Übersetzung für "Dosierorgan" in Englisch

Dabei befindet sich die elastische Außenwand unmittelbar vor dem Dosierorgan.
The elastic outer wall is positioned directly ahead of the metering mechanism.
EuroPat v2

Dieser untere Mantelabschnitt 16 ist an das Dosierorgan 7 angeschlossen.
This lower casing section 16 is attached to the metering mechanism 7 .
EuroPat v2

Auf diese Weise wird der Austrag über das Dosierorgan 7 vergleichmäßigt.
In this way the discharge is evened out through the metering mechanism 7 .
EuroPat v2

Dieses Dosierorgan 3 ist bevorzugt eine Zellenradschleuse.
The dosing device 3 is preferably a rotary vane feed.
EuroPat v2

Schließlich wird das Dosierorgan zurück zur Dosierstation verfahren.
Finally, the metering member is moved back to the metering station.
EuroPat v2

Die Feder wirkt zwischen dem Dosierorgan und dem Gehäuse.
The spring acts in particular between the dosing member and the housing.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist die Feder direkt mit dem Dosierorgan und dem Gehäuse verbunden.
Advantageously, the spring is connected directly to the dosing member and the housing.
EuroPat v2

Das Dosierorgan 16 ist im Gehäuseteil 3 angeordnet.
The dosing member 16 is arranged in the housing part 3 .
EuroPat v2

Die Stellhülse ist insbesondere fest mit dem Dosierorgan verbunden.
The adjustment sleeve is connected fixedly to the dosing member.
EuroPat v2

Auch das Dosierorgan bewegt sich dabei vorteilhaft in distaler Richtung.
The dosing member, too, advantageously moves in the distal direction in this case.
EuroPat v2

Vorzugsweise fördert das Dosierorgan das Produkt aus dem Produktvorrat in den Zwischenbehälter.
Preferably the batching element conveys the product from the product supply into the intermediate container.
EuroPat v2

Als Dosierorgan eignen sich zum Beispiel eine Pumpe oder ein Ventil.
Suitable metering instruments are, for example, a pump or a valve.
EuroPat v2

Mit dem Signal des kapazitiven Sensors wird das Dosierorgan gesteuert.
The metering device is controlled by the signal from the capacitive sensor.
EuroPat v2

Über die erste Gewindeverbindung 19 wird das Dosierorgan 18 gedreht.
The dosing member 18 is rotated by way of the first threaded connection 19 .
EuroPat v2

Die Figuren 33 bis 36 zeigen das Dosierorgan 18 im Einzelnen.
The dosing member 18 is shown in detail in FIGS. 33 to 36 .
EuroPat v2

Die entsprechende Dosierung geschieht über ein Dosierorgan 22, welches in Bypassleitung 23 plaziert ist.
The corresponding metering takes place by means of a metering unit 22 which is placed in the by-pass conduit 23.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausführungsform wird das Dosierorgan 8 in Richtung der Hubachse 18 (Fig.
In a preferred embodiment, the metering member 8 is lowered in the direction of the vertical axis 18 (FIG.
EuroPat v2

Das Dosierorgan 16 befindet sich in einer Nullstellung 85, in der keine Dosis eingestellt ist.
The dosing member 16 is in a zero position 85, in which no dose is set.
EuroPat v2

Das Dosierorgan 16 ist über eine zweite Gewindeverbindung 18 mit dem Innenrohr 17 verbunden.
The dosing member 16 is connected to the internal tube 17 via a second threaded connection 18 .
EuroPat v2

Auch das Dosierorgan 16 hat sich um den zweiten Stellweg b in distaler Richtung bewegt.
The dosing member 16 has also moved in the distal direction by the second travel (b).
EuroPat v2

Das Dosierorgan 16 kann auch in mindestens eine Zwischenstellung 74 gestellt werden, die in Fig.
The dosing member 16 can also be positioned in at least one intermediate position 74, which is shown in FIG.
EuroPat v2

Der Massendurchflußmesser steuert dann das Dosierorgan, das heißt die Pumpe oder das Dosierventil.
The mass flowmeter then controls the metering device, that is the pump or the metering valve.
EuroPat v2

Das Dosierorgan 18 und die Injektionshülse 17 sind über eine erste Gewindeverbindung 19 miteinander verbunden.
The dosing member 18 and the injection sleeve 17 are interconnected by way of a first threaded connection 19 .
EuroPat v2

Optional mit Stellungsreglern ausgestattet, kann JEL FlowStop auch als stufenloses Dosierorgan verwendet werden.
Optionally equipped with positioners, the JEL FlowStop can also be used as a continuous metering unit.
ParaCrawl v7.1

Durch das Dosierorgan und durch die Dosiermenge ist in Abhängigkeit von der Konsistenz der Grundmasse die Form der Nahrungsmittelscheibe exakt bestimmt (40 bis 50 mm Durchmesser, 2 bis 3 mm dick).
By means of the metering apparatus and the metered quantity the shape of the food disc is accurately determined as a function of the basic substance consistency (diameter 40 to 50 mm, thickness 2 to 3 mm).
EuroPat v2

Das Feinerz und/oder der Erzstaub sowie der Koksstaub werden über jeweils eigene Zellenradschleusen 26, 27 von Vorratsbehältern 28, 29 einem gemeinsamen Mischbunker 30 zugeführt, von dem das Gemisch über ein Schleusensystem 31, das aus in der Chargierleitung angeordneten Flachschiebern 21, Staubbehältern 19 und zwischen diesen angeordneten Druckschleusenklappen 20' sowie einem weiteren Dosierorgan 22 besteht, in die Gasleitung 4 eingespeist wird.
The fine ore and/or the ore dust as well as the coke dust are each supplied via separate cellular wheel sluices 26, 27 from storage containers 28, 29 to a common mixing bunker 30, from which the mixture is fed into the gas duct 4 via a sluice system 31 comprised of flat slides 21, dust containers 19 and intermediately arranged pressure sluice flaps 20' arranged in the charging duct as well as a further dosing means 22.
EuroPat v2

Weitgehend getrocknetes Feststoffmaterial rutscht zwischen den Röhren (5) hindurch nach unten in die Sammelkammer (2a) des Reaktors (2) und wird durch das Dosierorgan (23) abgezogen.
Substantially dry solids slide down between the tubes 5 into the collecting chamber 2a of the vessel 2 and are withdrawn through the metering means 23.
EuroPat v2