Übersetzung für "Durchgangsarzt" in Englisch

Grundsätzlich keine freie Wahl; der Siehe Tabelle II "Krankheit - Sachlei-Versicherte soll sich möglichst bald stungen", an den von der Berufsgenossenschaft beauftragten Durchgangsarzt wenden.
In principle: No free choice; the pa­tient must as soon as possible visit the "transition doctor" (Durchgangsarzt) appointed by the employers' in­surance association (Berufsgenossenschaft).
EUbookshop v2

Nach erfolgreicher Facharztprüfung im Jahr 2011 war Dr. Huber zuletzt als niedergelassener Facharzt für Orthopädie und Unfallchirurgie in einer Berliner Gemeinschaftspraxis mit Schwerpunkt Knie- und Schulterchirurgie sowie als Durchgangsarzt tätig.
After successfully passing his specialist examination in 2011 Dr. Huber practiced as registered medical specialist for orthopaedics and trauma surgery in a joint practice in Berlin, his main area being knee and shoulder surgery as well as the consultancy for accident insurances.
ParaCrawl v7.1

Es folgte ein Jahr als Funktionsoberarzt in der Unfallchirurgie Bad Neustadt/Saale, zur Erlangung der Anerkennung als Durchgangsarzt (Behandlungserlaubnis von Arbeits-, Schul- und Kindergartenunfällen).
One year as Chief Resident in the department of orthopaedic surgery Bad Neustadt/Saale, for attaining the authentication as accident insurance consultant for the employer’s liability insurance association, followed.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie im Falle eines Dienstunfalles folgende Hinweise:Sollten Sie ärztliche Hilfe benötigen, ist es wichtig, dass Sie einen Durchgangsarzt (D-Arzt) aufsuchen.
If you have an accident at work, please take note of the following instructions: If you need medical help, it is important that you should consult an approved accident insurance physician ('Durchgangsarzt').
ParaCrawl v7.1