Übersetzung für "Dokumentenlage" in Englisch

Der Träger ist als Dokumentenlage in das Dokument integrierbar.
The carrier is capable of being integrated as document layer into the document.
EuroPat v2

Die Anzeigevorrichtung ist vorzugsweise auf einer anderen Dokumentenlage als dem Träger angeordnet.
The display device is preferably arranged on a document layer different to the carrier.
EuroPat v2

Allein die lückenhafte Dokumentenlage schließt dies aus.
The lack of documentation alone makes it simply impossible.
ParaCrawl v7.1

Verfahren nach einem der vorangegangenen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die weitere Dokumentenlage (3) einen rechteckförmigen, einen kreisförmigen oder ovalen Randverlauf aufweist.
Method according to any one of the preceding claims, characterised in that the further document layer (3) comprises a rectangular, circular, or oval-shaped edge.
EuroPat v2

Es soll den autorisierten Nutzern einen Überblick über die aktuelle Qualität und Quantität der Dokumentenlage und einen einfacher Zugriff auf die Dokumente und Daten bieten.
It should provide authorized users with an overview of the status quo of the documentation and easy access to documents and data.
ParaCrawl v7.1

Wenn dem tatsächlich so ist, dürfen wir von den polnischen Historikern, die sich im Gegensatz zu den westlichen immerhin um die Erforschung der Ereignisse in Majdanek bemüht haben, erwarten, daß sie den Ballast der stalinistischen Geschichtsschreibung vollständig und nicht nur bruchstückweise in kleinen Portionen über Bord werfen und die Konsequenzen, die sich aus der Dokumentenlage sowie der physischen Beschaffenheit gewisser Räumlichkeiten auf dem Gelände des ehemaligen Lagers Majdanek unausweichlich ergeben, offen aussprechen.
If that is truly so, then we may expect that the Polish historians- who, unlike their western counterparts, have at least tried to research the events in Majdanek-will throw off the dead weight of Stalinist historiography completely and not only in small portions, and that they will be open and honest about the consequences that will perforce follow from the state of documentation and from the physical nature of certain facilities on the grounds of the former camp Majdanek.
ParaCrawl v7.1