Übersetzung für "Drehmomentkupplung" in Englisch
Bei
gegensinniger
Rücklaufbewegung
ist
die
Drehmomentkupplung
19
ausser
Funktion.
In
oppositely
directed
return
movement
the
torque
coupling
19
does
not
function.
EuroPat v2
Eine
Handwerkzeugmaschine
hat
ein
Gehäuse,
ein
Schlagwerk
und
eine
Drehmomentkupplung.
The
tool
has
a
housing,
a
hammer
mechanism
and
a
torque
coupling.
EuroPat v2
Das
Führungsrohr
ist
an
der
Drehmomentkupplung
in
Schlagrichtung
abgestützt.
The
guide
tube
is
supported
on
the
torque
coupling
in
the
impact
direction.
EuroPat v2
Die
Drehmomentkupplung
21
ist
in
ihrer
Grundstellung
geschlossen.
The
torque
coupling
21
is
closed
in
its
basic
position.
EuroPat v2
Eine
Auslenkung
aus
der
Eingriffsstellung
wird
als
Auslösen
der
Drehmomentkupplung
21
gemeldet.
A
deflection
out
of
the
engagement
position
is
signaled
as
a
disengagement
of
torque
coupling
21
.
EuroPat v2
Eine
Abweichung
wird
als
Auslösen
der
Drehmomentkupplung
21
gemeldet.
A
deviation
is
signaled
as
a
disengagement
of
torque
coupling
21
.
EuroPat v2
Die
Drehmomentkupplung
21
löst
aus,
wenn
ein
anliegendes
Drehmoment
eine
Auslöseschwelle
überschreitet.
Torque
coupling
21
disengages
when
an
applied
torque
exceeds
a
disengagement
threshold.
EuroPat v2
Die
Drehmomentkupplung
21
koppelt
nach
kurzer
Zeit
wieder
ein.
Torque
coupling
21
is
coupled
back
in
after
a
short
time.
EuroPat v2
Überschreitet
das
Drehmoment
weiterhin
die
Auslöseschwelle,
löst
die
Drehmomentkupplung
21
erneut
aus.
If
the
torque
continues
to
exceed
the
disengagement
threshold,
torque
coupling
21
disengages
again.
EuroPat v2
Der
Bohrhammer
1
deaktiviert
das
Schlagwerk
6,
wenn
die
Drehmomentkupplung
21
auslöst.
Hammer
drill
1
deactivates
hammer
mechanism
6
when
torque
coupling
21
disengages.
EuroPat v2
Illustrativ
ist
dem
Getriebe
200
eine
optionale
Drehmomentkupplung
199
zugeordnet.
An
optional
torque
coupling
199
is
assigned
illustratively
to
transmission
200
.
EuroPat v2
Die
Drehmomentkupplung
wird
mit
einem
Sensor
überwacht.
The
torque
coupling
is
monitored
with
the
aid
of
a
sensor.
EuroPat v2
Die
Drehmomentkupplung
wird
mit
dem
Sensor
überwacht.
The
torque
coupling
is
monitored
with
the
aid
of
the
sensor.
EuroPat v2
Die
Werkzeugaufnahme
2
wird
durch
die
Drehmomentkupplung
21
von
dem
Motor
5
entkoppelt.
Tool
holder
2
is
decoupled
from
motor
5
by
torque
coupling
21
.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
kann
dem
schaltbaren
Getriebe
118
eine
optionale
Drehmomentkupplung
zugeordnet
sein.
In
addition,
an
optional
torque
clutch
may
be
associated
with
shiftable
transmission
118
.
EuroPat v2
Außerdem
hat
ContiTech
eine
neue
Drehmomentkupplung
auf
den
Markt
gebracht.
ContiTech
has
also
launched
a
new
torque
clutch.
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
Kombination
ist
die
Drehmomentkupplung
besonders
abriebfest.
This
combination
makes
the
torque
clutch
particularly
abrasion-resistant.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Drehmomentkupplung,
die
nicht
Gegenstand
vorliegender
Erfindung
ist,
wird
weiter
nicht
detailliert
eingegangen.
The
details
of
this
torque
coupling,
which
is
not
an
object
of
the
present
invention,
are
not
dealt
with
further.
EuroPat v2
Außerdem
ist
durch
die
elektromagnetisch
verstärkbare
Mitnahmekraft
der
Drehmomentkupplung
keine
wesentlich
erhöhte
Betätigungskraft
erforderlich.
Furthermore,
due
to
the
magnetically-increased
engagement
force
of
the
torque
coupling,
no
substantially
enhanced
actuation
force
is
required.
EuroPat v2
Die
Drehmomentkupplung
ist
auf
dem
Führungsrohr
gelagert
und
in
Schlagrichtung
an
der
Aufhängung
abgestützt
ist.
The
torque
coupling
is
mounted
on
the
guide
tube
and
is
supported
on
the
suspension
in
the
impact
direction.
EuroPat v2
Der
Antriebsstrang
kann
unter
Anderem
ein
Getriebe
11,
eine
einstellbare
Drehmomentkupplung
und
ein
Schlagwerk
enthalten.
The
powertrain
may
contain
a
transmission
(11),
an
adjustable
torque
coupling,
and
a
percussive
tool,
among
other
things.
EuroPat v2
Die
Drehmomentkupplung
ist
auf
dem
Führungsrohr
gelagert
und
in
Schlagrichtung
an
der
Aufhängung
abgestützt.
The
torque
coupling
is
mounted
on
the
guide
tube
and
supported
on
the
suspension
in
the
impact
direction.
EuroPat v2
Die
Drehmomentkupplung
wirkt
als
Verzögerungselement.
The
torque
coupling
acts
as
a
delay
element.
EuroPat v2
Der
Antriebsstrang
kann
unter
anderem
ein
ein-
oder
mehrstufiges
Getriebe
20
und
eine
Drehmomentkupplung
21
enthalten.
The
drivetrain
may
include,
among
other
things,
a
single-stage
or
multi-stage
gear
20
and
a
torque
coupling
21
.
EuroPat v2
Die
Funktionsweise
der
Drehmomentkupplung
126
erfolgt
auf
eine
dem
Fachmann
bereits
bekannte
Art
und
Weise.
Torque
clutch
126
operates
in
a
manner
already
known
to
those
skilled
in
the
art.
EuroPat v2
Der
Anwender
entscheidet,
ob
auf
das
Auslösen
der
Drehmomentkupplung
21
reagiert
werden
soll.
The
user
decides
whether
he/she
should
respond
to
the
disengagement
of
torque
coupling
21
.
EuroPat v2
Akku-Bohrschrauber
sind
Akkuschrauber,
bei
denen
die
Drehmomentkupplung
durch
eine
weitere
Schaltstellung
mechanisch
blockiert
werden
kann.
Cordless
drill/drivers
are
cordless
screwdrivers
with
a
torque
clutch
which
can
be
mechanically
blocked
by
a
further
switch
position.
ParaCrawl v7.1
Das
Ausgleichsgetriebe
ist
als
ein
zweistufiges
Gleichlaufgetriebe
nach
Art
eines
Vorgelegegetriebes
ausgebildet,
dessen
Zentralräder
durch
zwei
auf
der
Vorgelegewelle
drehfest
angeordnete
Vorgelegeräder
gleichlaufend
gekoppelt
sind,
wobei
die
drehbar
um
die
Zentralräder
gelagerte
Vorgelegewelle
lastabhängig
am
Abtriebsglied
einer
dem
Stellmotor
nachgeschalteten
Drehmomentkupplung
abgestützt
ist.
The
rotation-canceling
transmission
is
constituted
as
a
two-stage
codirectional
transmission
like
a
back-gearing
transmission
having
central
gears
coupled
together
by
two
codirectional
gears,
the
shaft
rotatable
about
the
central
gear
being
supported
dependent
on
the
load
on
the
output
member
of
a
torque
coupling
connected
to
the
output
of
the
adjustment
drive
motor.
EuroPat v2