Übersetzung für "Dosisanpassung" in Englisch
Bei
Patienten
mit
Niereninsuffizienz
ist
keine
Dosisanpassung
erforderlich.
Patients
with
renal
impairment:
no
dosage
adjustment
is
required
in
patients
with
renal
impairment.
EMEA v3
Bei
gleichzeitiger
Anwendung
mit
Febuxostat
ist
für
Warfarin
keine
Dosisanpassung
erforderlich.
17
No
dose
adjustment
is
necessary
for
warfarin
when
administered
with
febuxostat.
EMEA v3
Bei
gleichzeitiger
Anwendung
mit
Hydrochlorthiazid
ist
für
Febuxostat
keine
Dosisanpassung
erforderlich.
No
dose
adjustment
is
necessary
for
febuxostat
when
administered
with
hydrochlorothiazide.
EMEA v3
Bei
Patienten
mit
leichter
Niereninsuffizienz
ist
eine
Dosisanpassung
nicht
erforderlich.
There
is
no
dose
adjustment
recommended
in
patients
with
mild
renal
insufficiency.
EMEA v3
Basierend
auf
den
pharmakokinetischen
Daten
ist
deshalb
keine
Dosisanpassung
notwendig.
Consequently,
unbound
concentrations
of
fondaparinux
are
expected
to
be
unchanged
in
patients
with
mild
to
moderate
hepatic
impairment,
and
therefore,
no
dose
adjustment
is
necessary
based
on
pharmacokinetics.
EMEA v3
Eine
Dosisanpassung
für
Tacrolimus
kann
nötig
sein.
Dose
adjustments
of
tacrolimus
may
be
required.
EMEA v3
Daher
ist
bei
diesen
Patienten
keine
Dosisanpassung
für
Tenofovirdisoproxilfumarat
erforderlich.
Tenofovir
pharmacokinetics
were
not
substantially
altered
in
subjects
with
hepatic
impairment
suggesting
that
no
dose
adjustment
of
tenofovir
disoproxil
fumarate
is
required
in
these
subjects.
EMEA v3
Eine
Dosisanpassung
bei
Patienten
mit
eingeschränkter
Leberfunktion
ist
nicht
erforderlich.
Hepatic
impairment:
no
dose
adjustment
is
required
in
patients
with
hepatic
impairment.
EMEA v3
Dosisanpassung,
um
die
Hämoglobinwerte
im
gewünschten
Bereich
zu
halten:
Dose
adjustment
in
order
to
maintain
haemoglobin
values
at
the
desired
level:
EMEA v3
Eine
Dosisanpassung
von
CellCept
erscheint
nicht
erforderlich.
Dose
adjustment
of
CellCept
does
not
appear
to
be
necessary.
EMEA v3
Es
liegt
kein
Grund
für
eine
Dosisanpassung
von
CellCept
nach
Herztransplantatabstoßung
vor.
There
is
no
basis
for
CellCept
dose
adjustment
following
cardiac
transplant
rejection.
EMEA v3
Deshalb
ist
eine
Dosisanpassung
von
CHAMPIX
nicht
erforderlich.
Furthermore
since
metabolism
of
varenicline
represents
less
than
10%
of
its
clearance,
active
substances
known
to
affect
the
cytochrome
P450
system
are
unlikely
to
alter
the
pharmacokinetics
of
varenicline
(see
section
5.2)
and
therefore
a
dose
adjustment
of
CHAMPIX
would
not
be
required.
EMEA v3
Deshalb
kann
in
einigen
Fällen
eine
Dosisanpassung
notwendig
sein.
Therefore,
in
some
cases
an
adjustment
of
the
dose
EMEA v3
Für
ältere
Patienten
ist
keine
Dosisanpassung
erforderlich.
No
dosage
adjustment
of
entacapone
is
required
for
elderly
patients.
EMEA v3
Indinavir
und
Theophyllin
können
ohne
Dosisanpassung
gemeisam
gegeben
werden.
Indinavir
and
theophylline
can
be
co-administered
without
dose
adjustment.
EMEA v3
Bei
älteren
Patienten
ist
keine
Dosisanpassung
für
FABLYN
erforderlich.
No
dose
adjustment
for
FABLYN
is
necessary
in
elderly
patients.
EMEA v3
Bei
Patienten
mit
schweren
Infektionen
kann
eine
schnellere
Dosisanpassung
erwogen
werden.
A
faster
schedule
of
dose
escalation
may
be
considered
in
patients
presenting
with
severe
infections.
EMEA v3
Eine
Dosisanpassung
ist
bei
dieser
Bevölkerungsgruppe
nicht
erforderlich
(siehe
Abschnitt
5.2).
No
dose
adjustment
is
required
in
this
population
(see
section
5.2).
EMEA v3
Bei
Patienten
mit
Leberfunktionsstörung
ist
keine
Dosisanpassung
erforderlich
(siehe
Abschnitt
5.2).
No
dose
adjustment
is
required
in
patients
with
hepatic
impairment
(see
section
5.2).
EMEA v3
Nach
einer
Dosisanpassung
von
Mimpara
muss
die
Kontrolle
innerhalb
von
einer
Woche
erfolgen.
Once
a
maintenance
dose
has
been
established,
calcium
levels
should
be
measured
monthly
and
PTH
levels
should
be
measured
every
one
to
three
months.
EMEA v3
Eine
Dosisanpassung
ist
bei
älteren
Patienten
nicht
erforderlich.
No
dose
adjustment
is
necessary
for
the
elderly.
EMEA v3
Eine
Dosisanpassung
von
Myfenax
erscheint
nicht
erforderlich.
Dose
adjustment
of
Myfenax
does
not
appear
to
be
necessary.
EMEA v3
Eine
Dosisanpassung
ist
bei
Patientinnen
mit
Nierenfunktionsstörungen
daher
nicht
erforderlich.
Therefore
dose
modification
is
not
required
for
patients
with
renal
function
impairment.
EMEA v3
Die
pharmakologischen
Merkmale
ergeben
jedoch
keinerlei
Hinweise
auf
die
Notwendigkeit
einer
Dosisanpassung.
However,
the
pharmacological
characteristics
do
not
indicate
any
need
to
adjust
the
dose.
EMEA v3
Bei
älteren
Patienten
(über
65
Jahre)
ist
eine
Dosisanpassung
nicht
erforderlich.
No
dose
adjustment
is
required
in
the
elderly
(patients
above
65
years
of
age).
EMEA v3
Nach
einer
Dosisanpassung
von
Parareg
muss
die
Kontrolle
innerhalb
von
einer
Woche
erfolgen.
Once
a
maintenance
dose
has
been
established,
calcium
levels
should
be
measured
monthly
and
PTH
levels
should
be
measured
every
one
to
three
months.
EMEA v3
Eine
Dosisanpassung
von
Parareg
kann
notwendig
sein
(siehe
Abschnitt
4.5).
Dose
adjustment
of
Parareg
may
be
necessary
(see
section
4.5).
EMEA v3