Übersetzung für "Druckentlastung" in Englisch
Auf
diese
Weise
findet
eine
Druckentlastung
der
Zitze
im
Melkbecher
statt.
In
this
manner,
a
pressure
relief
of
the
teat
in
the
milking
cup
takes
place.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
eine
verbesserte
Druckentlastung
nach
dem
Öffnen
des
Schliessorgans
erreicht.
With
the
inventive
reversing
valve,
an
improved
pressure
relief
is
attained
after
opening
the
closure
element.
EuroPat v2
Bei
Druckentlastung
nimmt
dann
anschließend
die
Skihindung
wieder
ihre
Lage
nach
Fig.
When
the
pressure
is
released,
the
ski
binding
then
returns
to
its
position
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Anschließend
kann
durch
Druckentlastung
wieder
in
die
Schließstellung
gegangen
werden.
The
device
can
then
be
returned
to
the
closed
position
by
releasing
the
pressure.
EuroPat v2
Bei
einer
Druckentlastung
des
Schlauchrollbalges
können
Zugkräfte
übertragen
werden.
Tension
forces
can
be
transmitted
when
pressure
is
lot
in
the
flexible
member.
EuroPat v2
Die
Druckentlastung
kann
vorzugsweise
durch
ein
zwischen
Fülldruckraum
und
Vorratsbehälter
angeordnetes
Druckventil
erfolgen.
The
pressure
release
can
preferably
be
performed
by
a
pressure
control
valve
arranged
between
the
fill
pressure
chamber
and
the
reservoir.
EuroPat v2
Dadurch
wird
sichergestellt,
daß
das
Druckhalteventil
für
eine
gleichmäßig
schnelle
Druckentlastung
sorgt.
This
ensures
that
the
pressure
keeper
valve
provides
for
equally
rapid
pressure
relief.
EuroPat v2
Eine
weitere
Druckentlastung
des
unter
Druck
stehenden
Systems
ist
damit
unterbunden.
Any
further
pressure
relief
of
the
pressurized
system
is
thus
prevented.
EuroPat v2
Durch
eine
rechzeitige
und
ausreichende
Druckentlastung
kann
eine
Durchführung
flexibler
Sicherheitsmaßnahmen
verbessert
werden.
By
means
of
timely
and
sufficient
pressure
relief,
the
performance
of
flexible
safety
provisions
can
be
improved.
EuroPat v2
Der
Motor
kann
dabei
ferngesteuert
zu
einer
Kontrollierten
Druckentlastung
angesteuert
werden.
The
motor
may
be
switched
under
remote
control
to
bring
about
a
controlled
pressure
relief.
EuroPat v2
Bei
plötzlicher
Druckentlastung
des
Zylinderraumes
wird
der
Kolben
schlagartig
durch
die
Feder
zurückgeführt.
Upon
the
sudden
release
of
pressure
from
the
cylinder
space,
the
piston
is
returned
by
the
spring
instantaneously.
EuroPat v2
Die
Bremsdruckeinsteuerung
zur
Behebung
der
fälschlichen
Druckentlastung
sollte
grundsätzlich
möglichst
bald
abgeschlossen
sein.
The
brake
pressure
application
for
removing
the
erroneous
pressure
relief,
basically,
should
be
concluded
as
soon
as
possible.
EuroPat v2
Hierdurch
erfolgt
eine
Druckentlastung
bei
der
beschriebenen
portalen
Hypertension.
As
a
result,
a
reduction
of
pressure
in
the
described
portal
hypertension
takes
place.
EuroPat v2
Dies
kann
durch
geeignete
Gasrückführung
und/oder
Druckentlastung
in
die
Umgebung
erfolgen.
This
can
be
done
by
suitably
drawing
in
the
gas
and/or
relieving
the
pressure
into
the
surroundings.
EuroPat v2
Die
Funktion
der
Druckentlastung
wird
im
Folgenden
näher
beschrieben.
The
function
of
the
pressure
relief
is
specified
in
detail
in
the
following.
EuroPat v2
Von
dieser
Seite
erfolgt
eine
einseitige
Druckentlastung
des
Spritzverstellkolbens.
From
this
side,
a
unilateral
pressure
relief
of
the
injection
adjuster
piston
is
accomplished.
EuroPat v2
Nach
Druckentlastung
sintert
man
den
Vorformling
bei
einer
Temperatur
oberhalb
des
kristallinen
Schmelzpunktes.
After
releasing
the
pressure,
the
preform
is
sintered
at
a
temperature
above
the
crystalline
melting
point.
EuroPat v2
Zum
Zurückstellen
des
Kolbens
34
ist
eine
Druckentlastung
der
Pumpe
nötig.
For
restoring
the
piston
34,
a
pressure
relief
of
the
pump
48
will
be
required.
EuroPat v2
Bedarfsweise
läßt
sich
dabei
diese
Druckentlastung
an
einer
oder
mehreren
Stellen
gleichzeitig
bewirken.
If
needed,
the
pressure
balance
can
be
simultaneously
produced
in
one
or
several
locations.
EuroPat v2
Dies
geschieht
auf
einfache
Weise
durch
Druckaufbau
und
Druckentlastung
in
einer
einzigen
Druckmittelleitung.
This
is
done
in
simple
manner
by
building
up
or
releasing
the
pressure
in
a
single
pressure-medium
line.
EuroPat v2
Ebenfalls
soll
aus
den
gleichen
Gründen
die
Druckentlastung
nicht
schlagartig
erfolgen.
For
the
same
reason,
the
pressure
relief
must
not
take
place
impulsively.
EuroPat v2
Diese
vollständige
Druckentlastung
vermindert
schnell
den
hydraulischen
Widerstand
gegen
die
Öffnung
des
Speicher-Zuschaltventils.
This
complete
pressure
relief
quickly
reduces
the
hydraulic
difference
in
relation
to
the
opening
of
the
reservoir
connecting
valve.
EuroPat v2
Bei
Druckentlastung
nimmt
dann
anschliessend
die
Skibindung
wieder
ihre
Lage
nach
Fig.
When
the
pressure
isreleased,
the
ski
binding
then
returns
to
its
position
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Es
funktioniert
durch
positive
Druckentlastung
und
selbstschließend.
It
works
by
positive
pressure
release
and
self
closing.
ParaCrawl v7.1
Die
sensomotorische
Einlagenversorgung
lässt
eine
gezielte
Druckentlastung
und
Stimulierung
der
Fußmuskulatur
zu.
The
sensorimotor
insoles
enable
a
targeted
pressure
relief
and
stimulation
of
the
foot’s
muscles.
ParaCrawl v7.1
Das
druckstossfeste
Gehäuse
und
die
Druckentlastung
mit
Flammunterdrückung
stehen
für
einen
wirkungsvollen
Explosionsschutz.
The
pressure-shock-resistant
housing
and
the
pressure
relief
with
flame
quench
stand
for
an
effective
explosion
protection.
ParaCrawl v7.1