Übersetzung für "Distanzstange" in Englisch

Die Schraubenfeder 33 ist auf der Distanzstange 26c des ersten Schlittens 26 angeordnet.
The helical spring 33 is located on the spacer rod 26 c of the first carriage 26 .
EuroPat v2

Distanzstange und Wandaufhängung sind in gebürstetem Edelstahl ausgeführt.
Spacer rod and wall mounting are made of brushed stainless steel.
ParaCrawl v7.1

Ein völliges Herausziehen der Distanzstange 44 aus dem Rohr 68 wird durch eine Scheibe 70 verhindert.
A disc (70) ensures that the distancing rod (44) cannot be withdrawn completely from the tube (68).
EuroPat v2

Von einer der Seitenwände des Schleifkopfes 16, welche vorteilhaft von jener Seitenwand des Kopfes 16 unterschiedlich ist, in der die Welle 11 gelagert ist, steht ein Messtaster 20 ab, welcher eine Kugel 21 und eine Distanzstange 22 umfasst.
A measuring gauge 20 consisting of a spherical measuring head 21 and a distance bar or spacing rod 22 projects from one of the side walls of the wheelhead 16, preferably a different wall from that of the wheelhead 16 in which the shaft 11 is housed.
EuroPat v2

Zur Ermittlung der Lage des Werkzeug-Einspannpunktes N2 wird ein Messtaster 40 verwendet, welcher ebenfalls eine Kugel 41 und eine Distanzstange 42 aufweist, wie dies im Zusammenhang mit dem bereits beschriebenen Messtaster 20 dargelegt worden ist.
A gauge 40 is used to detect the position of the tool clamping point N2. This gauge 40 also has a spherical measuring head 41 and a spacing rod 42 as has already been explained in connection with the description of the gauge 20.
EuroPat v2

Die Distanzstange 42 ist beim vorliegenden Taster 40 jedoch so ausgeführt, dass sie in eine Bohrung im Konus 17 der Welle 11 eingesetzt werden kann.
In the case of the present gauge 40 however the spacing rod 42 is constructed in such a way that it can be inserted into a bore-hole in the cone 17 of the shaft 11.
EuroPat v2

Das Zylinderrohr 16 ist um die Achse der Distanzstange 10 leicht nach hinten, d.h. zum Gurtband 5 hin, gekippt.
Cylinder tube 16 is tipped slightly to the rear about the axis of spacer bar 10, that is, toward belt strap 5.
EuroPat v2

Eine Distanzkuppelvorrichtung bzw. Distanzstange 31 dient dem Mitführen des Transportfahrzeuges 28 mit der Gleisbaumaschine 34 während der Arbeit.
A distance coupler or distance rod 31 serves to carry along the transport vehicle 28 with the track building machine 34 during working.
EuroPat v2

Zur Synchronisation der gegenüberliegenden Seite dient die Distanzstange 89 A, B, die über den Hebel 88 A, B die Welle 87 antreibt, die koaxial in dem stationär montierten Lagerrohr 86 gelagert ist.
For synchronization with the opposite side, there is a spacer rod 89 A, B, which drives the shaft 87 via the lever 88 A, B. The shaft 87 is mounted coaxially in the stationary bearing tube 86.
EuroPat v2

Diese Position kann durch die Länge der Distanzstange oder durch einen Fühler an der frontseitigen, kreisförmigen Wand bestimmt werden.
This position can be determined by the length of the distancing rod which has been inserted or by a feeler attached to the front face of the sealing pad.
EuroPat v2

Die Distanzstange hält die beiden Rohrdichtkissen im gewünschten Abstand und nimmt axiale Kräfte auf, wie sie beim späteren Prüfen auftreten.
The distancing rod keeps the two pipe sealing pads the desired distance apart and absorbs such axial pressures as are produced during the subsequent testing procedure.
EuroPat v2

Grundsätzlich ist es aber nicht nötig, die Distanzstange 44 auch am hinteren Rohrdichtkissen 22 zu befestigen.
In principle, however, it is not necessary to attach the distancing rod (44) also to the rear pipe sealing pad.
EuroPat v2

Auch wenn anstelle des Verbindungselements 79 ein sonstiges Distanzstück verwendet wird, ist es vorteilhaft, wenn auch dieses einen Formschluss mit den Raststegen 63 aufweist, beispielsweise im Fall einer im Querschnitt runden oder verrundete Ecken aufweisenden Distanzstange, wenn diese mindestens an ihrem dem Montagesteg 503 zugewandten Endabschnitt zwei einander gegenüberliegende abgeflachte Seiten aufweist, deren Abstand dem Abstand der Raststege 63 entspricht.
In addition, when any type of spacer other than the connecting element 79 is used, advantageously this spacer also has a form closure with the latching strips 63, for example in the case of a spacer rod having a round cross-section or rounded corners. When this spacer rod has two mutually opposing, flattened sides on the end section thereof facing the mounting strip 503, the separation of which corresponds to the separation of the latching strips 63 .
EuroPat v2

Bei den Tütenrollvorrichtungen kann gemäß einem weiteren Merkmal der Erfindung vorgesehen sein, dass ein mit dem zweiten Schlitten passiv mitbewegbarer, erster Schlitten vorgesehen ist, dass der erste Schlitten einen vor dem zweiten Schlitten angeordneten, den Tütenabstreifer tragenden, vorderen Schlittenteil und einen hinter dem zweiten Schlitten angeordneten, hinteren Schlittenteil besitzt, dass beim ersten Schlitten der vordere Schlittenteil im Abstand vom hinteren Schlittenteil angeordnet und mit diesem durch eine Distanzstange starr verbunden ist, dass der erste Schlitten durch eine hinter dem zweiten Schlitten angeordnete Schraubenfeder mit dem zweiten Schlitten gekoppelt ist, und dass am hinteren Ende des Tragrahmens ein den Verschiebeweg des ersten Schlittens begrenzender Anschlag angeordnet ist.
In the cone rolling devices according to a further feature of the invention, it can be provided that a first carriage which can be moved passively with the second carriage is provided, that the first carriage has a front carriage part which is disposed in front of the second carriage and which carries the cone scraper and a rear carriage part disposed behind the second carriage, that in the first carriage the front carriage part is disposed at a distance from the rear carriage part and is rigidly connected to this by a spacer rod, that the first carriage is coupled to the second carriage by a helical spring disposed behind the second carriage and that at the rear end of the supporting frame a stop delimiting the displacement path of the first carriage is disposed.
EuroPat v2

Gemäß einem weiteren Merkmal der Erfindung kann vorgesehen sein, dass ein mit dem zweiten Schlitten passiv mitbewegbarer, erster Schlitten vorgesehen ist, dass der erste Schlitten einen vor dem zweiten Schlitten angeordneten, den Tütenabstreifer tragenden, vorderen Schlittenteil und einen hinter dem zweiten Schlitten angeordneten, hinteren Schlittenteil besitzt, dass beim ersten Schlitten der vordere Schlittenteil im Abstand vom hinteren Schlittenteil angeordnet und mit diesem durch eine Distanzstange starr verbunden ist, dass der erste Schlitten über eine lösbares Bindeglied mit dem zweiten Schlitten gekoppelt ist, und dass am hinteren Ende des Tragrahmens ein den Verschiebeweg des erste Schlittens begrenzender Anschlag angeordnet ist.
According to a further feature of the invention, it can be provided that a first carriage which can be moved passively with the second carriage is provided, that the first carriage has a front carriage part which is disposed in front of the second carriage and which carries the cone scraper and a rear carriage part disposed behind the second carriage, that in the first carriage the front carriage part is disposed at a distance from the rear carriage part and is rigidly connected to this by a spacer rod, that the first carriage is coupled to the second carriage by means of a detachable binding member and that at the rear end of the supporting frame a stop delimiting the displacement path of the first carriage is disposed.
EuroPat v2

Der erste Schlitten 26 besitzt einen mit Abstand vom vorderen Schlittenteil 26a angeordneten, hinteren Schlittenteil 26b, der durch eine lange horizontale Distanzstange 26c mit dem vorderen Schlittenteil 26a starr verbunden ist.
The first carriage 26 has a rear carriage part 26 b located at a distance from the front carriage part 26 a which is rigidly connected to the front carriage part 26 a by a long horizontal spacer rod 26 c.
EuroPat v2

Im zweiten Schlitten 28 ist eine horizontale Längsbohrung 28a vorgesehen, in der die Distanzstange 26c des ersten Schlittens 26 angeordnet ist.
A horizontal longitudinal bore 28 a is provided in the second carriage 28, in which the spacer rod 26 c of the first carriage 26 is located.
EuroPat v2

Der erste Schlitten 47 besitzt eine mit Abstand vom vorderen Schlittenteil 47a angeordneten, hinteren Schlittenteil 47b, der durch eine lange horizontale Distanzstange 47c mit dem vorderen Schlittenteil 47a starr verbunden ist.
The first carriage 47 has a rear carriage part 47 b located at a distance from the front carriage part 47 a which is rigidly connected by a long horizontal spacer rod 47 c to the front carriage part 47 a .
EuroPat v2

Im zweiten Schlitten 49 ist eine horizontale Längsbohrung 49a vorgesehen, in der die Distanzstange 47c des ersten Schlittens 47 angeordnet ist.
In the second carriage 49 a horizontal longitudinal bore 49 a is provided in which the spacer rod 47 c of the first carriage 47 is located.
EuroPat v2

Erfindungswesentlich ist in diesem Zusammenhang, dass die im Regelkolben 13 angeordnete innere Kolbenführung, die Kaltstartkolbenführung 15, in der als Innenkolben ein Kaltstartkolben 14 angeordnet ist, wobei am Kolbenboden 16 des Regelkolbens 13, der Kaltstartkolbenführung 15 gegenüberliegend die Kolbenstange 17 angeordnet ist, an der vom Kolbenboden 16 des Regelkolbens 13 beabstandet ein separater Arbeitskolben 18 angeordnet ist, ist den die Kolbenstange 17 in Form einer Distanzstange 19 überragt.
It is essential to the invention, in this connection, that the inner piston guide disposed in the regulation piston 13, the cold-start piston guide 15, in which a cold-start piston 14 is disposed as an inner piston, whereby the piston rod 17 is disposed lying opposite the cold-start piston guide 15, on the piston crown 16 of the regulation piston 13, on which rod a separate working piston 18 is disposed, at a distance from the piston crown 16 of the regulation piston 13, beyond which the piston rod 17 projects in the form of a spacer rod 19 .
EuroPat v2

Beim Kaltstart beträgt der Galeriedruck noch 0 bar, d.h. im Steuerkanal 9 wie auch in der, über die (als Blende ausgebildete) Steuerbohrung 34 mit dem Steuerkanal 9 verbundenen Steuerkammer 34 liegt kein Druck an, so dass der Arbeitskolbens 18 in der Endlage (d.h. die Distanzstange 19 liegt an der Verschlussschraube 29 an) verbleibt.
During a cold start, the gallery pressure still amounts to 0 bar, i.e. no pressure is applied in the control channel 9, as well as in the control chamber 34 connected with the control channel 9 by way of the control bore 36 (configured as a shutter), so that the working piston 18 remains in the end position (i.e. the spacer rod 19 lies against the closure screw 29).
EuroPat v2

Die Distanzstange ist aus gebürstetem Edelstahl und durch eine strapazierfähige PVD-Oberflächenbeschichtung veredelt, in den Farben Messing, Kupfer oder in matt schwarzer Ausführung (Montagematerial beiliegend).
Their spacer rods are made of brushed stainless steel, coated with a protective PVD layer and finished in brass, copper or matt black colours.
ParaCrawl v7.1