Übersetzung für "Druckentlastung" in Englisch

Auf diese Weise findet eine Druckentlastung der Zitze im Melkbecher statt.
In this manner, a pressure relief of the teat in the milking cup takes place.
EuroPat v2

Hierdurch wird eine verbesserte Druckentlastung nach dem Öffnen des Schliessorgans erreicht.
With the inventive reversing valve, an improved pressure relief is attained after opening the closure element.
EuroPat v2

Bei Druckentlastung nimmt dann anschließend die Skihindung wieder ihre Lage nach Fig.
When the pressure is released, the ski binding then returns to its position as shown in FIG.
EuroPat v2

Anschließend kann durch Druckentlastung wieder in die Schließstellung gegangen werden.
The device can then be returned to the closed position by releasing the pressure.
EuroPat v2

Bei einer Druckentlastung des Schlauchrollbalges können Zugkräfte übertragen werden.
Tension forces can be transmitted when pressure is lot in the flexible member.
EuroPat v2

Die Druckentlastung kann vorzugsweise durch ein zwischen Fülldruckraum und Vorratsbehälter angeordnetes Druckventil erfolgen.
The pressure release can preferably be performed by a pressure control valve arranged between the fill pressure chamber and the reservoir.
EuroPat v2

Dadurch wird sichergestellt, daß das Druckhalteventil für eine gleichmäßig schnelle Druckentlastung sorgt.
This ensures that the pressure keeper valve provides for equally rapid pressure relief.
EuroPat v2

Eine weitere Druckentlastung des unter Druck stehenden Systems ist damit unterbunden.
Any further pressure relief of the pressurized system is thus prevented.
EuroPat v2

Durch eine rechzeitige und ausreichende Druckentlastung kann eine Durchführung flexibler Sicherheitsmaßnahmen verbessert werden.
By means of timely and sufficient pressure relief, the performance of flexible safety provisions can be improved.
EuroPat v2

Der Motor kann dabei ferngesteuert zu einer Kontrollierten Druckentlastung angesteuert werden.
The motor may be switched under remote control to bring about a controlled pressure relief.
EuroPat v2

Bei plötzlicher Druckentlastung des Zylinderraumes wird der Kolben schlagartig durch die Feder zurückgeführt.
Upon the sudden release of pressure from the cylinder space, the piston is returned by the spring instantaneously.
EuroPat v2

Die Bremsdruckeinsteuerung zur Behebung der fälschlichen Druckentlastung sollte grundsätzlich möglichst bald abgeschlossen sein.
The brake pressure application for removing the erroneous pressure relief, basically, should be concluded as soon as possible.
EuroPat v2

Hierdurch erfolgt eine Druckentlastung bei der beschriebenen portalen Hypertension.
As a result, a reduction of pressure in the described portal hypertension takes place.
EuroPat v2

Dies kann durch geeignete Gasrückführung und/oder Druckentlastung in die Umgebung erfolgen.
This can be done by suitably drawing in the gas and/or relieving the pressure into the surroundings.
EuroPat v2

Die Funktion der Druckentlastung wird im Folgenden näher beschrieben.
The function of the pressure relief is specified in detail in the following.
EuroPat v2

Von dieser Seite erfolgt eine einseitige Druckentlastung des Spritzverstellkolbens.
From this side, a unilateral pressure relief of the injection adjuster piston is accomplished.
EuroPat v2

Nach Druckentlastung sintert man den Vorformling bei einer Temperatur oberhalb des kristallinen Schmelzpunktes.
After releasing the pressure, the preform is sintered at a temperature above the crystalline melting point.
EuroPat v2

Zum Zurückstellen des Kolbens 34 ist eine Druckentlastung der Pumpe nötig.
For restoring the piston 34, a pressure relief of the pump 48 will be required.
EuroPat v2

Bedarfsweise läßt sich dabei diese Druckentlastung an einer oder mehreren Stellen gleichzeitig bewirken.
If needed, the pressure balance can be simultaneously produced in one or several locations.
EuroPat v2

Dies geschieht auf einfache Weise durch Druckaufbau und Druckentlastung in einer einzigen Druckmittelleitung.
This is done in simple manner by building up or releasing the pressure in a single pressure-medium line.
EuroPat v2

Ebenfalls soll aus den gleichen Gründen die Druckentlastung nicht schlagartig erfolgen.
For the same reason, the pressure relief must not take place impulsively.
EuroPat v2

Diese vollständige Druckentlastung vermindert schnell den hydraulischen Widerstand gegen die Öffnung des Speicher-Zuschaltventils.
This complete pressure relief quickly reduces the hydraulic difference in relation to the opening of the reservoir connecting valve.
EuroPat v2

Bei Druckentlastung nimmt dann anschliessend die Skibindung wieder ihre Lage nach Fig.
When the pressure isreleased, the ski binding then returns to its position as shown in FIG.
EuroPat v2

Es funktioniert durch positive Druckentlastung und selbstschließend.
It works by positive pressure release and self closing.
ParaCrawl v7.1

Die sensomotorische Einlagenversorgung lässt eine gezielte Druckentlastung und Stimulierung der Fußmuskulatur zu.
The sensorimotor insoles enable a targeted pressure relief and stimulation of the foot’s muscles.
ParaCrawl v7.1

Das druckstossfeste Gehäuse und die Druckentlastung mit Flammunterdrückung stehen für einen wirkungsvollen Explosionsschutz.
The pressure-shock-resistant housing and the pressure relief with flame quench stand for an effective explosion protection.
ParaCrawl v7.1