Übersetzung für "Drehstift" in Englisch
Vorzugsweise
ist
der
Drehstift
220
parallel
zur
Achse
26
ausgerichtet.
The
rotary
pin
220
is
preferably
aligned
parallel
to
the
axis
26.
EuroPat v2
Spinnstifte
sind
Pin-On-Pin-Designs,
bestehend
aus
2
Stücken,
einem
statischen
Back-Pin
und
einem
Drehstift.
Spinning
pins
are
pin
on
pin
designs,
composed
of
2
pieces,
a
static
back
main
pin
and
a
revolving
pin.
ParaCrawl v7.1
Der
nicht-kreisförmige
Drehstift
ist
so
beschaffen,
dass
er
je
nach
Positionierung
unterschiedliche
Breiten
aufweist.
The
non-circular
pivot
pin
is
created
such
that
it
has
different
widths
depending
on
positioning.
EuroPat v2
In
dem
Motorgehäuseabschnitt
64
ist
ein
diesen
quer
zur
Achse
26
durchsetzender
Schieber
224
angeordnet,
welcher
eine
in
Form
einer
Aufnahme
226
für
den
Drehstift
220
eingearbeitete
Ausnehmung
aufweist.
A
slide
224
is
arranged
in
the
motor
housing
section
64,
thereby
extending
through
the
latter
transversely
to
the
axis
26.
The
slide
224
has
a
recess
machined
therein
in
the
form
of
a
receiving
means
226
for
the
rotary
pin
220.
EuroPat v2
Drehung
des
Greifer-Öffnungsstiftes
6
nach
oben
dreht
die
untere
Klemmbacke
2
um
den
Drehstift
3
nach
unten,
wodurch
die
untere
Klemmbacke
2
in
die
geöffnete
Position
bewegt
wird.
Upward
rotation
of
gripper
opening
pin
6
rotates
the
lower
jaw
2
downward
about
pivot
pin
3,
thereby
moving
lower
jaw
2
to
the
open
position.
EuroPat v2
Drehung
des
Greifer-Öffnungsstiftes
6
nach
unten
dreht
die
untere
Klemmbacke
2
um
den
Drehstift
3
nach
oben,
wodurch
die
untere
Klemmbacke
2
in
die
geschlossene
Position
bewegt
wird.
Downward
rotation
of
gripper
opening
pin
6
rotates
the
lower
jaw
2
upward
about
pivot
pin
3,
thereby
moving
lower
jaw
2
to
the
closed
position.
EuroPat v2
Die
untere
Klemmbacke
2
ist
von
einer
geöffneten
Position
in
eine
geschlossene
Position
durch
Drehung
um
einen
Drehstift
3
bewegbar.
Lower
jaw
2
is
movable
from
an
open
position
to
a
closed
position
by
rotation
about
a
pivot
pin
3.
EuroPat v2
Ritzel
113,
Drehstift
114
und
Sicherungsglied
115
bilden
also
eine
Einheit
und
sind
vorzugsweise
einstückig
hergestellt.
The
pinion
113,
the
rotary
pin
114,
and
the
securing
member
115
thus
form
a
unit,
and
are
preferably
manufactured
as
one
piece.
EuroPat v2
Beim
Eindrücken
der
Schiebetaste
104
teilt
die
Zahnstange
112
dem
Ritzel
113
eine
Drehbewegung
mit,
die
von
dem
Drehstift
114
auf
das
Sicherungsglied
115
übertragen
wird,
und
zwar
verdreht
sich
der
T-Riegel
115
in
der
Einsenkung
121
gemäss
Figur
12
um
ungefähr
neunzig
Grad
in
eine
mit
dem
Langloch
120
fluchtende
Lage,
wodurch
die
verriegelte
Stellung
des
Führungskreuzes
95
vorübergehend
aufgehoben
wird.
When
the
slide
button
104
is
pressed
in,
the
toothed
rack
112
imparts
to
the
pinion
113
a
rotary
movement
which
is
transmitted
from
the
rotary
pin
114
to
the
securing
member
115,
with
the
T-locking
bar
115
rotating
in
the
depression
121
as
shown
in
FIG.
12
by
about
90°
into
a
position
where
it
is
aligned
with
the
slot
120;
as
a
result,
the
arrested
position
of
the
guide
cross
95
is
temporarily
eliminated.
EuroPat v2
Die
Klinge
lässt
sich
dank
IKBS
(Ikoma
Kort
Bear
System,
mit
einem
Drehstift
auf
Kugellagern)
von
Flavio
Ikoma
leicht
und
leichtgängig
öffnen.
The
blade
opens
very
easily
and
smoothly
thanks
to
the
IKBS
(Ikoma
Kort
Bear
System)
designed
by
Flavio
Ikoma,
which
uses
a
tilting
pivot
on
ball
bearings.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Konsistenz
werden
die
Lipglosspräparate
in
Tiegeln,
Tuben,
Flaschen
mit
Pinseln
oder
als
Drehstift
angeboten.
Depending
on
their
consistency,
the
lip
gloss
preparations
are
sold
in
jars,
tubes,
bottles
with
brushes
or
sticks
with
rotating
mechanism.
ParaCrawl v7.1
Weist
der
nicht-kreisförmige
Drehstift
also
eine
solche
Form
auf,
die
im
Wesentlichen
einem
Rechteck
mit
kurzen
kreisbogenförmigen
Seiten
entspricht,
so
ist
die
Breite
in
dem
Meridian
kleinster
Weite
gleich
dem
Abstand
der
beiden
langen
Seiten
des
Rechtecks,
und
die
Breite
entsprechend
dem
Meridian
größter
Weite
gleich
der
Länge
der
längeren
Seite
des
Rechtecks
zuzüglich
den
Hervorwölbungen
durch
die
kreisbogenförmigen
kurzen
Seiten.
If
the
non-circular
pivot
pin
thus
has
such
a
shape
that
corresponds
substantially
to
a
rectangle
with
short
circular-arc-shaped
sides,
the
width
in
the
meridian
of
smallest
breadth
is
thus
equal
to
the
distance
between
the
two
long
sides
of
the
rectangle,
and
the
width
corresponding
to
the
meridian
of
greatest
breadth
is
equal
to
the
length
of
the
longer
side
of
the
rectangle
plus
the
convex
curvatures
provided
by
the
circular-arc-shaped
short
sides.
EuroPat v2
Bei
einem
Drehstift
der
erfindungsgemäßen
Art
wird
dies
auf
folgende
Weise
bewerkstelligt:
Ein
Endabschnitt
(40)
eines
Gewindezahns
(41a,
b)
erstreckt
sich
in
den
Freilaufabschnitt
34
hinein.
In
the
case
of
a
rotary
pencil
of
the
type
according
to
the
invention,
this
is
brought
about
in
the
following
way:
an
end
section
40
of
a
thread
tooth
41
a,
41
b
extends
into
the
free-running
section
34
.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
einen
Drehstift,
bei
dem
der
Vorschub
der
Mine,
beispielsweise
einer
Kosmetikmine,
mit
Hilfe
eines
Spindeltriebes
bewerkstelligt
wird.
The
invention
relates
to
a
rotary
pencil,
in
which
a
lead,
for
example
a
cosmetic
lead,
is
fed
forward
with
the
aid
of
a
spindle
drive.
EuroPat v2
Das
Kopplungselement
ist
jedoch
nicht
als
eine
Drehscheibe
sondern
als
ein
Drehstift
11
ausgestaltet,
wie
insbesondere
in
Fig.
However,
the
coupling
element
is
realized,
not
as
a
rotary
disk,
but
as
a
rotary
pin
11,
as
shown,
in
particular,
in
FIG.
EuroPat v2
Dabei
werden
die
Drehlager
62
jeweils
von
einem
in
einer
Öffnung
eines
Querrahmens
der
Tischplatte
2
angeordneten
Drehstift
gebildet.
In
so
doing,
pivot
bearings
62
are
respectively
formed
by
a
rotary
pin
situated
in
an
opening
of
a
cross
frame
of
table
top
2
.
EuroPat v2
Das
Kopplungselement,
beispielsweise
die
Drehscheibe,
der
Drehstift,
der
Drehhebel
o.
dgl.,
wird
durch
eine
Druckfeder
in
der
Stellung
gekoppelt
gehalten.
The
coupling
element,
for
example,
the
rotary
disk,
rotary
pin,
rotary
lever
or
the
like,
is
held
in
the
coupled
position
by
a
compression
spring.
EuroPat v2
Besonders
nachteilig
erweist
sich
die
geringe
Festigkeit,
insbesondere
Zug-
und
Biegefestigkeit,
wenn
dünne
Farbminen
mit
einem
Durchmesser
von
weniger
als
6
mm
in
einen
Drehstift
eingesetzt
werden
sollen,
wo
sie,
eingesetzt
in
eine
Drehmechanik,
vor-
und
zurückgedreht
werden
können,
aber
nicht
mechanisch
gestützt
werden.
The
low
strength,
in
particular
tensile
strength
and
flexural
strength,
has
proven
particularly
disadvantageous
if
thin
colored
leads
having
a
diameter
of
less
than
6
mm
are
to
be
inserted
into
a
rotating
pencil
where,
inserted
into
a
rotary
mechanism,
they
can
be
rotated
out
and
back,
but
are
not
mechanically
supported.
EuroPat v2
Zum
Arretieren
der
Blende
verfügt
das
Objektiv
über
einen
Drehstift,
wodurch
ein
versehentliches
Verstellen
der
Blende
vermieden
wird.
For
locking
the
aperture,
it
possesses
a
turn
pin,
which
prevents
an
accidental
shifting
of
the
f-stop.
ParaCrawl v7.1
Drehstift:
glasfaserverstärkt,
Kunststoff
Thermoplast
(PA),
schwarz
oder
grau
RAL
7040
(C33).
Rotation
pin:
glass-fibre
reinforced
polyamide-based
tecnopolymer
(PA),
black
or
grey
colour
RAL
7040
(C33).
ParaCrawl v7.1
Der
Fixierbolzen
100
gleitet
dabei
in
seiner
nicht
dargestellten
Bahn
im
Hauptzapfen
18
ab.
Da
die
Schiebetaste
104
in
Ruhe
bleibt,
drehen
sich
auch
der
Drehstift
114
und
der
T-Rie
gel
115
mit,
und
zwar
mittels
Steuerung
der
Fixiervorrichtung
99
soweit,
bis
T-Riegel
115
und
Langloch
120
fluchten
(Fig.
12).
In
so
doing,
the
fixing
bolt
100
slides
in
a
nonillustrated
groove
in
the
main
stud
18'
Since
the
slide
button
104
remains
at
rest,
the
rotary
pin
114
and
the
T-locking
bar
115
also
turn,
and
in
particular,
by
means
of
the
control
of
the
fixing
device
99,
until
the
T-locking
bar
115
and
the
slot
120
are
aligned
with
one
another
(FIG.
12).
EuroPat v2