Übersetzung für "Druckhalteventil" in Englisch
Das
Reaktionsgemisch
wird
über
das
Druckhalteventil
auf
Atmosphärendruck
entspannt.
The
reaction
mixture
was
relieved
to
atmospheric
pressure
via
the
pressure
release
valve.
EuroPat v2
Das
Druckhalteorgan
kann
beispielsweise
als
Druckbegrenzungsventil
oder
als
Druckhalteventil
ausgebildet
sein.
The
pressure-keeping
device
can
be
designed,
for
example,
as
a
relief
valve
or
as
a
pressure-keeping
valve.
EuroPat v2
Das
Gas
verließ
die
Härtungsanlage
über
ein
Druckhalteventil
(24).
The
gas
left
the
hardening
installation
via
a
pressure
retaining
valve
(24).
EuroPat v2
Am
Druckhalteventil
3
wird
ein
Überdruck
von
2,5
bar
eingestellt.
A
pressure
of
2.5
bar
is
set
at
the
pressure
control
valve
3.
EuroPat v2
Dadurch
wird
sichergestellt,
daß
das
Druckhalteventil
für
eine
gleichmäßig
schnelle
Druckentlastung
sorgt.
This
ensures
that
the
pressure
keeper
valve
provides
for
equally
rapid
pressure
relief.
EuroPat v2
Der
Druck
im
zweiten
Reaktionsgefäß
wird
über
ein
Druckhalteventil
geregelt.
The
pressure
in
the
second
reaction
vessel
is
regulated
via
a
pressure-retention
valve.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
ein
Druckhalteventil
zur
Einstellung
eines
erwünschten
Systemdruckes
vorgesehen.
Preferably,
a
pressure
holding
valve
is
provided
for
establishing
a
desired
system
pressure.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
das
einstellbare
Ventil
ein
Druckhalteventil.
In
particular,
the
adjustable
valve
is
a
pressure
holding
valve.
EuroPat v2
Mit
einem
Druckhalteventil
wird
der
Druck
im
Kneter
bei
5
bar
gehalten.
By
means
of
a
pressure-keeping
valve
the
pressure
is
maintained
in
the
kneader
at
5
bar.
EuroPat v2
Über
ein
Druckhalteventil
wird
gebildetes
Wasser
kontinuierlich
abgeblasen.
The
water
formed
is
discharged
continuously
via
a
pressure
release
valve.
EuroPat v2
Das
abgeschiedene
Kaltkondensat
wird
durch
die
Leitung
98
einem
Druckhalteventil
100
zugeführt.
The
extracted
cold
condensate
is
delivered
through
the
line
98
to
a
pressure
maintenance
valve
100.
EuroPat v2
Auch
für
dieses
Druckhalteventil
kommt
als
Hauptparameter
die
Temperatur
in
Frage.
For
this
pressure
holding
valve
as
well,
the
primary
parameter
is
the
temperature.
EuroPat v2
Was
ist
der
Unterschied
zwischen
einem
Druckminderer
und
einem
Druckhalteventil?
What
is
the
difference
between
a
pressure
reducing
valve
and
a
pressure
maintaining
valve?
ParaCrawl v7.1
Es
enthält
ein
Druckhalteventil,
ein
Druckbegrenzungsventil
und
ein
Nachsaugventil.
It
contains
a
pressure
holding
valve,
a
pressure
relief
valve
and
a
suction
valve.
ParaCrawl v7.1
Die
Druckhaltung
erfolgt
über
das
eingebaute
Druckhalteventil.
The
pressure
is
maintained
by
means
of
the
pressure-retaining
valve
installed.
EuroPat v2
Das
Druckhalteventil
wird
ebenfalls
dazu
verwendet
Systeme
vor
zu
hohen
Drücken
zu
schützen.
The
pressure-retaining
valve
is
likewise
to
be
used
to
protect
systems
against
pressures
which
are
too
high.
EuroPat v2
Das
Druckhalteventil
41
in
Fig.
3
regelt
den
Druck
in
der
Zuleitung.
The
pressure-retaining
valve
41
in
FIG.
3
regulates
the
pressure
in
the
supply
pipe.
EuroPat v2
Der
notwendige
Ringleitungsdruck
wird
über
ein
Druckhalteventil
(Rücklaufkontrollventil)
eingestellt.
The
necessary
ring
line
pressure
is
set
via
a
pressure
holding
valve
(return
check
valve).
EuroPat v2
Der
Zwangsumlaufentspannungsverdampfer
bestand
aus
einer
Pumpe,
einem
Wärmetauscher
und
einem
Druckhalteventil.
The
forced-circulation
flash
evaporator
consisted
of
a
pump,
a
heat
exchanger
and
a
pressure-retaining
valve.
EuroPat v2
Die
Düse
des
Fällungsreaktors
dient
dabei
gleichzeitig
als
Druckhalteventil.
The
nozzle
of
the
precipitation
reactor
serves
simultaneously
as
pressure
regulating
valve.
EuroPat v2
Dieser
Mindestdruck
kann
durch
ein
Druckhalteventil
im
Rücklauf
der
Kraftstoffeinspritzventiteinrichtung
aufrechterhalten
werden.
This
minimum
pressure
can
be
maintained
by
means
of
a
pressure-holding
valve
in
the
return
of
the
fuel
injection
valve
device.
EuroPat v2
Hinzu
tritt
eine
Verwendungsmöglichkeit
als
Druckhalteventil.
This
includes
possible
use
as
a
pressure-maintaining
valve.
EuroPat v2
Das
Druckhalteventil
ermöglicht
darüberhinaus
auf
einfache
Weise
eine
Voreinspritzung
mit
begrenztem
Druckniveau.
The
pressure-holding
valve
also
permits
the
simple
execution
of
a
preinjection
at
a
limited
pressure
level.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
weist
die
Kraftstoffleitung
ein
Druckhalteventil
auf.
It
is
particularly
preferred
that
the
fuel
line
comprises
a
pressure
keeping
valve.
EuroPat v2
Das
Druckhalteventil
ist
insbesondere
möglichst
nah
an
der
Kraftstoffpumpe
angeordnet.
Particularly,
the
pressure
keeping
valve
is
arranged
as
close
to
the
fuel
pump
as
possible.
EuroPat v2
Über
das
Druckhalteventil
15
wird
in
dem
Kraftstoffbehälter
1
ein
leichter
Überdruck
gehalten.
A
slightly
increased
pressure
is
maintained
in
the
fuel
tank
1
by
way
of
the
pressure-maintaining
valve
15
.
EuroPat v2
Dies
kann
mit
einem
einfachen
Druckhalteventil
erreicht
werden.
This
can
be
achieved
with
a
simple
pressure-maintaining
valve.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
als
Druckhalteventil
ist
ein
Drehkegelventil.
A
plug
valve
is
particularly
preferred
as
pressure-retention
valve.
EuroPat v2
Das
Druckhalteventil
hält
den
Filterbehälter
ständig
unter
Druck.
The
pressure
retention
valve
keeps
the
filter
housing
constantly
under
pressure.
ParaCrawl v7.1
Nicht
umgesetzte
Gase,
die
über
ein
Druckhalteventil
entweichen,
werden
gemessen
und
analysiert.
Unreacted
gases,
which
escape
via
a
pressure-relief
valve,
are
measured
and
analyzed.
EuroPat v2