Übersetzung für "Dorfbrunnen" in Englisch

Szenen aus dem Roman sind auf dem Dorfbrunnen vor der Kirche dargestellt.
Scenes from the novel are displayed on the village fountain before the church.
Wikipedia v1.0

Heute schmücken über 200 Ortschaften von Karfreitag an ihre Dorfbrunnen mit buntbemalten Ostereiern.
Today, more than 200 villages decorate their village well with coloured easter eggs.
WikiMatrix v1

Auch der schöne Dorfbrunnen in Going kommt im Film sehr schön zur Geltung.
The beautiful village fountain in Going is also a very attractive feature of the series.
ParaCrawl v7.1

São Mateus erscheint auf jedem Schild der Dorfbrunnen mit verschiedenen segnenden Versen.
São Mateus appears on a plaque at each of the village fonts, in different poems of benediction.
ParaCrawl v7.1

Nach der Rückkehr zum Hotel duschte und fuhr ein Tuk-Tuk zum Dorfbrunnen.
After returning to the hotel took a shower and drove a tuk-tuk to the village well.
ParaCrawl v7.1

Der Dorfbrunnen wird umplatziert und bleibt weiterhin als zentrales Element bestehen.
The village fountain has been re-sited and retained as a central element.
ParaCrawl v7.1

Das meiste Trinkwasser stammt dort weiterhin aus Dorfbrunnen oder nahegelegenen Seen und Flüssen.
The water there still continues to originate from village wells or nearby lakes and rivers.
ParaCrawl v7.1

Es gab kein fließendes Wasser, und das Trinkwasser musste vom Dorfbrunnen geholt werden.
There was no running water, so for drinking water they had to go to the village well.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel Zum Dorfbrunnen begrüßt Sie in Bornheim, 20 Fahrminuten von Köln und Bonn entfernt.
Hotel Zum Dorfbrunnen is located in Bornheim, a 20-minute drive from both Cologne and Bonn.
ParaCrawl v7.1

Auch der Dorfbrunnen und die Pfarrkirche zum Heiligen Kreuz kommen in der Serie schön zur Geltung.
The village fountain and the the Holy Cross Parish Church also play a very attractive role in the series.
ParaCrawl v7.1

Auf seinem Befehl hin wurden Frauen, Kinder und Greise lebend in den Dorfbrunnen geworfen.
On his orders, women, children and old people were thrown alive into the village well.
ParaCrawl v7.1

Männer, Frauen und Kinder wurden niedergemetzelt, einige lebendig in den Dorfbrunnen geworfen.
Men, women and children were slaughtered, some thrown alive down the village well.
ParaCrawl v7.1

Scuol ist ein sonnenverwöhnte Ferien- und Badeort, wo aus den Dorfbrunnen echtes Mineralwasser sprudelt.
Scuol is a sunny holiday and spa resort where genuine mineral water flows from the village fountains.
ParaCrawl v7.1

Der "Haslacher Dorfbrunnen" wurde von der Stadt Freiburg 1892 als „ein Erinnerungstück an die Einverleibung von Haslach“ gestiftet.
The "Haslacher Dorfbrunnen" (Haslach’s village well) was donated by the city of Freiburg in 1892 as a reminder of the annexation of Haslach.
Wikipedia v1.0

Aus dem Dorfbrunnen sprudelt nun Wein und Limonade, der Brunnen selbst ist aus Marzipan und die Zäune aus Schokolade.
From the village fountain now gushes wine and lemonade, the fountain itself is made of marzipan and the fences are made of chocolate.
WikiMatrix v1

Der Haslacher Dorfbrunnen wurde von der Stadt Freiburg 1892 als „ein Erinnerungstück an die Einverleibung von Haslach“ gestiftet.
The Haslacher Dorfbrunnen (Haslach’s village well) was donated by the city of Freiburg in 1892 as a reminder of the annexation of Haslach.
WikiMatrix v1

Die Strecke schließt an die Weingartener Strecke an und verläuft in Nordlage der Opfinger Straße bis zur Überquerung der Güterumgehungsbahn, folgt daraufhin dem Verlauf der Carl-Kistner-Straße und bedient in der Ortsmitte Haslachs die Haltestellen Haslach Bad, Scherrerplatz und Dorfbrunnen.
The route follows the vineyard route and runs to the north of Opfinger Straße to the crossing of the freight railway, then follows the course of Carl-Kistner-Straße and serves Haslach Bad, Scherrerplatz and Dorfbrunnen in the middle of Haslach.
WikiMatrix v1

Im Ortszentrum in Thaur, beim Dorfbrunnen vor dem Gasthof Stangl, folgt man der Wegbeschreibung "Thaurer Alm" in Richtung Westen nach Marstanzboden, wo der Asphaltbelag in Schotter übergeht.
Starting from the fountain outside Gasthof Stangl in the centre of Thaur, follow the "Thaurer Alm" route west to Marstanzboden where the asphalt road becomes a gravel track.
ParaCrawl v7.1

Die Gemeinde Flawil im Kanton St. Gallen unterstützt in Mozambique ein Helvetas-Projekt, das zentrale Dorfbrunnen und lokal hergestellte Schul-Latrinen installiert.
The community of Flawil supports the building of village wells and locally manufactured latrines in the schools of remote villages in Mozambique.
ParaCrawl v7.1

Um den Familien eine Wasserversorgung zur Verfügung zu stellen, hat Seeberger mit dem dort ansässigen Partner eine Aktion für den Bau zweier Dorfbrunnen in den Gemeinden Attohkrom und Danso gestartet.
In order to provide water supply to the families, Seeberger launched a campaign – in collaboration with its local partner – for the construction of two village wells in the communities of Attohkrom and Danso.
ParaCrawl v7.1

Sehr häufig favorisieren Entscheider einen schönen Platz in parkähnlicher Umgebung als attraktiven Ort der Bewegung und intergenerativen Kommunikation – ähnlich wie früher der Dorfbrunnen.
Often decision-makers may actually favour particular sites in a park-like environment as an attractive location for exercise and intergenerational communication – similar to the village square of former times.
ParaCrawl v7.1

Im Hochsommer desselben Jahres baute Joseph eine kleine Werkstatt dicht beim Dorfbrunnen nahe dem Platz, wo die Karawanen verweilten.
It was midsummer of this same year that Joseph built a small workshop close to the village spring and near the caravan tarrying lot.
ParaCrawl v7.1

Darum ist der Wasserstrahl weiß, und nicht durchsichtig wie in einem Dorfbrunnen (sog. «Laminarstrahl».)
That's why the water stream looks white and is not transparent like at the village pump (“laminar flow”).
ParaCrawl v7.1

Das Dorf ist voll von Geschichte, wie der Dorfbrunnen, der Säule Nepomuk und der gotischen Pfarrkirche, und das Dorf ist sehr gastfreundlich.
The village is full of history, such as the village spring, the Nepomuk column, and the Gothic parish church, and the village is extremely hospitable.
ParaCrawl v7.1

Die Spenden sollen zur Dorfentwicklung eingesetzt werden, zum Beispiel eine Pumpe für den Dorfbrunnen und Maßnahmen, um Vieh und Feuer von den Palmen fernzuhalten.
The funds are destined towards village development, such as a pump for the village well, and aim at keeping cattle and fire away from the palms.
ParaCrawl v7.1