Übersetzung für "Druckluftmenge" in Englisch

Gleichzeitig wird die Druckluftmenge reduziert und damit der Energieverbrauch vermindert.
At the same time the amount of compressed air is reduced and thus the energy loss is less.
EuroPat v2

Die Druckluftmenge betrug insgesamt 430 m 3 /h.
The compressed air rate was in total 430 m 3 /h.
EuroPat v2

Die Druckluftmenge kann dabei mit dem Meßgerät (8) überwacht werden.
The quantity of compressed air can be surveyed with the measuring instrument (8), in the process.
EuroPat v2

Die benötigte Druckluftmenge ist zudem für den Betreiber kostspielig.
Moreover, the amount of compressed air required is costly for the operator.
EuroPat v2

Die Druckluftmenge wird durch ein Ventil geregelt.
The compressed air quantity is controlled by a valve.
EuroPat v2

Die Druckluftmenge wird der jeweiligen Anforderung entsprechend auf das erforderliche Minimum abgesenkt.
The amount of air pressure is lowered to the respective requirement corresponding to the required minimum.
EuroPat v2

Durch das Ventil 152 ist die der Druckkammer 148 zugeführte Druckluftmenge einstellbar.
The air pressure quantity supplied to the second pressure chamber 148 can be adjusted via the valve 152 .
EuroPat v2

Die Druckluftmenge bestimmt den Energieeintrag und letztendlich die Betriebskosten.
The quantity of compressed air determines the energy input and ultimately the operating costs.
EuroPat v2

Dies führt zunächst zu einer unerwünschten Erhöhung der Druckluftmenge in dem Luftfederbalg.
This leads, at first, to an undesired increase of the compressed-air quantity in the air-suspension bellows.
EuroPat v2

Die digitale Anzeige zeigt die genaue Druckluftmenge, die nachgelagert verbraucht wird.
The digital display shows the exact amount of compressed air being used downstream.
ParaCrawl v7.1

Die erforderliche große Druckluftmenge wird durch eine Kolbenluftpumpe erzeugt.
The needed large quantity of compressed air is produced by a piston air pump.
ParaCrawl v7.1

Die Druckluftmenge betrug insgesamt 460 m 3 /h bei einem Druck von 5,5 bar .
The compressed air rate was in total 460 m 3 /h at a pressure of 5.5 bar.
EuroPat v2

Entsprechend gering ist die Druckluftmenge, welche für diesen Vereinzelungs- und Bewegungsvorgang in die Bereitschaftsstellung erfordert.
What is correspondingly small is the amount of compressed air required for this singling and this movement into the stand-by position.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann insbesondere bei kleinen Motordrehzahlen die benötigte Druckluftmenge schnell beschafft werden.
Thus, particularly in the case of low engine rotational speeds, the compressed air quantity required can be provided quickly.
EuroPat v2

In Abhängigkeit der Maschinenanzahl und der damit benötigten Druckluftmenge ist üblicherweise ein Druckluftspeicher vorzusehen.
Depending on the number of moulding machines and the required compressed air quantity usually a compressed air reservoir is part of the compressed air generation.
ParaCrawl v7.1

Es ist also nicht sichergestellt, daß der Betriebsbremsbeschleuniger in seine vorgesehene Betriebsfunktion mit pulsierender Abzapfung von Luft aus der Hauptluftleitung zur Atmosphäre eintritt, und es ist somit eine Unsicherheit über die Funktionsweise und die aus der Hauptluftleitung abgezapfte Druckluftmenge beim bekannten Betriebsbremsbeschleuniger gegeben.
Thus it is not ensured that the service brake accelerator enters into the service function provided for it with pulsating tapping of air from the main airpipe to atmosphere, and hence there is uncertainty about the way of operation and the amount of compressed air tapped from the main airpipe in the case of the known service brake accelerator.
EuroPat v2

Vielfach übersteigt jedoch der Volumenstrom des Drucklufterzeugers die für eine durch die Betonpumpe vorgegebene maximale Betonfördermenge notwendige Druckluftmenge bei weitem, weil der Drucklufterzeuger auch noch für andere Zwecke als das Naßspritzen eingesetzt wird.
Many times, however, the capacity of the compressor far exceeds that needed for the maximal amount of concrete prescribed for the concrete pump, because the compressor is also used for purposes other than wet spraying.
EuroPat v2

Es hat sich nun herausgestellt, daß bei einem gegebenen Wasseranteil der Feinstaubanfall um so geringer ist, je geringer die in der Zeiteinheit einem gegebenen Betonvolumenstrom zugesetzte Druckluftmenge ist.
It has now been proven that with a given portion of water, the fine dust is smaller the smaller the amount of compressed air added to a given volume of concrete per unit of time.
EuroPat v2

Hierbei kann man davon ausgehen, daß das Verhältnis von Druckluftmenge in m³ je Minute zu Beton in m³ je Stunde etwa 1: 1 beträgt, im übrigen aber diese Faustformel durch genauere Messungen noch verbessert werden kann.
From here one can assume that the relationship of the amount of compressed air in m3 per minute to the amount of concrete in m-3 per hour is about 1 to 1; this rule of thumb can be improved still more through more exact measurements.
EuroPat v2

Der Gegenstand dieser Druckschrift (es soll hierbei die Drehzahl des Antriebsmotors eines Stromgenerators konstant gehalten werden) bezieht sich ebenfalls auf eine Verbesserung des Lastannahme- bzw. Ansprechverhaltens von abgasturboaufgeladenen Motoren durch Bereitstellung einer ausreichenden Druckluftmenge.
The subject matter of this reference (the speed of the drive motor of a power generator is to be kept constant) similarly relates to an improvement of the load assumption or response characteristic of engines having exhaust-driven turbochargers by providing an adequate quantity of compressed air.
EuroPat v2

Die Druckluftmenge im Zylinder 24 kann selbstverständlich auch durch Einschaltung an sich bekannter Abtast-, Meß-und Steuerungseinrichtungen diskontinuierlich oder kontinuierlich geändert und gesteuert werden, um den jeweiligen Gegendruck auf die Parallelität im Arbeitsspalt feinabzustimmen.
The amount of air pressure in the cylinder 24 can, of course, be discontinuously or continuously varied and controlled by switching on interconnected scanning, measuring and control equipment for the purpose of fine tuning the counterpressure on the plane-parallel mechanism in the work gap.
EuroPat v2

Um zwischen den beiden Lagerflächen ein Luftlager aufbauen zu können, ist eine Druckluft-Versorgung 13 vorgesehen, die zumindest eine Druckluftquelle 14, vorzugsweise ein daran anschliessendes Drosselventil 15 zum Beschränken des Luftdurchsatzes und insbesondere einen zwischen dem Drosselventil 15 und einem Schaltventil 16 angeordneten Druckspeicher 17, der auch bei einem kleinen Luftdurchsatz eine zum Aufbauen des Luftlagers benötigte Druckluftmenge bereitstellt, umfasst.
In order to be able to build up an air suspension between the two supporting surfaces, an air supply 13 is provided which comprises at least one source 14 of pressurized air, a throttle valve 15 connected thereto for limiting the throughput of air, and, in particular, a pressure accumulator 17 arranged between the throttle valve 15 and switching valve 16, the pressure accumulator 17 providing the amount of pressurized air necessary for building tip the air suspension even with a small throughput of air during normal operation.
EuroPat v2

Die zum Betrieb der Strahlpumpen verwendete Druckluftmenge muss von dem Druckluftsystem des Transfersystems oder der Pressenanlage aufgebracht werden.
The compressed-air quantity used for the operation of the fluid entrainment pumps must be generated by the compressed-air system of the transfer system or the press system.
EuroPat v2

Dort befinden sich zwischen dem nicht gezeigten Fadenvorrat 1 und der Rotationsreibfläche 43 eine stationäre Fadenöse 61 und ein Druckluftanschluß 67 (zur Versorgung der Turbine 59) sowie ein elektromagnetisch ansteuerbares Ventil 68 zum Ein- und Ausschalten bzw. zum Regulieren der Druckluftmenge zwecks Einstellung der Turbinengeschwindigkeit.
A stationary thread eye 61 and a compressed-air connection 67 (for supply of turbine 59), as well as an electromagnetically operable valve 68 for switching on and off and for regulating the amount of compressed air so as to set the turbine speed are positioned between thread stock 1 (not shown) and the rotational frictional surface 43.
EuroPat v2

Soll die Druckluftmenge in den Druckmittelkammern (35 und 24) der Verbraucher verringert werden, wird über eine nicht dargestellte elektrische Schalteinrichtung eine Spannung an die elektrischen Kontaktelemente (28) der Elektromagneteinrichtung (29, 7, 8, 13, 33, 26, 11) angelegt.
If the amount of compressed air in the pressure fluid chambers (35 and 24) of the end-users is to be reduced, a voltage is applied to the electrical contact elements (28) of the solenoid apparatus (29, 7, 8, 13, 33, 26, 11), via an electrical circuit, which is not shown.
EuroPat v2

Ist die gewünschte Druckluftmenge in die Druckmittelkammern (35 und 24) der beiden Verbrauchern eingesteuert, wird die Spannung von der Elektromagneteinrichtung (29, 7, 8, 13, 33, 26, 11) und vom 3/2-Wegeventil (41) weggenommen.
When the desired amount of compressed air has been fed into the pressure fluid chambers (35 and 24) of the two end-users, the voltage is removed from the solenoid apparatus (29, 7, 8, 13, 33, 26, 11), and from the 3/2-way valve (41).
EuroPat v2

Das Trockengasdrosselorgan kann bevorzugt als Taktventil ausgebildet sein, welches durch zeitgesteuertes Schalten die Druckluftmenge reduziert, wobei in der Offenstellung des Trockengasdrosselorgans der volle Druck der Versorgung an Druckluft zur Verfügung steht.
The drying gas throttling device can be configured preferably as a cycling valve which by time-controlled activation reduces the compressed air rate of flow, the full pressure of the supply of compressed air being available when the drying gas throttle is in the open state.
EuroPat v2