Übersetzung für "Drittmittelgeber" in Englisch

Drittmittelgeber sind in der Regel BMBF, DFG oder EU.
Usually donors of third-party funding are BMBF, DFG or EU.
ParaCrawl v7.1

Projektstatus: abgeschlossen Drittmittelgeber: Öffentliche Hand (ohne Bund)
Funding partner: Public sector (excl. federal government)
ParaCrawl v7.1

Damit ist die DFG weiter der größte und wichtigste Drittmittelgeber in Deutschland.
The DFG remains Germany's largest and most important provider of third-party funding.
ParaCrawl v7.1

Ebenso geht mein Dank an alle jetzt nicht einzeln aufgeführten Drittmittelgeber.
Likewise, my thanks go to all third-party donors not listed individually here.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie einen Überblick über die wichtigsten Drittmittelgeber.
External funding opportunities These are the most important funding agencies.
ParaCrawl v7.1

Viele Forschungsinstitute haben unterschiedliche Drittmittelgeber.
Many research institutes have several third-party sponsors.
ParaCrawl v7.1

Projektstatus: abgeschlossen Drittmittelgeber: Öffentliche Hand (ohne Bund) (Kanton Aargau)
Funding partner: Public sector (excl. federal government) (Kanton Aargau)
ParaCrawl v7.1

Wichtige Drittmittelgeber sind die DFG, das NIH, die Dietmar-Hopp-Stiftung und die Manfred-Lautenschläger Stiftung.
Major funding comes from the DFG, the NIH, the Dietmar Hopp foundation and the Manfred Lautenschläger foundation.
ParaCrawl v7.1

Projektstatus: abgeschlossen Drittmittelgeber: Öffentliche Hand (ohne Bund) (Luzerner Kantonsspital)
Funding partner: Public sector (excl. federal government) (Luzerner Kantonsspital)
ParaCrawl v7.1

In den Kriterienkatalogen der Drittmittelgeber hat in der jüngeren Vergangenheit der Stellenwert der methodischen Fundierung stark an Bedeutung gewonnen.
In the criteria imposed by the sponsoring institutions the methodological foundation has strongly gained importance during the recent past.
ParaCrawl v7.1

Bitte vergessen Sie nicht, auch bei sogenannten Zuwendungsprojekten beim Drittmittelgeber eine Gemeinkostenpauschale von mindestens 22% der Gesamtkosten geltend zu machen, falls dies der Zuwendungsgeber nicht ausdrücklich ausschließt.
Please ensure that you claim a lump-sum overhead of at least 22% of the total costs from the third-party funding provider, even in the case of so-called grant projects, unless the funding provider expressly prohibits this.
ParaCrawl v7.1

Als größter privater Drittmittelgeber auf dem Gebiet der Onkologie nimmt die Deutsche Krebshilfe eine herausragende Stellung in der deutschen Forschungslandschaft ein und fördert innovative Projekte und Maßnahmen, die unmittelbar dem Patienten zugutekommen.
As the largest private third-party donor in the field of oncology, the German Cancer Aid occupies an outstanding position in the German research landscape and promotes innovative projects and measures that directly benefit patients.
CCAligned v1

Dank finanzieller Förderung durch Drittmittelgeber wie die Deutsche Forschungsgemeinschaft und die Oberfrankenstiftung können die historischen Sammlungen der Staatsbibliothek kontinuierlich ausgebaut sowie ausgewählte Teilbestände wissenschaftlich erschlossen und im Internet bereitgestellt werden.
Thanks to financial support from external funding agencies such as the German Research Foundation (DFG) and the Oberfrankenstiftung, the historical collections of the State Library have been continuously expanded and selected parts are being catalogued and made available on the Internet.
ParaCrawl v7.1

Wir informieren Sie zu aktuellen und ständigen Ausschreibungen nationaler Drittmittelgeber und unterstützen Sie gerne bei der individuellen Recherche nach einem geeigneten Förderprogramm.
We inform you about current and permanent calls for proposals from national funding agencies and gladly support you in the individual search for matching funding opportunities.
ParaCrawl v7.1

Bei der Auftragsforschung vereinbaren in der Regel nicht-öffentliche Drittmittelgeber mit der HWR Berlin eine Gegenleistung in Form von Gutachten, Studien oder Untersuchungsergebnissen.
Generally speaking, in contract research non-public third-party funding providers agree to a quid pro quo in the form of expert opinions, studies, or research results with HWR Berlin.
ParaCrawl v7.1

Natürlich sollten Sie auf mögliche Vorgaben der Drittmittelgeber achten, also nur Posten beantragen, die der Mittelgeber prinzipiell auch finanziert.
Of course, you will need to be aware of the funding organisation's regulations and only apply for items that it will principally fund.
ParaCrawl v7.1

Sonstige geldwerte Vorteile sind alle anderen Leistungen Dritter, die der Hochschule oder einem ihrer Mitglieder zu Gute kommen, beispielsweise die Überlassung von Räumen, Einrichtungen oder Personal, die Bereitstellung von Fahrscheinen, Flugscheinen, Hotelunterkünften usw., soweit diese vom Drittmittelgeber unentgeltlich oder erheblich verbilligt zur Verfügung gestellt werden.
Other monetary advantages are all other services by third-parties that benefit the university or one of its members, e.g. the use of premises, facilities or staff, procuring tickets for public transport, air tickets, hotel accommodation etc, if they are provided by the third-party donor free of charge or at a considerably reduced price.
ParaCrawl v7.1

Wer in drittmittelfinanzierten Projekten Forschungsergebnisse veröffentlicht, hat häufig die Möglichkeit, die Kosten für Open-Access-Veröffentlichungen über den jeweiligen Drittmittelgeber geltend zu machen:
Anyone who publishes research results in externally funded projects may often be able to claim the costs of Open Access publications through the respective third-party funding provider:
ParaCrawl v7.1

Dieses konnte 2014 u. a. gemeinsam mit der Staatsbibliothek zu Berlin durch das Engagement zahlreicher Drittmittelgeber erworben werden.
The archive could be purchased in 2014 together with the Berlin State Library, thanks to the commitment of numerous further sponsors.
ParaCrawl v7.1

Als Matching Funds gelten Drittmittel von Unternehmen, privaten Spenden, Stiftungen oder ausländischen Regierungen als Drittmittelgeber.
As Matching Funds are considered third-party funding of enterprises, private donations, foundations and foreign governments as external funding resource.
ParaCrawl v7.1

Forschungsinformationssysteme helfen dabei, Berichte gemäß moderner nationaler Standards (in Deutschland vor allem dem "Kerndatensatz Forschung") für Drittmittelgeber und Ministerien zu generieren.
Research information systems help to generate reports according to modern national standards (in Germany primarily the "Research Core Dataset" - Kerndatensatz Forschung (KDSF)) for third-party funders and ministries.
ParaCrawl v7.1

Der Schweizerische Nationalfonds (SNF) ist in der Schweiz für die sozial- und geisteswissenschaftliche Forschung (Karriere- und Projektförderung) der wichtigste Drittmittelgeber.
The Swiss National Science Foundation (SNSF) is the biggest provider of third-party funding in Switzerland for social science and humanities research (career and project support).
ParaCrawl v7.1

Die Verhandlungen darüber, ob eine Forschungszulage gezahlt wird und wenn ja, in welcher Höhe, führt der Forschende zunächst eigenständig mit dem privaten Drittmittelgeber.
The researchers themselves initially negotiate the payment of a research allowance and the amount directly with the private third party.
ParaCrawl v7.1

Geschlechtergerechtigkeit als Erfolgsfaktor bei der Antragstellung Nationale und internationale Drittmittelgeber (DFG, MWK, BMBF, EU Horizon2020) fordern von Forschungsprojekten ein Gleichstellungskonzept, das sich von allgemeinen Standards absetzt.
Equal opportunity as a foundation for successful funding applications National and international funding institutions (DFG, MWK, BMBF, EU Horizon2020) require research projects to have equal opportunity concepts which go above and beyond generally accepted standards.
ParaCrawl v7.1