Übersetzung für "Druckluftdüse" in Englisch

Hierzu ist die Druckluftdüse gegen die Innenwand der Abschirmung gerichtet.
For this purpose, the compressed-air nozzle is directed against the inner wall of the shield.
EuroPat v2

Die durch die Druckluftdüse 26 eingebrachte Druckluft wird durch den Ringkanal 15 geleitet.
The compressed air supplied by the compressed-air nozzle 26 is piped through the ring channel 15.
EuroPat v2

Kurz vor der Mündung des Faserspeisekanals 772 ist eine Druckluftdüse 771 angeordnet.
Shortly before the outlet of the fiber feeding channel 772, a compressed-air nozzle 771 is provided.
EuroPat v2

Die Druckluftdüse 771 hat eine Zuleitung, welche an der Abdeckung 67 mündet.
The compressed-air nozzle 771 is provided with a supply channel which lets out at the cover 67.
EuroPat v2

Die Druckluftdüse 771 ist zur Mündung des Faserspeisekanals 772 hin geneigt.
The compressed-air nozzle 771 is inclined towards the outlet of the fiber feeding channel 772.
EuroPat v2

Die Absperrdüse 18a ist als eine Druckluftdüse ausgebildet.
The blocking nozzle 18 a is configured as a compressed air nozzle.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die zumindest eine Absperrdüse als eine Druckluftdüse ausgebildet.
The at least one blocking nozzle is preferably configured as a compressed air nozzle.
EuroPat v2

Durch die Druckluftleitung 34 wird nun Druckluft der Druckluftdüse 36 zugeführt.
By means of the pressurized air-line 34 now pressurized air is fed to the pressurized air nozzle 36 .
EuroPat v2

Die Druckluftdüse mit dem durch die Konstruktion gebildeten Ringwirbelkanal ergibt eine sehr intensive Luft-Oel Vermischung.
The air-pressure-atomizer with the circular vortex channel formed by the construction provides a very intensive mixing of air and oil.
EuroPat v2

Jede Druckluftdüse 21 ist so positioniert, dass sie Luft in Umfangsnähe des Kreissägeblatts 9 ausbläst.
Each of the air nozzles 21 is positioned to discharge air in the vicinity of the circumference of the circular saw blade 9 .
EuroPat v2

An der unteren Spitze des kegelförmigen Abschnitts 26 des Trichter 24 ist eine Druckluftdüse 32 angebracht.
On the bottom tip of the cone-shaped section 26 of the funnel 24 there is positioned a pressurized air nozzle 32 .
EuroPat v2

Nach einer weiteren Ausgestaltung ist jeder Ansaugöffnung jeweils eine Belüftungsöffnung und ggf. eine Druckluftdüse zugeordnet.
Another development is that a ventilating opening and, if necessary, a compressed air jet is allocated to each suction port.
EuroPat v2

Zur Erhöhung der Funktionssicherheit auch über längere Betriebszeiten hinweg kann hier (ebenso wie bei der in Figur 4 gezeigten Vorrichtung) eine Druckluftdüse (nicht gezeigt) vorgesehen sein, die von der der Vorreißerwalze 75 (den Flügelrädern 61 und 610) abgewandten Seite auf die siebartige Fläche 74 (oder 64 und 640) gerichtet ist, damit durch einen kurzzeitigen Druckluftstoß die sich an der siebartigen Fläche anhängenden Flugbestandteile von dieser abgeblasen werden K onnen.
To increase operating reliability over even relatively long periods of operation, it is possible to provide here (as in the apparatus illustrated in FIG. 4) a compressed-air nozzle (not shown) which is directed onto sieve-like surface 74 (or 64 and 640) from a side facing away from taker-in cylinder 75 (the impellers 61 and 610), so that by means of a brief blast of compressed air, fly constituents caught on the sieve-like surface can be blown off.
EuroPat v2

Will man bei dieser Auflösewalzeneinheit den zwischen der Auflösewalze und dem Lagergehäuse gebildeten Hohlraum reinigen, so braucht allenfalls der leicht demontierbare Deckel abgenommen zu werden, so daß man mit einer Druckluftdüse Druckluft in einen der beiden Reinigungskanäle einspeisen kann.
If one wants to clean the hollow space formed between the opening cylinder and the bearing housing in this opening cylinder unit, the easily dismountable cover must at best be removed so that one can supply compressed air into one of the two cleaning ducts by means of a compressed air nozzle.
EuroPat v2

Um Flusenanlagerungen an der Oberwalze des Austrittswalzenpaares des Streckwerks zu vermeiden, wird dabei zweckmäßigerweise vorgesehen, daß die Druckluftdüse von dieser Oberwalze einen Abstand von mindestens 1 mm aufweist.
In order to prevent fluff from settling on the upper roller of the pair of output rollers of the drawing equipment, a distance of at least 1 mm is preferably provided between the compressed air nozzle and this upper roller.
EuroPat v2

Deshalb ist gemäß einem weiteren zweickmäßigen Merkmal der Erfindung vorgesehen, daß die Mündung der Druckluftdüse einen Innendurchmesser mit konstantem Querschnitt aufweist.
For this reason, a further preferred characteristic of the invention provides for the output of the compressed air nozzle to have an inside diameter of constant cross-section.
EuroPat v2

Findet dagegen ein Drallorgan Anwendung, das in Fadenabzugsrichtung hintereinander zwei Reihen von Druckluftbohrungen aufweist, von denen die eine Reihe in der einen Umfangsrichtung und die andere Reihe in entgegengesetzter Umfangsrichtung in die Axialbohrung des Drallorganes münden, so ist erfindungsgemäß vorgesehen, daß die Druckluftdüse tangential zur verlängerten Axialbohrung des Drallorganes in entgegengesetzter Richtung zu jener Umfangsrichtung orientert ist, in welcher die Druckluftbohrungen der in Fadenabzugsrichtung zweiten Reihe in die Axialbohrung des Drallorganes münden.
If, on the other hand, a twisting unit with two rows of compressed air bores behind each other, of which one row opens out into one peripheral direction and the other row into the opposite peripheral direction into the axial bore of the twisting unit is used, the instant invention provides for the compressed air nozzle to be oriented tangentially to the extended axial bore of the twisting unit in a direction opposite to that peripheral direction into which the compressed air bores of the second row, in the sense of yarn draw-off, let out into the axial bore of the twisting unit.
EuroPat v2

Da es sich gezeigt hat, daß es vorteilhaft ist, für die Zuführung des Fadenendes zum Greifer einen möglichst schwachen Luftstrom zu verwenden, damit sich das Fadenende nicht aufdreht, während für das Abblasen von einzelnen Fasern oder des Luntenanfanges von dem im Abzug befindlichen Fadenende ein stärkerer Überdruck von Vorteil ist, ist gemäß einer weiteren Ausgestaltung der erfindungsgemäßen Vorrichtung vorgesehen, daß der Druckluftdüse eine Vorrichtung zur wahlweisen Beaufschlagung mit einem höheren oder einem niedrigeren Überdruck zugeordnet ist.
Since it was shown to be advantageous for the feeding of the yarn end to the grasping device to use as weak an air stream as possible, so that the yarn end does not become untwisted, while a stronger over-pressure is better to blow away individual fibers or the start of the rove from the yarn end being drawn off, a further embodiment of the device according to the invention provides for the compressed air nozzle to be provided with a device for selective application of higher or lower over-pressure.
EuroPat v2

Es ist vorteilhaft, wenn die Druckluftdüse in Abhängigkeit von der sich noch im Streckwerk befindenden Fadenlänge gesteuert wird.
It is advantageous to control the compressed air nozzle in function of the yarn length which is still present in the drawing equipment.
EuroPat v2

Die Druckluftdüse ist im wesentlichen parallel zur Klemmlinie der Walzen 23, 230 des Streckwerkes 2 orientiert.
The orientation of the compressed air nozzle is essentially parallel to the nip of rollers 23, 230 of the drawing equipment 2.
EuroPat v2

Nach Abschalten des Druckluftstromes in der Druckluftdüse 60 wird im Drallorgan 3 durch Betätigen des Ventils 324 und des Umsteuerventils 90 eine Druckluftströmung in Abzugsrichtung (Pfeil 44) erzeugt.
When the stream of compressed air in the compressed air nozzle 60 has been switched off, a compressed air stream in draw-off direction (arrow 44) is produced through activation of valve 324 and of the reversing valve 90.
EuroPat v2

Es gibt hier nur eine relativ geringe Faseranlagerung, da ca. 90% der vom Streckwerk 2 gelieferten Fasern durch die Druckluftdüse 60 beseitigt werden.
Only a relatively small amount of fibers is deposited here, since approximately 90% of the fibers supplied by the drawing equipment 2 are removed by the compressed air nozzle 60.
EuroPat v2

Die Druckluftdüse 60 wird spätestens dann ganz abgeschaltet, wenn das zuvor für das Anspinnen zurückgelieferte Fadenende 12 die Walzen 23, 230 des Streckwerkes 2 verläßt, um zu vermeiden, daß nach der Zone III eine Dünnstelle im neuen Faden 10 entsteht.
The compressed air nozzle 60 is completely shut off, at the latest when the yarn end 12, previously back-fed for piecing, leaves the rollers 23, 230 of the drawing equipment 2, in order to avoid the occurrence of a thin spot in the new yarn 10 after zone III.
EuroPat v2

Nachdem die Druckluftdüse 60 wieder außer Wirkung gebracht ist, wird schließlich durch Betätigung des Ventils 324 und des Umsteuerventils 90 im Drallorgan 3 eine Druckluftströmung in Abzugsrichtung (siehe Pfeil 44) erzeugt.
Once the compressed air nozzle 60 has again been shut off, a stream of compressed air in the direction of draw-off (see arrow 44) is finally produced inside twisting unit 3 through activation of valve 324 and of the reversing valve 90.
EuroPat v2

Die pneumatische Rücklieferung des Fadenendes 12 kann alternativ auch, falls gewünscht, mit Hilfe einer der Austrittsmündung 318 zustellbaren Druckluftdüse (nicht gezeigt) erfolgen.
The pneumatic back-feeding of the yarn end 12 can be effected alternatively, if desired, by means of a compressed air nozzle (not shown) which can be attributed to the output 318.
EuroPat v2

Zur Erzielung einer sicheren und schonenden Zufuhr des Fadenendes 12 zum Greifer 7, so daß sich das Fadenende 12 im Luftstrom nicht auflöst, wird der die Druckluftdüse 60 verlassende Druckluftstrom so schwach wie möglich eingestellt, insbesondere wenn der Greifer 7 pneumatisch arbeitet.
To obtain secure and non-damaging feeding of yarn end 12 to the grasping device 7, so that yarn end 12 is not dissolved in the air stream, the stream of compressed air leaving the compressed air nozzle 60 is set as weakly as possible, especially if grasping device 7 is pneumatically operated.
EuroPat v2