Übersetzung für "Drahthaken" in Englisch

Die Transporthaken sind in Form von Drahthaken um ihre Längsachse schwenkbar angebracht.
The transport hooks are attached to the belt in the form of wire hooks pivotable about their longitudinal axis.
EuroPat v2

Die Vorrichtung zum Einpressen der Drahthaken 1 weist ein Basiselement 3 auf.
The device for pressing in the wire hooks 1 has a base element 3 .
EuroPat v2

Sie dient dem Einpressen von Drahthaken unter Verwendung eines Schraubstockgerätes.
It serves to press in wire hooks via the use of a vise instrument.
EuroPat v2

Kaltformspannfedern, endete mit Drahthaken oder Schlaufen der gewünschten Formen.
Cold moulded tension springs, ended with wire hooks or loops of desired shapes.
CCAligned v1

Das Abdeckelement kann die Schenkel der Drahthaken vollständig oder auch nur teilweise abdecken.
The cover element can completely or even only partially cover the shanks of the wire hooks.
EuroPat v2

Die Vorrichtung weist eine Halteeinrichtung mit einer nicht veränderbaren kammartigen Aufnahme für die Drahthaken auf.
The device has a holding apparatus with a comb-shaped receptacle for the wire hooks.
EuroPat v2

Zwischen den Schenkeln 1a und 1b der Drahthaken 1 ist ein Gurtende eines Fördergurtes 2 positioniert.
A belt end of a conveyor belt 2 is positioned between the legs 1 a and 1 b of the wire hooks 1 .
EuroPat v2

Bis 2013 waren das Verbinden von Wäschereibändern und die Montage von Drahthaken zwei verschiedene Vorgänge.
Up until 2013, the process of binding laundry tape and installing wire hooks were two different processes.
ParaCrawl v7.1

Die Linie Gator® mit Drahthaken und Einpressmaschinen wurde 1987 beim Sommer-Verkaufsmeeting offiziell vorgestellt.
The Gator® line of wire hooks and lacers was officially launched at a special mid-year sales meeting in 1987.
ParaCrawl v7.1

Die Transporthaken in Form von Drahthaken können die Würste einer Wurstkette nicht im Abstand zueinander halten, so daß die Wurstschleifen sich häufig nicht über den Rauchstock schieben lassen.
The transport hooks in the form of wire hooks cannot keep the sausages of a sausage chain at a distance from each other so that the sausage loops can often not be slipped over the smoking rod.
EuroPat v2

Es sind daher bereits Rundstrickmaschinen bekannt geworden, die Vorrichtungen zum berührungslosen Einkämmen der Fasern in die Stricknadeln aufweisen, wobei unter der Bezeichnung « berührungslos verstanden wird, daß weder die Haken der Stricknadeln einen Beschlag durchlaufen noch Walzen vorgesehen sind, die Beschläge mit im Eingriff stehenden Drahthaken zum Transport oder zur Vergleichmäßigung der Fasern aufweisen.
Therefore circular knitting machines have already become known which possess devices for the contactless combing-in of fibres into the knitting needles, where "contactless" means that the hooks of the knitting needles, on the one hand, do not pass through a fitting (carding cloth), nor on the other hand, are there drums provided that posses fittings with meshing wire hooks for the conveyance or uniformization of the fibres.
EuroPat v2

Da auch die Zuführwalzen 7 während des Stopzyklus abgebremst werden, reißen die Drahthaken 14 der Auflösewalze 10 nun prozentual mehr Fasern aus dem in die Eintrittsöffnung 16 ragenden Faserbart heraus, als dies zur Erzielung, eines gleichförmigen Gestricks nötig ist.
Since the feed cylinders 7 are also braked during the stop cycle, the wire hooks 14 in the teasing cylinder 10 now tear a higher percentage of fibers from the fiber sliver projecting into the entry opening 16 than is necessary for the attainment of a uniform knit fabric.
EuroPat v2

Das ist deshalb vorteilhaft, weil mit der erfindungsgemäßen Transportrolle 1 für den Transport von Kleidungsstücken keinerlei Spezialhaken bzw. -bügel notwendig sind, sondern herkömmliche Bügel mit dem bekannten Drahthaken als Tägerelement 8 verwendet werden können, so daß die Trägerelemente 8 je nach Bedarf auswechselbar sind.
This is advantageous because, for transporting items of clothing, the transporting roller 1 according to the invention does not require any special hooks or clothes hangers; rather, it is possible to use conventional clothes hangers with the known wire hooks as the carrier element 8, with the result that the carrier elements 8 can be exchanged as required.
EuroPat v2

Dieses kann mittels eines Heißklebers an den Drahthaken und gegebenenfalls dem Gurt angebracht werden, oder aber auch ohne Kleber, wenn das Abdeckelement als Formteil aus einem thermoplastischen Kunststoff gebildet ist.
In either case, the cover element can be fastened to the wire hooks via a hot gluing process, or also without glue, if the cover element is shaped as a formed component made from thermoplastic synthetics.
EuroPat v2

Diese Endbereiche des Abdeckelementes werden somit beim Anbringen der Drahthaken am Gurtende mit eingepresst, und es durchdringen hierbei die Haken diese Bereiche des Abdeckelementes.
These end areas of the cover element are thereby also pressed in with the wire hooks when they are installed in the end of the belt.
EuroPat v2

Diese Pressflächen 25 gelangen in Kontakt mit den Drahthaken 1, wobei sie in ihrer Endstellung parallel zueinander und parallel zum Fördergurt 2 angeordnet sind.
These pressing surfaces 25 contact or abut the wire hooks 1, whereby they are arranged in parallel to one another and to the conveyor belt 2 in their final position.
EuroPat v2

Beim Schließen des Schraubstockgerätes, demnach dem Bewegen der einen Backe des Schraubstockgerätes in Richtung der feststehenden Backe des Schraubstockgerätes, bewegen sich die Pressbacken der Vorrichtung aufeinander zu und es durchdringen die freien Enden der Drahthaken den Fördergurt.
Upon closing the vise instrument, by shifting a movable jaw of the vise instrument in the direction of a stationary jaw, the crimping jaws of the device move toward one another, and the free ends of the wire hooks penetrate into the conveyor belt.
EuroPat v2

Bei Verwendung eines Schraubstockes mit dessen Pressbacken im Sinne von Kraftmitteln zum Zustellen der Pressbacken des Pressbackenpaares führt dies dazu, dass der eine Pressbacken des Pressbackenpaares, der mit dem beweglichen Backen des Schraubstockes in Anlage gelangt, seine Druckkraft über die Gurtverbinder bzw. Drahthaken und den eingelegten Fördergurt auf den anderen Pressbacken des Pressbackenpaares überträgt, der am anderen, festen Pressbalken des Schraubstockgerätes anliegt.
Using a vise and its crimping jaws to create the force for closing the crimping jaws of the crimping jaw pair leads to the transfer of compressive force from the one crimping jaw of the crimping jaw pair that comes in contact with the moveable jaw of the vise, via the belt connectors or wire hooks and the resident conveyor belt, onto the other crimping jaw of the crimping jaw pair which lies against the stationary jaw of the vise instrument.
EuroPat v2

In dieser Darstellung sind nur zwei Drahthaken 1 sichtbar, da deren kurze und lange Schenkel 1a, 1b hintereinander alternierend positioniert sind.
Only two wire hooks 1 are visible in FIG. 2, since their short and long legs 1 a, 1 b alternate positions behind one another.
EuroPat v2

Solches erfolgt in den meisten Fällen mittels eines Querdrahtes, der mit den einzelnen Drahthaken verbunden ist und diese damit wie gewünscht zueinander positioniert.
In most cases, this is accomplished by means of a transverse wire that is rigidly connected to the individual wire hooks, and thus positively positions them relative to one another as necessary.
EuroPat v2

Wesentlich ist bei dem erfindungsgemäßen Verbinderelement somit, dass bereits vor dem Befestigen des Verbinderelements an dem Fördergurtende sich der Träger mit Klebeschicht in einer Position befindet, in der die Schenkel der Drahthaken vollständig von Träger und Klebeschicht abgedeckt sind.
Thus, in the present inventive connector element, it is essential that the substrate with the adhesive layer is in a position in which the shanks of the wire hooks are completely covered by substrate and adhesive layer, even before the connector element is attached to the end of the conveyor belt.
EuroPat v2

Somit ist nach der Herstellung des Verbinderelements, dann, wenn eine Vielzahl von Verbinderelementen verpackt und gelagert werden und zur Versendung an den Verwender bereit stehen, gewährleistet, dass Träger und Drahthaken eine definierte, sichere Position zueinander einnehmen.
Thus, it is ensured that the substrate and the wire hooks assume a pre-defined, secure position relative to one another after the connector element is produced, when a plurality of connector elements are packed and stored and are ready to be shipped to the user.
EuroPat v2