Übersetzung für "Ebendieser" in Englisch
Und
an
ebendieser
Stelle
spielen
die
Devisenreserven
eine
große
Rolle.
And
this
is
precisely
where
foreign
exchange
reserves
play
a
major
part.
Europarl v8
Aber
im
Ergebnis
ebendieser
Arbeit
hat
der
Hof
das
Rechnungsführungssystem
auch
kritisiert.
Yet
this
effort
has
also
led
the
Court
to
criticise
the
accounting
system.
Europarl v8
Die
Berichte
von
Frau
Oomen-Ruijten
und
Herrn
Di
Lello
Finuoli
folgen
ebendieser
Ausrichtung.
The
reports
by
Mrs
Oomen-Ruijten
and
Mr
Di
Lello
Finuoli
follow
exactly
this
same
line.
Europarl v8
Er
starb
in
ebendieser
Nacht
vor
sieben
Jahren.
He
died
seven
years
ago,
this
very
night.
Tatoeba v2021-03-10
Dieser
Maßnahmenkatalog
ist
die
erste
Stufe
ebendieser
Initiative.
This
Action
Plan
is
the
first
stepping
stone
of
this
dedicated
initiative.
TildeMODEL v2018
Du
hast
die
Überreste
ebendieser
Person
gestohlen,
die
Davina
seit
Monaten
malt.
So
you
have
stolen
the
remains
of
the
very
person
that
Davina's
been
drawing
for
months.
OpenSubtitles v2018
Ebendieser
Staub
wurde
in
der
Klimakammer
benutzt.
This
dust
was
then
used
in
the
climatic
chamber.
EUbookshop v2
Mit
ebendieser
Technik
der
Moleküldynamik-Simulation
erforschen
wir
eine
nanostrukturierte
Oberfläche
eines
speziellen
Absorbers.
Using
the
above-mentioned
technique
of
molecular
dynamics
simulation,
we
are
currently
investigating
a
nano-structured
surface
of
a
specific
absorber.
ParaCrawl v7.1
Meine
Erschaffung
geschah
hier,
in
den
Tiefen
ebendieser
Kathedrale.
My
creation
happened
here,
in
the
deep
reaches
of
this
very
cathedral.
ParaCrawl v7.1
Bei
ebendieser
zweiten
Kundengruppe
sind
für
Cleverciti
speziell
Flughäfen
und
Einkaufszentren
interessant.
When
considering
the
second
group
of
customers,
Cleverciti
is
particularly
interested
in
airports
and
shopping
malls.
ParaCrawl v7.1
Kurz
danach
begannen
in
ebendieser
Region
grossflächige
und
willkürliche
Angriffe
gegen
Tutsis.
Shortly
thereafter,
indiscriminate
large-scale
attacks
against
Tutsis
occurred
in
the
region.
ParaCrawl v7.1
Sie
arbeitete
für
die
Organisation
ebendieser
Messe.
She
was
helping
in
the
organization
of
that
Mass.
ParaCrawl v7.1
Das
sind
ebendieser
Bereich,
den
wir
heute
besprechen,
und
der
biologische
Landbau.
These
are
the
area
under
discussion
today,
and
organic
farming.
Europarl v8
Ich
glaube,
dass
unsere
Solidarität
in
dieser
schwierigen
Zeit
ein
Ausdruck
ebendieser
Gerechtigkeit
ist.
I
believe
that
your
solidarity
during
this
difficult
period
most
clearly
reflects
the
very
same
sense
of
justice.
Europarl v8
Und
wenn
sie
es
will,
bringt
er
sie
hierher
zurück,
zu
ebendieser
Bank.
And
if
she
wishes,
he
will
bring
her
back
to
this
very
place,
to
this
very
bench.
OpenSubtitles v2018
Ebendieser
steinerne
Löwenkopf...
verschwand.
That
same
lion's
head
stonework
disappeared.
OpenSubtitles v2018
Das
neueste
Album
weist
Discoeinflüsse
der
80er
Jahre
auf,
inklusive
Synthesizerverwendung
aus
ebendieser
Zeit.
The
album
features
disco
influences
from
the
80's,
including
notable
usage
of
synthesizer
sounds
from
that
era.
WikiMatrix v1
Im
Gegensatz
zur
historischen
Geologie
befasst
sich
die
Geschichte
der
Geologie
mit
der
Entwicklung
ebendieser
Naturwissenschaft.
The
history
of
geology
is
concerned
with
the
development
of
the
natural
science
of
geology.
WikiMatrix v1
Insbesondere
in
Betriebszuständen
mit
einer
niedrigeren
Drehzahl
ist
eine
zusätzliche
Leistungsabnahme
zur
Stabilisierung
ebendieser
Drehzahl
erforderlich.
Particularly
in
operating
states
with
a
lower
speed,
an
additional
drop
in
power
is
needed
in
order
to
stabilize
even
this
speed.
EuroPat v2