Übersetzung für "Druckluftmenge" in Englisch
Gleichzeitig
wird
die
Druckluftmenge
reduziert
und
damit
der
Energieverbrauch
vermindert.
At
the
same
time
the
amount
of
compressed
air
is
reduced
and
thus
the
energy
loss
is
less.
EuroPat v2
Die
Druckluftmenge
betrug
insgesamt
430
m
3
/h.
The
compressed
air
rate
was
in
total
430
m
3
/h.
EuroPat v2
Die
Druckluftmenge
kann
dabei
mit
dem
Meßgerät
(8)
überwacht
werden.
The
quantity
of
compressed
air
can
be
surveyed
with
the
measuring
instrument
(8),
in
the
process.
EuroPat v2
Die
benötigte
Druckluftmenge
ist
zudem
für
den
Betreiber
kostspielig.
Moreover,
the
amount
of
compressed
air
required
is
costly
for
the
operator.
EuroPat v2
Die
Druckluftmenge
wird
durch
ein
Ventil
geregelt.
The
compressed
air
quantity
is
controlled
by
a
valve.
EuroPat v2
Die
Druckluftmenge
wird
der
jeweiligen
Anforderung
entsprechend
auf
das
erforderliche
Minimum
abgesenkt.
The
amount
of
air
pressure
is
lowered
to
the
respective
requirement
corresponding
to
the
required
minimum.
EuroPat v2
Durch
das
Ventil
152
ist
die
der
Druckkammer
148
zugeführte
Druckluftmenge
einstellbar.
The
air
pressure
quantity
supplied
to
the
second
pressure
chamber
148
can
be
adjusted
via
the
valve
152
.
EuroPat v2
Die
Druckluftmenge
bestimmt
den
Energieeintrag
und
letztendlich
die
Betriebskosten.
The
quantity
of
compressed
air
determines
the
energy
input
and
ultimately
the
operating
costs.
EuroPat v2
Dies
führt
zunächst
zu
einer
unerwünschten
Erhöhung
der
Druckluftmenge
in
dem
Luftfederbalg.
This
leads,
at
first,
to
an
undesired
increase
of
the
compressed-air
quantity
in
the
air-suspension
bellows.
EuroPat v2
Die
digitale
Anzeige
zeigt
die
genaue
Druckluftmenge,
die
nachgelagert
verbraucht
wird.
The
digital
display
shows
the
exact
amount
of
compressed
air
being
used
downstream.
ParaCrawl v7.1
Die
erforderliche
große
Druckluftmenge
wird
durch
eine
Kolbenluftpumpe
erzeugt.
The
needed
large
quantity
of
compressed
air
is
produced
by
a
piston
air
pump.
ParaCrawl v7.1
Die
Druckluftmenge
betrug
insgesamt
460
m
3
/h
bei
einem
Druck
von
5,5
bar
.
The
compressed
air
rate
was
in
total
460
m
3
/h
at
a
pressure
of
5.5
bar.
EuroPat v2
Entsprechend
gering
ist
die
Druckluftmenge,
welche
für
diesen
Vereinzelungs-
und
Bewegungsvorgang
in
die
Bereitschaftsstellung
erfordert.
What
is
correspondingly
small
is
the
amount
of
compressed
air
required
for
this
singling
and
this
movement
into
the
stand-by
position.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
insbesondere
bei
kleinen
Motordrehzahlen
die
benötigte
Druckluftmenge
schnell
beschafft
werden.
Thus,
particularly
in
the
case
of
low
engine
rotational
speeds,
the
compressed
air
quantity
required
can
be
provided
quickly.
EuroPat v2
In
Abhängigkeit
der
Maschinenanzahl
und
der
damit
benötigten
Druckluftmenge
ist
üblicherweise
ein
Druckluftspeicher
vorzusehen.
Depending
on
the
number
of
moulding
machines
and
the
required
compressed
air
quantity
usually
a
compressed
air
reservoir
is
part
of
the
compressed
air
generation.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
also
nicht
sichergestellt,
daß
der
Betriebsbremsbeschleuniger
in
seine
vorgesehene
Betriebsfunktion
mit
pulsierender
Abzapfung
von
Luft
aus
der
Hauptluftleitung
zur
Atmosphäre
eintritt,
und
es
ist
somit
eine
Unsicherheit
über
die
Funktionsweise
und
die
aus
der
Hauptluftleitung
abgezapfte
Druckluftmenge
beim
bekannten
Betriebsbremsbeschleuniger
gegeben.
Thus
it
is
not
ensured
that
the
service
brake
accelerator
enters
into
the
service
function
provided
for
it
with
pulsating
tapping
of
air
from
the
main
airpipe
to
atmosphere,
and
hence
there
is
uncertainty
about
the
way
of
operation
and
the
amount
of
compressed
air
tapped
from
the
main
airpipe
in
the
case
of
the
known
service
brake
accelerator.
EuroPat v2
Vielfach
übersteigt
jedoch
der
Volumenstrom
des
Drucklufterzeugers
die
für
eine
durch
die
Betonpumpe
vorgegebene
maximale
Betonfördermenge
notwendige
Druckluftmenge
bei
weitem,
weil
der
Drucklufterzeuger
auch
noch
für
andere
Zwecke
als
das
Naßspritzen
eingesetzt
wird.
Many
times,
however,
the
capacity
of
the
compressor
far
exceeds
that
needed
for
the
maximal
amount
of
concrete
prescribed
for
the
concrete
pump,
because
the
compressor
is
also
used
for
purposes
other
than
wet
spraying.
EuroPat v2
Es
hat
sich
nun
herausgestellt,
daß
bei
einem
gegebenen
Wasseranteil
der
Feinstaubanfall
um
so
geringer
ist,
je
geringer
die
in
der
Zeiteinheit
einem
gegebenen
Betonvolumenstrom
zugesetzte
Druckluftmenge
ist.
It
has
now
been
proven
that
with
a
given
portion
of
water,
the
fine
dust
is
smaller
the
smaller
the
amount
of
compressed
air
added
to
a
given
volume
of
concrete
per
unit
of
time.
EuroPat v2
Hierbei
kann
man
davon
ausgehen,
daß
das
Verhältnis
von
Druckluftmenge
in
m³
je
Minute
zu
Beton
in
m³
je
Stunde
etwa
1:
1
beträgt,
im
übrigen
aber
diese
Faustformel
durch
genauere
Messungen
noch
verbessert
werden
kann.
From
here
one
can
assume
that
the
relationship
of
the
amount
of
compressed
air
in
m3
per
minute
to
the
amount
of
concrete
in
m-3
per
hour
is
about
1
to
1;
this
rule
of
thumb
can
be
improved
still
more
through
more
exact
measurements.
EuroPat v2
Der
Gegenstand
dieser
Druckschrift
(es
soll
hierbei
die
Drehzahl
des
Antriebsmotors
eines
Stromgenerators
konstant
gehalten
werden)
bezieht
sich
ebenfalls
auf
eine
Verbesserung
des
Lastannahme-
bzw.
Ansprechverhaltens
von
abgasturboaufgeladenen
Motoren
durch
Bereitstellung
einer
ausreichenden
Druckluftmenge.
The
subject
matter
of
this
reference
(the
speed
of
the
drive
motor
of
a
power
generator
is
to
be
kept
constant)
similarly
relates
to
an
improvement
of
the
load
assumption
or
response
characteristic
of
engines
having
exhaust-driven
turbochargers
by
providing
an
adequate
quantity
of
compressed
air.
EuroPat v2
Die
Druckluftmenge
im
Zylinder
24
kann
selbstverständlich
auch
durch
Einschaltung
an
sich
bekannter
Abtast-,
Meß-und
Steuerungseinrichtungen
diskontinuierlich
oder
kontinuierlich
geändert
und
gesteuert
werden,
um
den
jeweiligen
Gegendruck
auf
die
Parallelität
im
Arbeitsspalt
feinabzustimmen.
The
amount
of
air
pressure
in
the
cylinder
24
can,
of
course,
be
discontinuously
or
continuously
varied
and
controlled
by
switching
on
interconnected
scanning,
measuring
and
control
equipment
for
the
purpose
of
fine
tuning
the
counterpressure
on
the
plane-parallel
mechanism
in
the
work
gap.
EuroPat v2
Um
zwischen
den
beiden
Lagerflächen
ein
Luftlager
aufbauen
zu
können,
ist
eine
Druckluft-Versorgung
13
vorgesehen,
die
zumindest
eine
Druckluftquelle
14,
vorzugsweise
ein
daran
anschliessendes
Drosselventil
15
zum
Beschränken
des
Luftdurchsatzes
und
insbesondere
einen
zwischen
dem
Drosselventil
15
und
einem
Schaltventil
16
angeordneten
Druckspeicher
17,
der
auch
bei
einem
kleinen
Luftdurchsatz
eine
zum
Aufbauen
des
Luftlagers
benötigte
Druckluftmenge
bereitstellt,
umfasst.
In
order
to
be
able
to
build
up
an
air
suspension
between
the
two
supporting
surfaces,
an
air
supply
13
is
provided
which
comprises
at
least
one
source
14
of
pressurized
air,
a
throttle
valve
15
connected
thereto
for
limiting
the
throughput
of
air,
and,
in
particular,
a
pressure
accumulator
17
arranged
between
the
throttle
valve
15
and
switching
valve
16,
the
pressure
accumulator
17
providing
the
amount
of
pressurized
air
necessary
for
building
tip
the
air
suspension
even
with
a
small
throughput
of
air
during
normal
operation.
EuroPat v2
Die
zum
Betrieb
der
Strahlpumpen
verwendete
Druckluftmenge
muss
von
dem
Druckluftsystem
des
Transfersystems
oder
der
Pressenanlage
aufgebracht
werden.
The
compressed-air
quantity
used
for
the
operation
of
the
fluid
entrainment
pumps
must
be
generated
by
the
compressed-air
system
of
the
transfer
system
or
the
press
system.
EuroPat v2
Dort
befinden
sich
zwischen
dem
nicht
gezeigten
Fadenvorrat
1
und
der
Rotationsreibfläche
43
eine
stationäre
Fadenöse
61
und
ein
Druckluftanschluß
67
(zur
Versorgung
der
Turbine
59)
sowie
ein
elektromagnetisch
ansteuerbares
Ventil
68
zum
Ein-
und
Ausschalten
bzw.
zum
Regulieren
der
Druckluftmenge
zwecks
Einstellung
der
Turbinengeschwindigkeit.
A
stationary
thread
eye
61
and
a
compressed-air
connection
67
(for
supply
of
turbine
59),
as
well
as
an
electromagnetically
operable
valve
68
for
switching
on
and
off
and
for
regulating
the
amount
of
compressed
air
so
as
to
set
the
turbine
speed
are
positioned
between
thread
stock
1
(not
shown)
and
the
rotational
frictional
surface
43.
EuroPat v2
Soll
die
Druckluftmenge
in
den
Druckmittelkammern
(35
und
24)
der
Verbraucher
verringert
werden,
wird
über
eine
nicht
dargestellte
elektrische
Schalteinrichtung
eine
Spannung
an
die
elektrischen
Kontaktelemente
(28)
der
Elektromagneteinrichtung
(29,
7,
8,
13,
33,
26,
11)
angelegt.
If
the
amount
of
compressed
air
in
the
pressure
fluid
chambers
(35
and
24)
of
the
end-users
is
to
be
reduced,
a
voltage
is
applied
to
the
electrical
contact
elements
(28)
of
the
solenoid
apparatus
(29,
7,
8,
13,
33,
26,
11),
via
an
electrical
circuit,
which
is
not
shown.
EuroPat v2
Ist
die
gewünschte
Druckluftmenge
in
die
Druckmittelkammern
(35
und
24)
der
beiden
Verbrauchern
eingesteuert,
wird
die
Spannung
von
der
Elektromagneteinrichtung
(29,
7,
8,
13,
33,
26,
11)
und
vom
3/2-Wegeventil
(41)
weggenommen.
When
the
desired
amount
of
compressed
air
has
been
fed
into
the
pressure
fluid
chambers
(35
and
24)
of
the
two
end-users,
the
voltage
is
removed
from
the
solenoid
apparatus
(29,
7,
8,
13,
33,
26,
11),
and
from
the
3/2-way
valve
(41).
EuroPat v2
Das
Trockengasdrosselorgan
kann
bevorzugt
als
Taktventil
ausgebildet
sein,
welches
durch
zeitgesteuertes
Schalten
die
Druckluftmenge
reduziert,
wobei
in
der
Offenstellung
des
Trockengasdrosselorgans
der
volle
Druck
der
Versorgung
an
Druckluft
zur
Verfügung
steht.
The
drying
gas
throttling
device
can
be
configured
preferably
as
a
cycling
valve
which
by
time-controlled
activation
reduces
the
compressed
air
rate
of
flow,
the
full
pressure
of
the
supply
of
compressed
air
being
available
when
the
drying
gas
throttle
is
in
the
open
state.
EuroPat v2