Übersetzung für "Drittmittelgeber" in Englisch
Drittmittelgeber
sind
in
der
Regel
BMBF,
DFG
oder
EU.
Usually
donors
of
third-party
funding
are
BMBF,
DFG
or
EU.
ParaCrawl v7.1
Projektstatus:
abgeschlossen
Drittmittelgeber:
Öffentliche
Hand
(ohne
Bund)
Funding
partner:
Public
sector
(excl.
federal
government)
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
die
DFG
weiter
der
größte
und
wichtigste
Drittmittelgeber
in
Deutschland.
The
DFG
remains
Germany's
largest
and
most
important
provider
of
third-party
funding.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
geht
mein
Dank
an
alle
jetzt
nicht
einzeln
aufgeführten
Drittmittelgeber.
Likewise,
my
thanks
go
to
all
third-party
donors
not
listed
individually
here.
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
einen
Überblick
über
die
wichtigsten
Drittmittelgeber.
External
funding
opportunities
These
are
the
most
important
funding
agencies.
ParaCrawl v7.1
Viele
Forschungsinstitute
haben
unterschiedliche
Drittmittelgeber.
Many
research
institutes
have
several
third-party
sponsors.
ParaCrawl v7.1
Projektstatus:
abgeschlossen
Drittmittelgeber:
Öffentliche
Hand
(ohne
Bund)
(Kanton
Aargau)
Funding
partner:
Public
sector
(excl.
federal
government)
(Kanton
Aargau)
ParaCrawl v7.1
Wichtige
Drittmittelgeber
sind
die
DFG,
das
NIH,
die
Dietmar-Hopp-Stiftung
und
die
Manfred-Lautenschläger
Stiftung.
Major
funding
comes
from
the
DFG,
the
NIH,
the
Dietmar
Hopp
foundation
and
the
Manfred
Lautenschläger
foundation.
ParaCrawl v7.1
Projektstatus:
abgeschlossen
Drittmittelgeber:
Öffentliche
Hand
(ohne
Bund)
(Luzerner
Kantonsspital)
Funding
partner:
Public
sector
(excl.
federal
government)
(Luzerner
Kantonsspital)
ParaCrawl v7.1
In
den
Kriterienkatalogen
der
Drittmittelgeber
hat
in
der
jüngeren
Vergangenheit
der
Stellenwert
der
methodischen
Fundierung
stark
an
Bedeutung
gewonnen.
In
the
criteria
imposed
by
the
sponsoring
institutions
the
methodological
foundation
has
strongly
gained
importance
during
the
recent
past.
ParaCrawl v7.1
Bitte
vergessen
Sie
nicht,
auch
bei
sogenannten
Zuwendungsprojekten
beim
Drittmittelgeber
eine
Gemeinkostenpauschale
von
mindestens
22%
der
Gesamtkosten
geltend
zu
machen,
falls
dies
der
Zuwendungsgeber
nicht
ausdrücklich
ausschließt.
Please
ensure
that
you
claim
a
lump-sum
overhead
of
at
least
22%
of
the
total
costs
from
the
third-party
funding
provider,
even
in
the
case
of
so-called
grant
projects,
unless
the
funding
provider
expressly
prohibits
this.
ParaCrawl v7.1
Als
größter
privater
Drittmittelgeber
auf
dem
Gebiet
der
Onkologie
nimmt
die
Deutsche
Krebshilfe
eine
herausragende
Stellung
in
der
deutschen
Forschungslandschaft
ein
und
fördert
innovative
Projekte
und
Maßnahmen,
die
unmittelbar
dem
Patienten
zugutekommen.
As
the
largest
private
third-party
donor
in
the
field
of
oncology,
the
German
Cancer
Aid
occupies
an
outstanding
position
in
the
German
research
landscape
and
promotes
innovative
projects
and
measures
that
directly
benefit
patients.
CCAligned v1
Dank
finanzieller
Förderung
durch
Drittmittelgeber
wie
die
Deutsche
Forschungsgemeinschaft
und
die
Oberfrankenstiftung
können
die
historischen
Sammlungen
der
Staatsbibliothek
kontinuierlich
ausgebaut
sowie
ausgewählte
Teilbestände
wissenschaftlich
erschlossen
und
im
Internet
bereitgestellt
werden.
Thanks
to
financial
support
from
external
funding
agencies
such
as
the
German
Research
Foundation
(DFG)
and
the
Oberfrankenstiftung,
the
historical
collections
of
the
State
Library
have
been
continuously
expanded
and
selected
parts
are
being
catalogued
and
made
available
on
the
Internet.
ParaCrawl v7.1
Wir
informieren
Sie
zu
aktuellen
und
ständigen
Ausschreibungen
nationaler
Drittmittelgeber
und
unterstützen
Sie
gerne
bei
der
individuellen
Recherche
nach
einem
geeigneten
Förderprogramm.
We
inform
you
about
current
and
permanent
calls
for
proposals
from
national
funding
agencies
and
gladly
support
you
in
the
individual
search
for
matching
funding
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Auftragsforschung
vereinbaren
in
der
Regel
nicht-öffentliche
Drittmittelgeber
mit
der
HWR
Berlin
eine
Gegenleistung
in
Form
von
Gutachten,
Studien
oder
Untersuchungsergebnissen.
Generally
speaking,
in
contract
research
non-public
third-party
funding
providers
agree
to
a
quid
pro
quo
in
the
form
of
expert
opinions,
studies,
or
research
results
with
HWR
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
sollten
Sie
auf
mögliche
Vorgaben
der
Drittmittelgeber
achten,
also
nur
Posten
beantragen,
die
der
Mittelgeber
prinzipiell
auch
finanziert.
Of
course,
you
will
need
to
be
aware
of
the
funding
organisation's
regulations
and
only
apply
for
items
that
it
will
principally
fund.
ParaCrawl v7.1
Sonstige
geldwerte
Vorteile
sind
alle
anderen
Leistungen
Dritter,
die
der
Hochschule
oder
einem
ihrer
Mitglieder
zu
Gute
kommen,
beispielsweise
die
Überlassung
von
Räumen,
Einrichtungen
oder
Personal,
die
Bereitstellung
von
Fahrscheinen,
Flugscheinen,
Hotelunterkünften
usw.,
soweit
diese
vom
Drittmittelgeber
unentgeltlich
oder
erheblich
verbilligt
zur
Verfügung
gestellt
werden.
Other
monetary
advantages
are
all
other
services
by
third-parties
that
benefit
the
university
or
one
of
its
members,
e.g.
the
use
of
premises,
facilities
or
staff,
procuring
tickets
for
public
transport,
air
tickets,
hotel
accommodation
etc,
if
they
are
provided
by
the
third-party
donor
free
of
charge
or
at
a
considerably
reduced
price.
ParaCrawl v7.1
Wer
in
drittmittelfinanzierten
Projekten
Forschungsergebnisse
veröffentlicht,
hat
häufig
die
Möglichkeit,
die
Kosten
für
Open-Access-Veröffentlichungen
über
den
jeweiligen
Drittmittelgeber
geltend
zu
machen:
Anyone
who
publishes
research
results
in
externally
funded
projects
may
often
be
able
to
claim
the
costs
of
Open
Access
publications
through
the
respective
third-party
funding
provider:
ParaCrawl v7.1
Dieses
konnte
2014
u.
a.
gemeinsam
mit
der
Staatsbibliothek
zu
Berlin
durch
das
Engagement
zahlreicher
Drittmittelgeber
erworben
werden.
The
archive
could
be
purchased
in
2014
together
with
the
Berlin
State
Library,
thanks
to
the
commitment
of
numerous
further
sponsors.
ParaCrawl v7.1
Als
Matching
Funds
gelten
Drittmittel
von
Unternehmen,
privaten
Spenden,
Stiftungen
oder
ausländischen
Regierungen
als
Drittmittelgeber.
As
Matching
Funds
are
considered
third-party
funding
of
enterprises,
private
donations,
foundations
and
foreign
governments
as
external
funding
resource.
ParaCrawl v7.1
Forschungsinformationssysteme
helfen
dabei,
Berichte
gemäß
moderner
nationaler
Standards
(in
Deutschland
vor
allem
dem
"Kerndatensatz
Forschung")
für
Drittmittelgeber
und
Ministerien
zu
generieren.
Research
information
systems
help
to
generate
reports
according
to
modern
national
standards
(in
Germany
primarily
the
"Research
Core
Dataset"
-
Kerndatensatz
Forschung
(KDSF))
for
third-party
funders
and
ministries.
ParaCrawl v7.1
Der
Schweizerische
Nationalfonds
(SNF)
ist
in
der
Schweiz
für
die
sozial-
und
geisteswissenschaftliche
Forschung
(Karriere-
und
Projektförderung)
der
wichtigste
Drittmittelgeber.
The
Swiss
National
Science
Foundation
(SNSF)
is
the
biggest
provider
of
third-party
funding
in
Switzerland
for
social
science
and
humanities
research
(career
and
project
support).
ParaCrawl v7.1
Die
Verhandlungen
darüber,
ob
eine
Forschungszulage
gezahlt
wird
und
wenn
ja,
in
welcher
Höhe,
führt
der
Forschende
zunächst
eigenständig
mit
dem
privaten
Drittmittelgeber.
The
researchers
themselves
initially
negotiate
the
payment
of
a
research
allowance
and
the
amount
directly
with
the
private
third
party.
ParaCrawl v7.1
Geschlechtergerechtigkeit
als
Erfolgsfaktor
bei
der
Antragstellung
Nationale
und
internationale
Drittmittelgeber
(DFG,
MWK,
BMBF,
EU
Horizon2020)
fordern
von
Forschungsprojekten
ein
Gleichstellungskonzept,
das
sich
von
allgemeinen
Standards
absetzt.
Equal
opportunity
as
a
foundation
for
successful
funding
applications
National
and
international
funding
institutions
(DFG,
MWK,
BMBF,
EU
Horizon2020)
require
research
projects
to
have
equal
opportunity
concepts
which
go
above
and
beyond
generally
accepted
standards.
ParaCrawl v7.1