Übersetzung für "Ebendieser" in Englisch

Und an ebendieser Stelle spielen die Devisenreserven eine große Rolle.
And this is precisely where foreign exchange reserves play a major part.
Europarl v8

Aber im Ergebnis ebendieser Arbeit hat der Hof das Rechnungsführungssystem auch kritisiert.
Yet this effort has also led the Court to criticise the accounting system.
Europarl v8

Die Berichte von Frau Oomen-Ruijten und Herrn Di Lello Finuoli folgen ebendieser Ausrichtung.
The reports by Mrs Oomen-Ruijten and Mr Di Lello Finuoli follow exactly this same line.
Europarl v8

Er starb in ebendieser Nacht vor sieben Jahren.
He died seven years ago, this very night.
Tatoeba v2021-03-10

Dieser Maßnahmenkatalog ist die erste Stufe ebendieser Initiative.
This Action Plan is the first stepping stone of this dedicated initiative.
TildeMODEL v2018

Du hast die Überreste ebendieser Person gestohlen, die Davina seit Monaten malt.
So you have stolen the remains of the very person that Davina's been drawing for months.
OpenSubtitles v2018

Ebendieser Staub wurde in der Klimakammer benutzt.
This dust was then used in the climatic chamber.
EUbookshop v2

Mit ebendieser Technik der Moleküldynamik-Simulation erforschen wir eine nanostrukturierte Oberfläche eines speziellen Absorbers.
Using the above-mentioned technique of molecular dynamics simulation, we are currently investigating a nano-structured surface of a specific absorber.
ParaCrawl v7.1

Meine Erschaffung geschah hier, in den Tiefen ebendieser Kathedrale.
My creation happened here, in the deep reaches of this very cathedral.
ParaCrawl v7.1

Bei ebendieser zweiten Kundengruppe sind für Cleverciti speziell Flughäfen und Einkaufszentren interessant.
When considering the second group of customers, Cleverciti is particularly interested in airports and shopping malls.
ParaCrawl v7.1

Kurz danach begannen in ebendieser Region grossflächige und willkürliche Angriffe gegen Tutsis.
Shortly thereafter, indiscriminate large-scale attacks against Tutsis occurred in the region.
ParaCrawl v7.1

Sie arbeitete für die Organisation ebendieser Messe.
She was helping in the organization of that Mass.
ParaCrawl v7.1

Das sind ebendieser Bereich, den wir heute besprechen, und der biologische Landbau.
These are the area under discussion today, and organic farming.
Europarl v8

Ich glaube, dass unsere Solidarität in dieser schwierigen Zeit ein Ausdruck ebendieser Gerechtigkeit ist.
I believe that your solidarity during this difficult period most clearly reflects the very same sense of justice.
Europarl v8

Und wenn sie es will, bringt er sie hierher zurück, zu ebendieser Bank.
And if she wishes, he will bring her back to this very place, to this very bench.
OpenSubtitles v2018

Ebendieser steinerne Löwenkopf... verschwand.
That same lion's head stonework disappeared.
OpenSubtitles v2018

Das neueste Album weist Discoeinflüsse der 80er Jahre auf, inklusive Synthesizerverwendung aus ebendieser Zeit.
The album features disco influences from the 80's, including notable usage of synthesizer sounds from that era.
WikiMatrix v1

Im Gegensatz zur historischen Geologie befasst sich die Geschichte der Geologie mit der Entwicklung ebendieser Naturwissenschaft.
The history of geology is concerned with the development of the natural science of geology.
WikiMatrix v1

Insbesondere in Betriebszuständen mit einer niedrigeren Drehzahl ist eine zusätzliche Leistungsabnahme zur Stabilisierung ebendieser Drehzahl erforderlich.
Particularly in operating states with a lower speed, an additional drop in power is needed in order to stabilize even this speed.
EuroPat v2