Übersetzung für "Drehmomentstütze" in Englisch

Das Antriebsdrehmoment des Kippantriebs 10 wird an der Drehmomentstütze 11 aufgefangen.
The drive force for the tilt drive 10 is taken up by torque mount 11.
EuroPat v2

Das Winkelgetriebe 179 ist von einer Drehmomentstütze 181 gestützt.
The angular gear 179 is supported by a torque support 181.
EuroPat v2

Das Drehmoment wird ausschließlich vom Zentrallager 2 und der Drehmomentstütze 4 abgestützt.
The torque is supported only by the central bearing 2 and the torque support 4.
EuroPat v2

Die Gabel 33 dient zugleich als Drehmomentstütze (Verdrehsicherung).
Fork 33 serves as a torque support, i.e., a torsion lock.
EuroPat v2

Dabei müssen Bereiche der Drehmomentstütze verformt werden.
This requires a deformation of some regions of the torque support.
EuroPat v2

So ist die Drehmomentstütze vorteilhafterweise nach Art eines Federparallelogramms ausgestaltet.
The torque support is therefore preferably made in the form of a spring parallelogram.
EuroPat v2

In einer weiteren Ausführungsform der Erfindung kann die Drehmomentstütze 30 wie in Fig.
In a further embodiment of the invention, torque support 30 is formed as is illustrated in FIGS.
EuroPat v2

Trotzdem kann eine derartige Drehmomentstütze auch beim Auftreten von Drehmomenten hohe Kräfte aufnehmen.
Nevertheless, a torque support of this kind is also capable of absorbing high forces when torques occur.
EuroPat v2

Drehmomentstütze reduziert auf Packungsringe tragen und ermöglicht eine bessere Abdichtung und reduziert.
Torque arm reduces wear on packing rings and enables better sealing and reduces.
CCAligned v1

Auflaufwerkzeuge können auf Bearbeitungszentren vorwiegend mit Drehmomentstütze eingesetzt werden.
Special generating tools can mainly be used on machining centers with torque support.
ParaCrawl v7.1

Das Getriebegehäuse 90 ist über eine Drehmomentstütze 91 abgestützt.
The gearbox housing 90 is supported via a torque support 91 .
EuroPat v2

Auch die Reaktionen einer Drehmomentstütze können überwacht werden.
The reactions of torque support can also be monitored.
EuroPat v2

Eine Ausführungsform einer solchen Drehmomentstütze ist in Figur 4 gezeigt.
An embodiment of such a torque support is shown in FIG. 4 .
EuroPat v2

Die Drehmomentstütze sichert gegen ein unerwünschtes Verdrehen.
The torque support prevents an undesired twisting.
EuroPat v2

Der Elektromotor 40 ist im Gehäuse 7 nur über diese Drehmomentstütze 90 festgelegt.
The electric motor 40 is fixed in the housing 7 only via the torque support 90 .
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausgestaltung ist der Hydraulikzylinder in den Stützkörper der Drehmomentstütze integriert.
In a preferred embodiment, the hydraulic cylinder is integrated into the support body.
EuroPat v2

Von der Drehmomentstütze 28 ist der Stützkörper 32 in Fig.
From the torque support 28, the support body 32 can be recognised in FIG.
EuroPat v2

Es bedarf vielmehr nur noch einer Drehmomentstütze zwischen Antrieb und dem Fahrzeug.
Rather, there is only a need for a torque support between drive and the vehicle.
EuroPat v2

Dabei leitet die Drehmomentstütze ein auf das Antriebspaket wirkendes Drehmoment ab.
The torque support reduces a torque acting on the drivetrain package.
EuroPat v2

Die Tragestruktur 5 weist eine Drehmomentstütze 11 auf.
Carrier structure 5 includes a torque support 11 .
EuroPat v2

Jede Drehmomentstütze kann eine Art Führungsstange oder Führungssteg sein.
Each torque support may be a type of a guide bar or a guide web.
EuroPat v2

Das Gehäuse des Summengetriebes ist über eine Drehmomentstütze mit dem Rahmen verbunden.
The housing of the summing gear is connected to the frame via a torque support.
EuroPat v2

Bevorzugt ist die Antriebseinrichtung an der Drehmomentstütze angeordnet.
Preferably the drive mechanism is located on the torque support.
EuroPat v2

Die Drehmomentstütze entfällt bei der Zweimotorenvariante.
No torque converter bearing is required in the two-motor variant.
EuroPat v2

Ein an einem Gehäuse 32 angeordneter Stift 33 dient als Drehmomentstütze.
A dowel 33 arranged on a housing 32 serves as a torque anchor.
EuroPat v2