Übersetzung für "Drallströmung" in Englisch
Diese
Drallströmung
setzt
sich
beim
Austrag
bis
an
den
Auslaß
17
fort.
This
rotational
flow
continues
during
delivery
up
to
the
outlet
17.
EuroPat v2
Hierzu
wird
der
Drallströmung
innerhalb
des
Hohlraums
14
wenigstens
ein
Brennstoff
zugemischt.
For
this
purpose,
at
least
one
fuel
is
admixed
with
the
swirl
flow
within
the
cavity
14
.
EuroPat v2
Die
vorgeschlagene
Drallströmung
führt
zu
weiteren
störenden
Wirbeln.
In
addition,
the
suggested
swirl
flow
leads
to
further
interfering
eddies.
EuroPat v2
Innerhalb
des
Drallerzeugers
wird
der
Drallströmung
Brennstoff
zugeführt.
Fuel
is
supplied
to
the
swirl
flow
within
the
swirl
generator.
EuroPat v2
Auch
diese
innere
Drallströmung
kann
zur
Stabilisierung
der
Rezirkulationszone
29
dienen.
This
inner
swirl
flow
can
also
be
used
for
stabilizing
the
recirculation
zone
29
.
EuroPat v2
Diese
Forderung
wird
am
besten
von
einer
Drallströmung
erfüllt.
This
requirement
is
best
fulfilled
by
a
swirl
flow.
EuroPat v2
Zur
Erzeugung
einer
Drallströmung
in
der
Mikrowellenentladung
ist
die
Lasergaszuführung
21
tangential
angeordnet.
In
order
to
produce
a
rotational
flow
in
the
microwave
discharge,
the
laser
gas
delivery
21
is
arranged
tangentially.
EuroPat v2
Die
Drallströmung
aus
heißen
Verbrennungsgasen
kann
auch
auf
andere
Weise
verwirklicht
werden.
The
swirling
flow
of
hot
combustion
gases
can
also
be
created
in
some
other
manner.
EuroPat v2
Diese
Querschnittsverhältnis
unterstützt
die
Ausbildung
der
Drallströmung.
This
cross-section
ratio
assists
the
development
of
the
swirling
flow.
EuroPat v2
Im
Hohlraum
14
bildet
sich
eine
Drallströmung
aus.
A
swirl
flow
is
formed
in
the
cavity
14
.
EuroPat v2
Hierdurch
entsteht
eine
starke
Drallströmung
und
somit
eine
intensive
Vermischung
der
Gaskomponenten.
Thus,
a
strong
twisted
flow
is
generated
and
thereby
an
intensive
admixing
of
the
gas
components.
EuroPat v2
Im
Ringspalt
3
sind
Mittel
zur
Erzeugung
einer
Drallströmung
vorgesehen.
In
the
ring
gap
3,
means
for
generating
a
swirl
flow
are
provided.
EuroPat v2
Das
bedeutet,
die
von
der
Strömungsführungseinrichtung
vorgegebene
Strömungscharakteristik
entspricht
der
Drallströmung.
This
means
that
the
flow
characteristic
determined
by
the
flow-guiding
device
corresponds
to
a
spiral
flow.
EuroPat v2
Durch
Oberflächenreibung
führt
die
Drallströmung
zu
einer
Drehbewegung
der
Anode.
Through
surface
friction,
the
swirling
flow
results
in
a
rotary
movement
of
the
anode.
EuroPat v2
Die
Energie
der
Drallströmung
im
Lüfterabströmfeld
geht
somit
nicht
verloren.
The
energy
of
the
swirl
flow
in
the
fan
outflow
field
is
therefore
not
lost.
EuroPat v2
Mit
den
Strömungsleiteinrichtungen
wird
eine
Drallströmung
erzeugt.
A
swirl
flow
is
generated
with
the
aid
of
the
flow-guiding
devices.
EuroPat v2
Diese
erzeugt
eine
Drallströmung
um
die
die
Maschen
jeweils
durchsetzenden
Brennstäbe.
The
component
produces
a
swirl
flow
around
the
fuel
rods
respectively
penetrating
the
meshes.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
die
Drallströmung
in
der
äußeren
Kammer
ebenfalls
unterstützt
werden.
Thereby
the
rotary
flow
can
also
be
reinforced
in
the
outer
chamber.
EuroPat v2
Das
in
Drallströmung
befindliche
Medium
tritt
dann
in
den
Düsenkanal
39
ein.
The
medium
now
in
a
twisting
flow
then
enters
nozzle
channel
39.
EuroPat v2
Durch
die
drei
Einlaufbereiche
wird
in
der
Vertiefung
eine
Drallströmung
erzeugt.
The
three
entrance
areas
will
generate
a
swirl
flow
in
the
depression.
EuroPat v2
In
Bild
03.07.02
ist
diese
Drallströmung
noch
einmal
schematisch
dargestellt.
At
picture
03.07.02
the
twisted
spiral
tracks
(red
and
blue)
are
shown
once
more.
ParaCrawl v7.1
Viele
Kilometer
Abfahrten
auf
Gebirgsflüsse
mit
zahlreichen
Stromschnellen
und
Drallströmung
sind
manchmal
erschreckend.
Many
kilometers
of
descents
on
mountain
rivers
with
numerous
rapids
and
swirling
flow
are
sometimes
frightening.
ParaCrawl v7.1
Die
Wirkungsweise
dieser
Strömungsbewequng
auf
die
motorische
Verbrennung
unterscheidet
sich
grundlegend
von
der
der
Drallströmung.
The
effect
of
such
flow
movement
of
the
combustion
of
the
engine
differs
in
principle
from
that
of
the
swirl
flow.
EuroPat v2
Die
Schaufeln
6a-c
sind
so
ausgelegt,
dass
sie
ein
Gleichrichteffekt
auf
die
Drallströmung
induzieren.
The
blades
6a-c
are
designed
in
such
a
way
that
they
induce
a
rectifying
effect
on
the
swirl
flow.
EuroPat v2
Zur
Erzeugung
einer
Drallströmung
des
entspannten
Kohlendioxids
ist
es
günstig,
Leitbleche
oder
Injektionsrohre
vorzusehen.
To
produce
a
twisting
flow
of
the
depressurized
carbon
dioxide,
it
is
advantageous
to
provide
baffles
or
injection
pipes.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Variante
wird
dem
entspannten
Kohlendioxid
eine
Drallströmung,
d.h.
eine
Rotationsbewegungskomponente,
aufgezwungen.
In
a
preferred
variant,
a
twisting
flow,
i.e.,
a
rotational
movement
component,
is
imposed
upon
the
depressurized
carbon
dioxide.
EuroPat v2
Auch
hier
liefert
einen
wesentlichen
Beitrag
wieder
die
Umfangsströmungskomponente
der
inneren
Drallströmung
S
i
.
The
circumferential
flow
component
of
the
inner
swirling
flow
S
i
again
makes
a
substantial
contribution
in
this
case
as
well.
EuroPat v2