Übersetzung für "Durchtrieben" in Englisch

Ich mag ihn nicht, weil er durchtrieben wie ein Fuchs ist.
I don't like him because he is sly as a fox.
Tatoeba v2021-03-10

Gunnar Swift, ich habe dich nicht so durchtrieben in Erinnerung.
Gunnar Swift, I don't remember you being this sly.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte im Bericht eigentlich "durchtrieben" schreiben.
I really did, in that report, mean to write "cunning."
OpenSubtitles v2018

Du bist genauso durchtrieben wie dein Vater!
You're as cunning as your father!
OpenSubtitles v2018

Du siehst nett aus, aber du bist durchtrieben.
You look gentle, but you're cunning
OpenSubtitles v2018

Sie ist durchtrieben wie eine tollwütige Hündin.
She is cunning as a rabid dog.
OpenSubtitles v2018

Er sagte zu König Zhuang: „Luan Ying ist durchtrieben und unehrlich.
He told King Zhuang, "Luan Ying is cunning and dishonest.
ParaCrawl v7.1

Er sagte zu König Zhuang: "Luan Ying ist durchtrieben und unehrlich.
He told King Zhuang, "Luan Ying is cunning and dishonest.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, dass Sie hinter Ihrem Westernlächeln genauso durchtrieben sind wie ihr berühmter Gastgeber.
I think that behind your midwestern smile, you are as driven as our eminent host.
OpenSubtitles v2018

Durchtrieben, sehr intelligent und bildschön, diese anmutige Person ist die Meisterin des Verfalls.
Cunning, highly intelligent, and beautiful, this charming person is the mistress of corruption.
ParaCrawl v7.1

Das Verhalten dieser Armee war die ganze Zeit durchtrieben und sie hat lediglich ihre eigenen Interessen gewahrt.
The behaviour of this army was cunning the whole time, and it was protecting its own interests only
GlobalVoices v2018q4

In anderen Fällen nimmt der Feind, der sich hier seit der Kapitulation festsetzte, die Deutschen als "durchtrieben" und "würdelos in der Niederlage" wahr, um die Äußerung eines Beamten in der französischen Zone wiederzugeben, dem ich kurz nach meiner Ankunft im Land einen Besuch abstattete.
In other instances, the enemy settled here ever since the capitulation finds the Germans "sly" and "undignified in defeat," to quote the expression of an official in the French Zone to whom I paid a visit shortly after my arrival in the country.
ParaCrawl v7.1