Übersetzung für "Druckmedium" in Englisch
Das
aus
den
Oeffnungen
strömende
Druckmedium
verhindert
das
Eindringen
von
schmelzflüssigem
Elektrolytmaterial.
The
injection
medium
flowing
out
of
the
openings
prevents
molten
electrolyte
from
entering
the
feed
channel
/channels.
EuroPat v2
Das
Bild
zeigt
das
zweite
Behältersystem
394
zur
simultanen
Förderung
von
hydraulischem
Druckmedium.
The
figure
shows
the
second
container
system
394
for
the
simultaneous
conveyance
of
hydraulic
pressure
fluid.
EuroPat v2
Eine
Sicherheitsabschaltung
ist
durch
einen
D
urckabfall
in
dem
Druckmedium
auslösbar.
A
safety
cut-out
can
be
released
by
a
pressure
drop
in
the
pressure
medium.
EuroPat v2
Als
Druckmedium
wird
ein
flüssiges
oder
gasförmiges
Medium,
vorzugsweise
Luft,
eingesetzt.
A
liquid
or
gaseous
medium,
preferably
air,
is
used
as
pressure
medium.
EuroPat v2
Die
Widerstanspfade
sind
daher
dem
Druckmedium
nicht
ausgesetzt.
Therefore,
the
resistance
paths
34
are
not
exposed
to
the
pressure
medium.
EuroPat v2
Die
Arbeitsräume
24,
26
sind
zumindest
teilweise
mit
einem
Druckmedium
gefüllt.
The
work
chambers
24,
26
are
at
least
partly
filled
with
a
pressure
fluid.
EuroPat v2
Durch
Beaufschlagung
der
Kammern
mit
Druckmedium
wird
der
Kolben
bewegt.
The
piston
is
moved
by
subjecting
the
chambers
to
pressure
medium.
EuroPat v2
Als
Druckmedium
wird
vorzugsweise
ein
synthetisches
Öl
verwendet.
Preferably
a
synthetic
oil
is
used
as
the
pressure
medium.
EuroPat v2
Der
Zylinderraum
7
wird
durch
Verbindungskanal
20
mit
einem
Druckmedium
beaufschlagt.
The
cavity
7
is
biased
with
a
pressure
medium
supplied
through
a
connecting
duct
20.
EuroPat v2
Als
Druckmedium
kommt
außer
Druckluft
auch
noch
Druckwasser
in
Frage.
Apart
from
compressed
air,
pressurized
water
can
be
used
as
pressure
medium.
EuroPat v2
Hierdurch
entfallen
aufwendige
und
kostspielige
Anschlußmittel
zur
Beaufschlagung
der
Dichtung
mit
Druckmedium.
This
dispenses
with
complex
and
expensive
connecting
means
for
the
pressurizing
of
the
seal
with
pressure
medium.
EuroPat v2
Ein
Unterschreiten
eines
Mindestvorrates
an
Druckmedium
kann
rechtzeitig
erkannt
werden.
A
downward
transgression
of
a
minimum
supply
of
printing
medium
can
be
recognized
in
time.
EuroPat v2
Der
beispielsweise
hydraulisch
betätigte
Stellmotor
wird
über
Rohrstutzen
30
mit
einem
Druckmedium
versorgt.
The
servomotor,
which
is
for
instance
hydraulically
actuated,
is
supplied
via
stub
pipes
30
with
a
pressure
fluid.
EuroPat v2
Das
aktive
System
erfordert
somit
Energie
zum
Druckaufbau
für
das
Druckmedium.
The
active
system
thus
requires
energy
for
the
build-up
of
pressure
for
the
pressure
medium.
EuroPat v2
Die
Bohrung
88
kann
über
den
Anschluß
85
mit
Druckmedium
versorgt
werden.
Fluid
under
pressure
is
supplied
to
the
bore
88
through
the
inlet
port
85.
EuroPat v2
Die
Arbeitsräume
4,
6
enthalten
ein
Druckmedium.
The
work
chambers
4,
6
contain
a
pressure
fluid.
EuroPat v2
Das
Druckmedium
kann
z.
B.
flüssig
oder
gasförmig
sein.
The
pressure
fluid
may
be
in
liquid
or
gaseous
form,
for
example.
EuroPat v2
In
diesen
Stellungen
werden
unterschiedliche
Wege
für
das
Druckmedium
hergestellt.
In
these
positions,
different
paths
for
the
pressure
medium
are
provided.
EuroPat v2
Als
Druckmedium
wird
zwischen
Innen-
und
Außenbehälter
Pressluft
von
10
bar
eingebracht.
Compressed
air
under
10
bar
is
introduced
as
the
pressure
medium
between
the
inner
and
outer
container.
EuroPat v2
Als
Druckmedium
werden
flüssige
oder
gasförmige
Stoffe
verwendet.
Liquidy
or
gaseous
materials
are
used
as
a
pressure
medium.
EuroPat v2
Als
Druckmedium
wird
Inertgas
(Stickstoff
bzw.
Argon)
hoher
Reinheit
verwendet.
High
purity
inert
gas
(nitrogen
or
argon)
was
utilized
as
the
pressure
medium.
EuroPat v2
Die
Verstellung
der
Primärscheibe
bzw.
Sekundärscheibe
erfolgt
durch
ein
Druckmedium.
The
primary
pulley
and
secondary
pulley
are
each
adjusted
by
a
pressure
medium.
EuroPat v2
Die
aufblasbare
Dichtung
12
wird
von
einer
Leitung
14
mit
Druckmedium
versorgt.
This
inflatable
gasket
is
supplied
with
a
pressurized
medium
from
line
14.
EuroPat v2
Über
die
Leitung
31
wird
die
Abdichtvorrichtung
3
mit
Druckmedium
versorgt.
A
pressurized
medium
is
supplied
to
the
sealing
device
3
through
line
31.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
ein
synchroner
Lauf
von
Thermotransferband
4
und
Druckmedium
sichergestellt.
This
assures
synchronous
travel
of
the
thermal
transfer
tape
4
and
the
object
medium
to
be
imprinted.
EuroPat v2
In
der
Füllausgleichsphase
2
wird
die
zweite
Kupplung
mit
Druckmedium
befüllt.
In
the
filling
equalizing
phase
2
the
second
clutch
is
filled
with
pressure
medium.
EuroPat v2
Es
ist
weiterhin
bekannt,
anstelle
von
Luft
Wasser
als
Druckmedium
zu
verwenden.
It
is
known
furthermore
to
use
water
instead
of
air
as
the
pressurized
medium.
EuroPat v2
Durch
die
Druckmittelzuführung
6
wird
das
Druckmedium
D
zugeführt
und
mit
Hochdruck
beaufschlagt.
The
pressure
agent
D
is
fed
through
the
pressure
agent
feed
6
and
is
subjected
to
high-pressure.
EuroPat v2