Übersetzung für "Durchtrittsöffnung" in Englisch

Diese schmale Durchtrittsöffnung soll Wärmeverluste der Vorkammer verhindern.
This narrow passage is supposed to prevent heat loss in the forehearth.
EuroPat v2

Die obere Durchtrittsöffnung der Saugpipette durc die Absaugkammer wird dann zweckmäßigerweise abgedichtet.
The upper opening of the suction pipette through the extraction chamber is then advantageously sealed.
EuroPat v2

Als Antrieb für eine die Durchtrittsöffnung herstellende Bewegung ist beispielsweise ein Pneumatikzylinder geeignet.
A suitable drive for a movement forming the passage opening is for example a pneumatic cylinder.
EuroPat v2

Eine entsprechende Durchtrittsöffnung 50 weist auch der Naßfilter 41 in seinem Mantel auf.
A corresponding passage opening 50 is also provided in the covering of wet filter 41.
EuroPat v2

Die Durchtrittsöffnung 4 für die Kontaktmesser 2 weisen zusätzlich noch Aussparungen 8 auf.
The passages 4 for the contact blades 2 also include additional recesses 8.
EuroPat v2

Der Anschlagkörper 1 und die Hülse 2 sind von einer Durchtrittsöffnung 3 durchsetzt.
Stop 1 and sleeve 2 define an axially extending passageway 3.
EuroPat v2

Die Durchtrittsöffnung 21 wird von einer Nabe 22 eines Zahnrades 23 begrenzt.
The through opening 21 is limited by a hub 22 of a gear wheel 23.
EuroPat v2

In der Büchsenbodenpartie weist nun der Stopfen 7 eine Durchtrittsöffnung 6O auf.
In the bottom part of the bushing, plug 7 has a through opening 60.
EuroPat v2

Der Keil 5 ist mit einer Durchtrittsöffnung 7 für das Diapositiv 8 ausgebildet.
The wedge 5 is formed with a through opening 7, which constitutes a passage for the slide 8.
EuroPat v2

Die Durchtrittsöffnung 32 hat im Bereich des Schenkels 7 einen rechteckigen Querschnitt.
The passage opening 32 has a rectangular form at the flange 7.
EuroPat v2

Diese Durchtrittsöffnung 17 bildet den Ausgang der Pumpe.
Passage openings 17 constitute outlets of the pump.
EuroPat v2

In der Büchsenbodenpartie weist nun der Stopfen 7 eine Durchtrittsöffnung 60 auf.
In the bottom part of the bushing, plug 7 has a through opening 60.
EuroPat v2

Die Durchtrittsöffnung 5a ist an diesem Zuschnittsbereich 31 ausgebildet.
The passage opening 5a is formed on this cutout zone 31.
EuroPat v2

Dieser sich nach außen erweiternde Rand der Durchtrittsöffnung 174 ist in Fig.
This outward-widening rim of the passage opening 174 is denoted in FIG.
EuroPat v2

Die Kalibriereinheit 5 weist eine Durchtrittsöffnung 8 für das zu extrudierende Profil auf.
The calibrating unit 5 has an opening 8 through which the section to be extruded can pass.
EuroPat v2

Hauptsächlich wird man für jede Ansaugöffnung eine korrespondierende Durchtrittsöffnung vorsehen.
Principally, a corresponding passage orifice is provided for each suction orifice.
EuroPat v2

Die Richtung des durch die Durchtrittsöffnung 14 hindurchlaufenden Lichtbündels 13 definiert die z-Richtung.
The direction of the beam of light 13 passing through the opening 14 defines the z-direction.
EuroPat v2

Dieser freie Rand des Anschlußstücks dient als Anschlagfläche für den Verschluß der Durchtrittsöffnung.
This free edge of the connecting piece is used as a stop surface for closing the passageway.
EuroPat v2

Die Verbindung der Durchtrittsöffnung 24 mit der Kühlmittelleitung 14 ist nicht dargestellt.
The connection of the opening 24 with the conduit 14 is not shown in the drawings.
EuroPat v2

Dabei weist die Stanzzunge 25 zweckmäßigerweise zur Durchtrittsöffnung 8 hin.
In this respect the lug 25 will preferably be directed toward the passage opening 8.
EuroPat v2

Sobald die Durchtrittsöffnung in der Trennwand geöffnet ist, werden niederfrequente Schwingungen gedämpft.
As soon as the passage in the partition is opened, low-frequency vibrations are damped.
EuroPat v2

Für jede Ansaugöffnung 3 ist eine korrespondierende Durchtrittsöffnung 18 vorgesehen.
A corresponding passage orifice 18 is provided for each suction orifice 3.
EuroPat v2

Die erste Zone ist mit der zweiten Behandlungszone über eine Durchtrittsöffnung verbunden.
The first zone is connected to the second treatment zone via a passage opening.
EuroPat v2

Zweckmässigerweise nimmt die Breite der Schlitze mit zunehmender Entfernung von der Durchtrittsöffnung zu.
Advantageously, the width of the slits increases as the distance from the opening increases.
EuroPat v2

Jede Elektrodenkeramiklage verfügt direkt an der Durchtrittsöffnung über eine Elektrode.
Each electro ceramic layer has an electrode directly at the through aperture.
EuroPat v2

An die Durchtrittsöffnung schließt sich dann ein Kegelsitz 51 eine Rückschlagventils 52 an.
A conical seat 51 of a non-return valve 52 adjoins the through-opening.
EuroPat v2

Die Schlitze sind beispielsweise im Umfangsbereich der Durchtrittsöffnung geschlossen ausgebildet.
The slits are configured so as to be closed in the circumferential area of the opening.
EuroPat v2

Beispielsweise können die Durchtrittsöffnung und der Elektrodenring einer Elektrodenkeramiklage elliptisch geformt sein.
For example, the through aperture and the electrode ring of an electrode ceramic layer can be elliptically shaped.
EuroPat v2

Der Körper enthält eine Durchtrittsöffnung 12 für den Elektronenstrahl.
The body contains a through aperture 12 for the electron beam.
EuroPat v2