Übersetzung für "Drehmomentkurve" in Englisch
Die
Drehmomentkurve
erreicht
deutlich
früher
ein
höheres
Niveau
–
und
hält
es.
The
torque
curve
reaches
a
higher
level
much
earlier
–
and
then
maintains
it.
ParaCrawl v7.1
Die
Form
der
Drehmomentkurve
bleibt
unverändert.
The
shape
of
the
torque
curve
remains
unchanged.
EuroPat v2
Die
Drehmomentkurve
ist
durch
die
Form
der
jeweiligen
Ablauffläche
der
Hubkurvenscheibe
vorgegeben.
The
torque
curve
is
predetermined
by
the
shape
of
the
respective
running
surface
of
the
cam
disc.
EuroPat v2
Die
daraus
resultierende
Drehmomentkurve
ist
rechts
in
Figur
1B
gezeigt.
The
torque
curve
resulting
therefrom
is
shown
on
the
right
hand
side
in
FIG.
1B
.
EuroPat v2
Die
daraus
resultierende
Drehmomentkurve
ist
rechts
in
Figur
1C
gezeigt.
The
torque
curve
resulting
therefrom
is
shown
on
the
right
hand
side
in
FIG.
1C
.
EuroPat v2
Die
Volvo
Drehmomentkurve:
Sie
werden
es
im
Pedal
spüren.
The
Volvo
torque
curve.
You’ll
feel
it
in
the
pedal.
ParaCrawl v7.1
Die
Volvo
Drehmomentkurve:
Laufruhe
garantiert.
The
Volvo
torque
curve
–
a
smooth
ride
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
Drehmomentkurve
des
850CSi
zur
Veranschaulichung
dem
Drehmoment-Artikel
in
'Verschiedenes'
hinzugefügt.
Torque
diagram
of
the
850CSi
added
to
illustrate
the
article
about
torque
in
'Misc'.
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
vom
Patienten
benötigten
mittleren
Antriebsdrehmoment
wird
praktisch
die
obere
Umhüllende
der
Drehmomentkurve
verstanden.
The
average
driving
torque
required
by
the
patient
is
to
be
understood
in
practical
terms
as
the
upper
envelope
of
the
torque
curve.
EuroPat v2
Unter
Gelierzeit
versteht
man
die
Zeit
vom
Messbeginn
bis
zum
Drehmomentmaximum
der
registrierten
Drehmomentkurve.
The
term
"gelling
time"
signifies
the
time
from
the
start
of
measuring
to
the
maximum
torque
of
the
registered
torque
curve.
EuroPat v2
Der
D8K-Motor
erzeugt
eine
breitere
und
flachere
Drehmomentkurve
und
hat
ein
besseres
Ansprechverhalten
bei
niedriger
Drehzahl.
The
D8K
engine
produces
a
wider,
flatter
torque
and
a
better
response
at
low
rpm.
ParaCrawl v7.1
Eine
breitere,
flachere
Drehmomentkurve
sowie
eine
schnellere
Leistungsentwicklung
ermöglichen
ein
schnelleres
Ansprechen
und
überragende
Fahreigenschaften.
A
wider,
flatter
torque
curve
and
faster
build
up
of
power
delivers
a
quicker
response
and
superb
driveability.
ParaCrawl v7.1
Der
durch
die
Form
der
Ablaufflächen
definierte
Verlauf
der
jeweiligen
Drehmomentkurve
ist
nicht
veränderbar.
The
progression
of
the
respective
torque
curve
defined
by
the
shape
of
the
running
surfaces
can
not
be
modified.
EuroPat v2
Die
erreichte
Position
entspricht
dann
der
Position,
bei
der
die
gewünschte
Drehmomentkurve
erzielt
wird.
The
reached
position
corresponds
to
the
position,
in
which
the
desired
torque
curve
is
achieved.
EuroPat v2
Um
ein
noch
höheres
Drehmoment
bei
hohen
Drehzahlen
zu
erreichen
wurde
die
Drehmomentkurve
optimiert.
The
torque
curve
has
been
optimised
to
allow
an
even
higher
torque
to
be
reached
at
high
speeds.
ParaCrawl v7.1
Auf
keinen
Fall
jedoch
darf
die
Drehmomentkurve
für
geregelte
Motoren
oder
Turbomotoren
mit
sinkenden
Motordrehzahlen
erstellt
werden.
In
no
case,
however,
shall
the
torque
curve
be
run
by
descending
engine
speeds
for
governed
or
turbocharged
engines.
DGT v2019
Die
maximale
Drehmomentkurve
von
der
niedrigsten
bis
zur
höchsten
Abbildungsdrehzahl
ist
mit
einem
Drehzahlanstieg
von
nicht
mehr
als
100
±20/min
zu
bestimmen.
The
maximum
torque
curve
from
minimum
to
maximum
mapping
speed
shall
be
determined
in
no
greater
than
100
±
20/min
speed
increments.
DGT v2019
Auf
experimentellem
Weg
ist
die
Drehmomentkurve
bei
Volllast
zu
ermitteln,
damit
die
Drehmomentwerte
für
die
genannten
Prüfphasen
im
Nettozustand
gemäß
Anhang
1
Anlage
1
Absatz
8.2
ermittelt
werden
können.
The
torque
curve
at
full
load
must
be
determined
by
experimentation
to
calculate
the
torque
values
for
the
specified
test
modes
under
net
conditions,
as
specified
in
annex
1,
appendix
1,
paragraph
8.2.
DGT v2019
Auf
keinen
Fall
jedoch
darf
die
Drehmomentkurve
für
Motoren
mit
Drehzahlregler
oder
Turbolader
bei
sinkenden
Motordrehzahlen
betrieben
werden.
In
no
case,
however,
the
torque
curve
shall
be
run
by
descending
engine
speeds
for
governed
or
turbocharged
engines.
DGT v2019
Die
maximale
Drehmomentkurve
von
der
niedrigsten
bis
zur
höchsten
Abbildungsdrehzahl
ist
mit
einem
Drehzahlanstieg
in
Schritten
von
nicht
mehr
als
100
±
20
min–1
zu
bestimmen.
The
maximum
torque
curve
from
minimum
to
maximum
mapping
speed
shall
be
determined
in
no
greater
than
100
±
20
min–1
speed
increments.
DGT v2019
Auf
experimentellem
Weg
ist
die
Drehmomentkurve
bei
Vollast
zu
ermitteln,
damit
die
Drehmomentwerte
für
die
genannten
Prüfphasen
im
Nettozustand
gemäß
Anhang
II
Anlage
1
Abschnitt
8.2
ermittelt
werden
können.
The
torque
curve
at
full
load
shall
be
determined
by
experimentation
to
calculate
the
torque
values
for
the
specified
test
modes
under
net
conditions,
as
specified
in
Annex
II,
Appendix
1,
section
8.2.
TildeMODEL v2018
Auf
keinen
Fall
jedoch
darf
die
Drehmomentkurve
für
Motoren
mit
Drehzahlregler
oder
Turbolader
bei
sinkenden
Motordrehzahlen
erstellt
werden.
In
no
case,
however,
the
torque
curve
shall
be
run
by
descending
engine
speeds
for
governed
or
turbocharged
engines;
DGT v2019
Die
maximale
Drehmomentkurve
von
der
niedrigsten
bis
zur
höchsten
Abbildungsdrehzahl
ist
mit
einem
Drehzahlanstieg
von
nicht
mehr
als
100
±
20
/min
zu
bestimmen.
The
maximum
torque
curve
from
minimum
to
maximum
mapping
speed
shall
be
determined
in
no
greater
than
100
±
20
/min
speed
increments.
TildeMODEL v2018
Beide
Kurven
sind
dabei
gekrümmt,
da
der
Test
über
einen
grösseren
Abschnitt
des
Drehmomentverlaufs
durchgeführt
wird
als
die
Tests
gemäss
Figur
2
und
dadurch
die
Unlinearität
der
Drehmomentkurve
deutlich
zum
Ausdruck
kommt.
The
two
graph
lines
are
curved
as
the
test
is
carried
out
over
a
larger
part
of
the
torque
curve
than
the
test
shown
in
FIG.
2,
whereby
the
non-linearity
of
the
torque
curve
is
clearly
indicated.
EuroPat v2