Übersetzung für "Drosselklappenstellung" in Englisch

Dieser Vorgang wird nun für jede Drosselklappenstellung wiederholt.
This process is then repeated for each throttle flap position.
EuroPat v2

Die Motorsteuerung gibt beispielsweise die Drosselklappenstellung des Verbrennungsmotors 11 vor.
The motor control for example sets the throttle valve position of the combustion engine 11.
EuroPat v2

Mit Hilfe der Ansteuergröße mot1 wird beispielsweise die Drosselklappenstellung des Motors beeinflußt.
For example, the throttle-valve position of the engine is influenced with the aid of control variable mot 1 .
EuroPat v2

Anstelle einer Zylinderausblendung kann auch ein Eingriff in die Drosselklappenstellung vorgenommen werden.
Instead of cylinder injection suppression, intervention in the throttle valve position can also be used.
EuroPat v2

Alternativ kann die Gaspedalstellung oder Drosselklappenstellung auch extern gesteuert werden.
Alternatively, the position of the gas pedal or throttle valve can also be controlled externally.
EuroPat v2

Dieses Kennfeld ist abhängig von der Drosselklappenstellung und der Drehzahl aufgespannt.
This characteristic field depends on the throttle valve position and the rotational speed.
EuroPat v2

Ursache dieser Luftmassenveränderungen ist die Änderung der Drosselklappenstellung.
The cause of these changes in air mass is the change of the throttle position.
EuroPat v2

Diese Schwellen werden durch die Drosselklappenstellung erkannt.
These thresholds are recognized by means of the throttle flap position.
EuroPat v2

In Abhängigkeit von Drosselklappenstellung wird entsprechend niedrige oder höhere Geschwindigkeit.
Depending on throttle position becomes correspondingly low or higher speed.
CCAligned v1

Jede dieser Linien gilt für eine Drehzahl oder Leitschaufelstellung oder Drosselklappenstellung.
Each of these lines is valid for one speed or guide vane position or throttle valve position.
EuroPat v2

Somit sinkt das Kupplungsmoment mit größer werdender Drosselklappenstellung.
Therefore, the clutch torque decreases with larger throttle angle positions.
EuroPat v2

Beispielsweise erfaßt ein Sensor 19 die Eingangsvariable: aktuelle Drosselklappenstellung (a_DK).
One sensor 19, for example, detects the input variables: actual throttle valve position ?_DK).
EuroPat v2

Es steuert die Bremsen und die Drosselklappenstellung des Motors.
It controls the brakes and the throttle position of the engine.
ParaCrawl v7.1

Die aktuelle Drosselklappenstellung wird durch einen integrierten oder adaptierten Winkelsensor gemessen.
The current throttle valve position is measured by an integrated or adapted angle sensor.
ParaCrawl v7.1

Er dient dazu, Informationen über die sekundäre Drosselklappenstellung an das ECM weiterzuleiten.
Used to relay secondary throttle position information to the ECM. Secondary throttle angle is used by
ParaCrawl v7.1

Er dient dazu, Informationen über die Drosselklappenstellung an das ECM weiterzuleiten.
Used to relay throttle position information to the ECM.
ParaCrawl v7.1

Der induktive Stellungsgeber ist zur Ermittlung der Drosselklappenstellung einer Brennkraftmaschine (nicht dargestellt) eingesetzt.
The inductive position indicator is used for determination of the position of a throttle flap in a not shown internal combustion engine.
EuroPat v2

Liegt die Drosselklappenstellung alpha(t) oberhalb eines Grenzwertes g_alpha von ca. 50 %?
Is the throttle valve position alpha(t) above a limit value g-- alpha of approximately 50%?
EuroPat v2

Die Luftmassensteuerung 24 bestimmt das Taktverhältnis tv aus der Drehzahl nmot und der Drosselklappenstellung DK.
The air flow rate timing device 24 determines the timing ratio tv from the rotational speed nmot and the throttle valve position DK.
EuroPat v2

Bei gedrosselten Motoren wird in der Motorsteuerung zur modellhaften Beschreibung der Drosselklappenstellung herkömmlicherweise ein Drosselklappenmodell verwendet.
In the case of throttled engines, a throttle valve model is conventionally used in the engine timing system for the model-type description of the throttle valve position.
EuroPat v2

Das Drehmoment kann z.B. über den Zündzeitpunkt, die Drosselklappenstellung oder die Kraftstoffeinspritzmenge verändert werden.
For example, the torque can be altered by the ignition instant, the throttle valve position or the fuel injection quantity.
EuroPat v2

Diese können zum Beispiel die Motordrehzahl ein eingelegter Gang, die Drosselklappenstellung und dergleichen sein.
These parameters may be, for example, the engine speed, a selected gear, throttle valve position, and the like.
EuroPat v2

Eine Berücksichtigung der Änderung der Drosselklappenstellung soll eine rasche Korrektur der einzuspritzenden Kraftstoffmenge im Übergangsbetrieb sicherstellen.
Taking account of the change to the throttle valve position is intended to ensure a rapid correction of the fuel quantity to be injected during transition.
EuroPat v2

Dieses Drosselklappenmodell weist als Eingangsgrößen den Druckverlust über der Drosselklappe 7 und die aktuelle Drosselklappenstellung auf.
This throttle valve model has the pressure loss across the throttle valve 7 and the current throttle valve position as input variables.
EuroPat v2

Anschließend wird die Drosselklappe entsprechend dem bestimmten Sollwert der Drosselklappenstellung eingestellt (Schritt 1041).
Subsequently, the throttle valve is adjusted according to the determined target value for the throttle valve position (step 1041).
EuroPat v2

Ein anderer, einfacherer Ansatz verzichtet auf die Messung von Drehzahl und Leitschaufelstellung oder Drosselklappenstellung.
The measurement of the speed and the guide vane position or the throttle valve position is done away with in another, simpler approach.
EuroPat v2

Es ist jedoch auch vorstellbar, andere Stellgrößen, wie beispielsweise die Drosselklappenstellung zu beeinflussen.
However, it is also possible to influence other correcting variables, such as—for example—the throttle valve setting.
EuroPat v2

Tatsächlich kann die Stelleinrichtung 2 weitere Parameter der Brennkraftmaschine 1 steuern, beispielsweise die Drosselklappenstellung.
The control device 2 may, in fact, actually control further parameters of the internal combustion engine 1, for example the throttle valve setting.
EuroPat v2