Übersetzung für "Drehteil" in Englisch

Das Verbindungsteil 4 ist vorzugsweise als Drehteil ausgebildet.
The connecting part 4 is preferably designed as a lathe-turned article.
EuroPat v2

Über dem Drehteil 26 ist eine Abdeckkappe 28 montiert.
Mounted over the rotary member 26 is a cover cap 28.
EuroPat v2

Das gleiche gilt für die üblicherweise als Drehteil hergestellten Distanzringe.
The same applies to the spacer rings which are usually made by turning.
EuroPat v2

Selbstverständlich kann der Drehgriff 1 auch als Drehteil gefertigt sein.
Naturally, the rotary handle 1 may also be made as a turning on a lathe.
EuroPat v2

Mit dem Drehteil 5 ist ein Flansch 6 verbunden.
A flange 6 is connected to the rotating part 5.
EuroPat v2

Bei einer solchen Ausbildung kann der Kreiselrotor als einfaches Drehteil hergestellt werden.
The gyro rotor can be manufactured as a simple turned part in such a construction.
EuroPat v2

Auch eine Herstellung als Drehteil ist möglich.
Production of them as machined parts is also possible.
EuroPat v2

Die feste Blende 8 ist mit dem Drehteil 22 fest verbunden.
The stationary shutter 8 is tightly connected with the pivoted member 22.
EuroPat v2

Das Drehteil 8 weist eine durchgehende axiale Entlastungsbohrung 23 auf.
The rotating part 8 has a pervasive axial relief boring 23 .
EuroPat v2

In das Drehteil 8 sind ebenfalls zwei Rohrstücke 65 dicht und fest eingesetzt.
Two pipe pieces 65 are also tightly inserted into the rotating part 8 .
EuroPat v2

Am Drehteil 35 sind Beleuchtungskörpern 36 und ein Befestigungsbereich 37 angeordnet.
The rotatable part 35 comprises lighting units 36 and a mounting portion 37 .
EuroPat v2

Solche Prüfkörper 6 können aber sehr kostengünstig als Drehteil hergestellt werden.
Such test bodies 6 can be produced at very low cost as a lathe-turned part.
EuroPat v2

Die Gehäusekappe 24 ist ein massives Drehteil aus Metall.
The cap 24 is a solid turned part made from metal.
EuroPat v2

Eine Kugelscheibe läßt sich relativ einfach fertigen, beispielsweise als Drehteil.
A spherical disk can be manufactured relatively easily, as a rotating part for example.
EuroPat v2

Der Kostenaufwand zur Herstellung der Nabe als Drehteil ist relativ hoch.
The cost outlay for producing the hub as a lathe-turned part is relatively high.
EuroPat v2

Dieses Drehteil wird daher im folgenden "Herzrolle 20" genannt.
This swivel member is therefore referred to as "heart roller 20" in the following.
EuroPat v2

Der Grundkörper der Wägezelle kann hierdurch als ein­faches Drehteil hergestellt werden.
The basic body of the weighing cell can thus be produced as a simple lathe-turned part.
EuroPat v2

Dieses Drehteil ist gegenüber dem Flugkörpergehäuse FK abgestützt.
This rotary unit is braced against the aerodynamic body housing FK.
EuroPat v2

Das Produktionsspektrum umfasst die Fertigung vom einfachen Drehteil bis zur einbaufertigen Komponente.
The production spectrum covers the production of the simple turning parts up to the installation ready component.
CCAligned v1

Das untere Drehteil ermöglicht eine stufenlose Ausrichtung des Hawlingers um 360°.
The lower swivel part permits a continuous alignment of the Hawlinger by 360°.
ParaCrawl v7.1

Wir finden den Dreh für Ihr Drehteil!
We find the trick for your turned part!
ParaCrawl v7.1

Das Drehteil ermöglicht eine stufenlose Ausrichtung des Hawlingers um 360°.
The slewable part permits a continuous alignment of the Hawlinger by 360°.
ParaCrawl v7.1

In der oberen Manschette 1 d ist das Drehteil 1a gelagert.
In the upper collar 1 d the rotary part 1 a is mounted.
EuroPat v2

Die Muffe 5 kann dabei als Drehteil hergestellt sein.
The sleeve 5 can here be produced as a turned part.
EuroPat v2

Das Sensorgehäuse 11 kann als Drehteil ausgebildet werden.
The sensor housing 11 can be made as a turned part.
EuroPat v2