Übersetzung für "Druckkennlinie" in Englisch
Die
Toleranzbandbreite
der
Druckkennlinie
setzt
sich
zusammen
aus
systematisch
und
zufällig
bedingten
Abweichungen.
The
tolerance
band
width
of
the
printing
characteristics
is
assembled
from
systematic
and
random,
conditional
deviations.
EuroPat v2
Mit
mehr
Stützstellen
lässt
sich
die
Druckkennlinie
durch
ein
Polynom
höherer
Ordnung
approximieren.
With
more
support
locations
the
printing
characteristic
may
be
approximated
by
a
polynomial
of
a
higher
order.
EuroPat v2
In
einer
Druckkennlinie
werden
Rasterfelder
mit
unterschiedlicher
Flächendeckung
gedruckt
und
ausgewertet.
In
a
characteristic
printing
line,
halftone
fields
are
printed
with
different
area
coverages,
and
evaluated.
EuroPat v2
Alle
anderen
Belichtungseinstellungen
zeigen
eine
kontinuierlich
ansteigende,
stetige
Druckkennlinie.
All
other
exposure
settings
show
a
continuously
rising,
consistent
characteristic
printing
line.
EuroPat v2
Die
Druckkennlinie
stellt
den
Druck
in
der
Brennkammer
des
dritten
Zylinders
dar.
The
pressure
characteristic
represents
the
pressure
in
the
combustion
chamber
of
the
third
cylinder.
EuroPat v2
Der
beschriebene
Effekt
führt
also
zu
einer
über
die
Zylinderbreite
betrachtet
sich
unerwünscht
verändernden
Druckkennlinie.
The
effect
described
therefore
leads
to
a
printing
characteristic
curve
which
changes
in
an
undesired
manner
as
viewed
across
the
cylinder
width.
EuroPat v2
Für
den
Vierfarbendruck
ist
außerdem
die
Einhaltung
einer
bestimmten
Druckkennlinie
erforderlich,
d.
h.
daß
die
Anstellung
des
Formzylinders
an
den
Gegendruckzylinder
von
besonderer
Bedeutung
ist.
In
four-colour
printing,
it
is
also
necessary
to
maintain
a
particular
characteristic
pressure
curve,
i.e.
the
application
of
the
plate
cylinder
to
the
backing
cylinder
is
of
particular
importance.
EuroPat v2
Für
jedes
Bildelement
der
Druckplatten
wird
durch
fotoelektrische
Ausmessung
die
Flächenbedeckung
ermittelt
und
daraus
unter
Berücksichtigung
von
Druckkennlinie
etc.
ein
Remissions-Sollwert
vorausberechnet.
For
each
image
element
the
surface
coverage
is
determined
by
photoelectric
measurements;
a
reference
reflectance
value
is
then
calculated
from
these
measurements,
taking
into
consideration
such
parameters
as
the
printing
characteristic.
EuroPat v2
Durch
gezielte
Steuerung
und
Ausbildung
des
Laserstrahls
ist
es
möglich,
die
Qualität
der
Hochdruck-Reliefs
an
die
hochdruckspezifischen
Druckanforderungen
zur
Verbesserung
der
Druckkennlinie
im
Rasterdruck
angepaßt
werden.
By
specific
control
and
formation
of
the
laser
beam,
it
is
possible
to
adapt
the
quality
of
the
letterpress
relief
to
the
letterpress-specific
printing
requirements
for
improving
the
printing
characteristic
in
halftone
printing.
EuroPat v2
Ferner
verläuft
die
modifizierte
Druckkennlinie
30
im
Bereich
des
Nulldurchgangs
34
flacher
als
im
Bereich
des
Nulldurchgangs
36
bei
hohen
Flächendeckungen.
Furthermore,
the
modified
characteristic
curve
of
printing
30
extends
flatter
in
the
area
of
the
zero
crossing
34
than
in
the
area
of
the
zero
crossing
36
at
high
area
coverages.
EuroPat v2
Da
die
Teile
der
Proportionalmagnetventile
6
noch
vor
dem
Spritzgußvorgang
exakt
eingestellt
werden,
ist
sichergestellt,
daß
im
integrierten
System
die
Proportionalmagnetventile
6
eine
sehr
genaue
reproduzierbare
Druckkennlinie
haben.
Since
parts
of
the
proportional
solenoid
valve
6
are
exactly
adjusted
before
the
injection
molding
process,
it
is
ensured
that
within
the
integrated
system
the
proportional
solenoid
valve
6
has
a
very
precise
reproducible
pressure
characteristic
line.
EuroPat v2
Unter
Druckkennlinie
wird
dabei
der
Zusammenhang
zwischen
den
nominellen
Rasterprozentwerten
in
den
zugrundeliegenden
Rasterfilmen
oder
Druckplatten
und
den
sich
beim
Drucken
ergebenden
Tonwertzunahmen
bzw.
Rasterpunktvergrösserungen
verstanden.
Printing
characteristics
are
defined
as
the
relationship
between
the
nominal
halftone
percentage
values
in
the
halftone
films
or
printing
plates
upon
which
the
process
is
based
and
the
tonal
value
increments
or
halftone
dot
increases
experienced
in
printing.
EuroPat v2
Bei
dieser
Darstellung
ist
die
Abszisse
(die
0
%-Linie
der
Punktzunahme)
die
ideale
Druckkennlinie.
In
this
representation
the
abscissa
(the
0%
line
of
the
dot
gain)
is
the
ideal
characteristic
curve
of
printing.
EuroPat v2
Die
tatsächliche
Druckkennlinie
unterscheidet
sich
aber
von
Druckmaschine
zu
Druckmaschine
und
ist
abhängig
von
der
Beschaffenheit
der
eingesetzten
Druckfarben
und
auch
von
der
Papiersorte,
auf
welche
gedruckt
wird.
However,
the
actual
printing
characteristics
(characteristic
curve
of
printing)
differ
from
printing
machine
to
printing
machine
and
are
dependent
upon
the
quality
of
the
printing
inks
used
and
also
upon
the
type
of
paper
on
which
the
printing
is
done.
EuroPat v2
Es
liegen
dann
bei
einem
Kreisbogen
drei
Parameter
vor,
welche
einstellbar
sind
(unter
der
Nebenbedingung
der
Erzeugung
eines
stetig
differenzierbaren
Kurvenverlaufs
der
modifizierten
Druckkennlinie).
In
the
case
of
one
arc
of
a
circle
there
are
then
three
parameters
which
are
adjustable
(on
the
additional
condition
of
generation
of
a
continuously
differentiable
curve
of
the
modified
characteristic
curve
of
printing).
EuroPat v2
Die
Druckkennlinie,
die
alle
Einflüsse
wie
Papierqualität,
Druckfarbe,
Punktzunahme,
Farbannahme,
Uebereinander-Druck,
Nass-in-Nass-Druck
etc.
berücksichtigt,
kann
relativ
einfach
empirisch
ermittelt
werden.
The
printing
characteristic,
which
takes
into
consideration
such
effects
as
paper
quality,
printing
ink,
point
increment,
ink
receptivity,
overprinting,
wet-in-wet
printing,
etc.,
may
be
determined
empirically
in
a
relatively
simple
manner.
EuroPat v2
Jeder
Lichtdrucker
muss
sich
für
seine
Druckgeschwindigkeit
eine
Platten,
Feuchtungs
Farbkombination
erarbeiten
und
die
dabei
entstehende
Druckkennlinie
ermitteln.
Each
collotype-printer
must
workout
for
his
printing-speed
a
set
of
making
plates,
watering
plates
and
ink
condition
and
measure
the
existing
transmission
characteristic.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Lichtdrucker
muss
sich
für
seine
Druckgeschwindigkeit
seine
Platten,
Feuchtungs
Farbkombination
erarbeiten
und
die
dabei
entstehende
Druckkennlinie
ermitteln.
Each
collotype-printer
must
workout
for
his
printing-speed
a
set
of
making
plates,
watering
plates
and
ink
condition
and
measure
the
existing
transmission
characteristic.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
der
Farbbrückenbildung
bei
mittleren
Tonwerten
von
30
bis
60%
wird
an
Hand
der
Druckkennlinie
und
im
Druck
des
kreisförmigen
Rasterverlaufes
(Motiv
A)
sichtbar.
The
problem
of
ink
bridging
at
moderate
tonal
values
of
30%
to
60%
is
visible
from
the
characteristic
printing
line
and
in
the
print
of
the
circular
halftone
(motif
A).
EuroPat v2
Der
Effekt
der
Punktzunahme
wird
durch
eine
sogenannte
Druckkennlinie
beschrieben,
bei
welcher
die
Flächendeckung
im
Druck
bezüglich
der
Flächendeckung
in
einer
Farbauftrag-Vorlage,
beispielsweise
einem
Film
oder
einer
Platte,
angegeben
wird.
The
effect
of
dot
gain
is
indicated
by
a
so-called
characteristic
curve
of
printing
(printing
characteristics)
in
which
the
area
coverage
in
the
print
is
shown
with
respect
to
the
area
coverage
in
an
original
with
a
colored
application,
for
example,
a
film
or
a
plate.
EuroPat v2
Ohne
die
Punktzunahme
wäre
die
Druckkennlinie
eine
Gerade,
welche
eine
Winkelhalbierende
zur
Ordinate
(Flächendeckung
im
Druck)
und
Abszisse
(Flächendeckung
in
der
Farbauftrag-Vorlage)
darstellt.
Without
dot
gain,
the
characteristic
curve
of
printing
would
be
a
straight
line
which
represents
a
line
bisecting
the
angle
between
ordinate
(area
coverage
in
the
print)
and
abscissa
(area
coverage
in
the
original
with
a
colored
application).
EuroPat v2