Übersetzung für "Drehkolben" in Englisch

Sie werden daher im allgemeinen axial zwischen zwei benachbarte Drehkolben eingeschoben oder entfernt.
They are therefore generally inserted or removed axially between two adjacent rotary pistons.
EuroPat v2

Sehr häufig ist das Regelelement als Drehkolben ausgebildet.
Very frequently the regulating member is constructed as a rotary piston.
EuroPat v2

Der Drehkolben 3 und die Antriebsscheibe 23 bleiben dann schlagartig stehen.
Piston 3 and drive pulley 23 then are abruptly stopped.
EuroPat v2

Der Drehkolben 3' bildet hingegen das Absperrteil des Rotationsantriebsmotors.
Rotary piston 3' forms a bracing part of the rotary piston motor.
EuroPat v2

Die Drehkolben 7 und 8 sind auf einer gemeinsamen Welle 11 verdrehfest befestigt.
The rotary pistons 7 and 8 are fixed against rotation on a common shaft 11 .
EuroPat v2

Der Drehkolben ist drehfest mit der Tür verbunden.
The rotary piston is fixedly connected to the door.
EuroPat v2

Der Ventilkanal 2 wird quer von einem Drehkolben 3 durchdrungen.
The valve channel 2 is penetrated transversely by a rotary piston 3.
EuroPat v2

Der Drehkolben 3 verschließt eine weitere Ventilöffnung.
The rotary piston 3 closes a further valve opening.
EuroPat v2

Vertikal ausgerichtete Achsen der Drehkolben schneiden damit eine horizontale Ebene im Wesentlichen orthogonal.
Vertically oriented axes of the rotary lobes thus intersect a horizontal plane substantially orthogonally.
EuroPat v2

Der Drehkolben ist fernerhin mit einem Thermofühler zur Messung der Produkttemperatur ausgerüstet.
The rotary flask is further equipped with a thermosensor for measuring the temperature of the contents.
EuroPat v2

Als Antriebe für mehrere Schneideinheiten können hydraulische Drehkolben dienen.
Hydraulic rotary pistons can be used as drives for several cutting units.
EuroPat v2

Ein Drehkolben 5 weist jeweils einen Fußkreisdurchmesser 9 und einen Kopfkreisdurchmesser 7 auf.
In each case, a rotary piston 5 has a base circle diameter 9 and a crown circle diameter 7 .
EuroPat v2

Die Drehkolben 5 sind jeweils auf eine Welle 11 aufgenommen.
The rotary pistons 5 are each housed on a shaft 11 .
EuroPat v2

Auf diesem Abschnitt 131a ist der Drehkolben 121 lösbar drehmomentfest befestigt.
Rotary lobe 121 is releasably and torque-resistantly fixed to section 131 a .
EuroPat v2

Dabei wird der Drehkolben 3 in der zweiten Drehrichtung 29 drehend angetrieben.
The rotary piston 3 is then rotatingly driven in the second direction of rotation 29 .
EuroPat v2

Der Drehkolben kann mittels eines Servomotors angetrieben sein.
The rotary piston can be driven by a servomotor.
EuroPat v2

Der Drehkolben 56 ist an dem Vollrotor 42 festgelegt.
The rotary piston 56 is fixed to the solid rotor 42 .
EuroPat v2

Die Drehkolben sind über Nut-Feder-Verbindungen mit der jeweiligen zugeordneten Welle drehfest verbunden.
The rotary pistons are connected non-rotatably by means of tongue-and-groove joints to the respective assigned shaft.
EuroPat v2

Mit der Schablone sind feste Positionen der Drehkolben einstellbar.
Fixed positions of the rotary pistons can be set with the template.
EuroPat v2

Für diese Dichtung ist einerseits ein Kontakt der beiden Drehkolben nötig.
For this sealing, a contact of the two rotary pistons is necessary.
EuroPat v2

Dadurch wird ein Fluidfluss zwischen den Drehkolben hindurch weitgehend ausgeschlossen.
In this way, a fluid flow between the rotary pistons is substantially excluded.
EuroPat v2

Der Drehkolben 20 ist formschlüssig mit der Kardanwelle 12 verbunden.
The rotary piston 20 is connected by form fit to the cardan shaft 12 .
EuroPat v2

In dem Innenraum sind zumindest zwei Drehkolben angeordnet.
At least two rotary pistons are arranged in the inner room.
EuroPat v2

Das Fluid durchströmt somit den Innenraum und versetzt dabei die Drehkolben in Rotation.
The fluid thus flows through the inner room and thus makes the rotary pistons rotate.
EuroPat v2

Dieser Drehwinkelbereich kann sich gegenüberliegend zu einem Kontaktbereich zwischen den beiden Drehkolben befinden.
This rotation angle range may be opposite to a contact area between the two rotary pistons.
EuroPat v2

Hierdurch wird weitgehend verhindert, dass Fluid zwischen den beiden Drehkolben hindurchströmt.
This substantially prevents fluid from passing between the two rotary pistons.
EuroPat v2