Übersetzung für "Dreigeteilt" in Englisch
Im
2.
Weltkrieg
war
das
besetzte
Frankreich
dreigeteilt:
During
WWII,
the
occupiers
had
divided
France
into
3:
OpenSubtitles v2018
Für
mich
war
das
Treffen
dreigeteilt.
That
was
a
three-tier
meeting
to
me.
OpenSubtitles v2018
Die
Männerstimmen
sind
gelegentlich
dreigeteilt,
doch
klingen
nie
sechs
Stimmen
gleichzeitig.
For
most
of
the
piece,
the
sopranos
are
divided,
occasionally
also
the
men's
voices
to
three
parts,
however
never
six
different
parts
at
the
same
time.
WikiMatrix v1
Sie
ist
durch
eine
Doppelreihe
mit
je
drei
Pfeilern
dreigeteilt.
Two
rows
of
three
pillars
each
divide
the
three
courtyards.
ParaCrawl v7.1
Die
Seele
kann
man
sich
dreigeteilt
vorstellen.
The
Soul
can
be
divided
into
three
parts.
ParaCrawl v7.1
Der
Bildschirm
des
Programms
ist
dreigeteilt:
There
are
three
areas
on
the
screen:
ParaCrawl v7.1
Der
Stoßfänger
ist
zugunsten
der
Reparaturfreundlichkeit
dreigeteilt.
The
bumper
is
now
in
three
sections
for
greater
ease
of
repair.
ParaCrawl v7.1
Die
Statusleiste
am
unteren
Rand
ist
dreigeteilt:
The
Status
Bar
at
the
lower
edge
is
divided
in
three
parts:
CCAligned v1
Dimensionen
über
Dimensionen
Der
nun
folgende
Hauptbildschirm
ist
dreigeteilt.
Dimensions
over
dimensions
The
screen
appearing
now
is
split
into
three
sections.
ParaCrawl v7.1
Bei
heftigem
Sturm
und
Wasserflut
wird
die
Insel
dreigeteilt.
During
big
storms
and
high
waters
the
island
is
divided
into
three.
ParaCrawl v7.1
In
das
Innere
der
Synagoge
tretend
ist
das
Kirchenschiff
ebenfalls
dreigeteilt.
Inside
the
synagogue
the
nave
has
three
sections.
ParaCrawl v7.1
Die
Komposition
teilt
sich
in
drei
Teile,
jeder
wiederum
dreigeteilt.
The
composition
is
divided
into
three
parts,
each
in
turn
divided
into
three
parts.
ParaCrawl v7.1
Die
Verantwortung
für
diesen
Misserfolg
ist
dreigeteilt.
The
responsibility
for
this
fiasco
is
threefold.
ParaCrawl v7.1
Der
Erzeugen-Dialog
des
Tendering
Managers
ist
dreigeteilt.
The
Create
dialog
of
the
Tendering
Manager
is
subdivided
in
three
parts.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausbildung
an
der
International
Fire
Academy
verlief
dreigeteilt.
The
training
course
at
the
International
Fire
Academy
ran
in
three
sections.
ParaCrawl v7.1
Der
Chor
ist
vierstimmig
SATB,
doch
sowohl
die
Frauen-
wie
die
Männerstimmen
sind
häufig
dreigeteilt.
The
choir
is
four-part
SATB,
but
both
women's
and
men's
voices
are
frequently
divided
in
three
parts.
WikiMatrix v1
Der
Gipsabguss
des
römischen
Grabsteines
ist
dreigeteilt:
Im
Sockel
befindet
sich
eine
Inschrift
in
lateinischen
Großbuchstaben.
This
plaster
replica
of
a
Roman
gravestone
is
divided
into
three
parts:
the
base
has
an
inscription
in
Latin
capitals.
ParaCrawl v7.1
Seine
mehrteiligen
Blätter
sind
dreigeteilt
–
das
Mittlere
mit
einem
längeren
Blattstiel
als
die
Seitenblätter.
The
compound
leaves
have
three
leaflets
–
the
centre
one
with
a
longer
leaf
stem
than
the
side
leaflets.
ParaCrawl v7.1
Die
Lippe
dreigeteilt,
selten
ganz,
mit
der
Zeichnung
aus
den
Linien
und
den
Strichen.
The
lip
is
three-separate,
seldom
integral,
with
drawing
from
lines
and
strokes.
ParaCrawl v7.1
Das
Kirchenschiff
ist
dreigeteilt,
es
wird
auf
dem
Stockwerk
durch
einen
Chor
umgeben.
The
nave
also
has
3
main
parts
and
is
surrounded
by
a
balcony
on
the
second
floor.
ParaCrawl v7.1
Die
Leuchtringe
sind
dreigeteilt,
wobei
die
äußeren
Ringe
je
ein
halbkreisförmiges
Lichtband
beinhalten.
The
light
rings
are
divided
in
three
parts,
while
the
outer
rings
contain
a
semi-circular
light
band
each.
ParaCrawl v7.1
Der
Name
Trifid
stammt
von
dem
lateinischen
Wort
trifidus
(dreigeteilt,
dreigespalten),
da
dunkle
Staubstreifen
das
glühende
Herz
der
Sternen-Geburtsstätte
dreiteilen.
The
name
Trifid
stems
from
the
Latin
word
trifidus
(divided
into
three
parts),
as
dark
stripes
of
dust
divide
the
core
of
the
birthplace
of
stars
into
three
parts.
WMT-News v2019
Die
Verantwortung
des
Buchdesigners
ist
dreigeteilt:
gegenüber
dem
Leser,
dem
Verleger
und
vor
allem
dem
Autor.
The
book
designer's
responsibility
is
threefold:
to
the
reader,
to
the
publisher
and,
most
of
all,
to
the
author.
TED2013 v1.1
Jedes
Haus
war
dreigeteilt
in
eine
große
Mittelhalle
(18
x
8
Meter)
und
in
zwei
kleinere
Räume
an
den
Giebelseiten.
Each
house
had
four
entrances,
two
at
the
short
ends
and
two
in
the
long
walls,
and
was
divided
into
three
rooms
with
a
large
central
hall
(18
x
8
m)
and
two
smaller
rooms
at
the
ends.
Wikipedia v1.0