelte Figuren zeigt, auf der „Für Alexander I. von einem dankbaren Russland“ zu lesen ist.
On the side of the pedestal facing the Winter Palace is a bas-relief depicting winged figures holding up a plaque bearing the words "To Alexander I from a grateful Russia".
WikiMatrix v1

Möchte man wissen, wer besonders fleißig in den letzten Monaten war, kann man sich die Ehrentafel mit dem Quality Award für Service Excellence anschauen, wo die Mitarbeiter des jeweiligen Monats vermerkt sind.
Those wishing to know who has been particularly busy in the last few months can glance at the roll of honour for our Quality Award for Service Excellence on which the name of the member of staff for the previous month appears.
ParaCrawl v7.1

Sie genießen auf Lebenszeit alle Rechte und Privilegien des Mäzens und sind auf Wunsch in goldenen Lettern auf unserer Ehrentafel sowie namentlich in allen Abendprogrammen vertreten.
You will enjoy all the rights and privileges of a patron for life and, if you wish, your name will be inscribed in gold lettering on our board of honour.
ParaCrawl v7.1

Am 17. April 1819 legte Kaiser Alexander I., der ältere Bruder von Michael Pawlowitsch, eine steinerne Kiste mit Silbermünzen als Grundstein für das Fundament ein und errichtete eine silberne Ehrentafel mit der Aufschrift.
On 17th April 1819, Emperor Alexander I, the elder brother of Mikhail Pavlovich, laid a stone container filled with silver coins in the foundation of the new palace and put a silver commemorative plaque.
ParaCrawl v7.1