Übersetzung für "Distanzhalter" in Englisch

Mit diesen wird die Abdeckprofilleiste wie ersichtlich in Distanzhalter 2 befestigt.
With the latter the glazing profile strip is secured in spacer 2 as shown.
EuroPat v2

Der Distanzhalter kann auch als geeignet geformter, räumlich geschlossener Körper ausgebildet sein.
The spacer furthermore may be designed to be a suitably shaped, spatially closed body.
EuroPat v2

Dabei können zwischen den Metallplatten eines Einlagenpaares Distanzhalter der obgenannten Art angeordnet sein.
Spacing members of the above mentioned type can be provided between the metal plates of the insert pair.
EuroPat v2

Hierbei sind die Distanzhalter 32 als geschlossene Hohlprofile ausgebildet.
In this case, the spacers 32 are constructed as closed hollow profiles.
EuroPat v2

Die Distanzhalter sind in verschiedenen Durchmessern auf dem Markt erhältlich.
Such spacers are commercially available in various diameters.
EuroPat v2

Die Verbindung zwischen der Stickvorrichtung 21 und dem Distanzhalter 29 erfolgt analog.
The connection between embroidery device 21 and spacer element 29 is established analogously.
EuroPat v2

Der Distanzhalter weist in diesem Fall zahlreiche Funktionen auf.
In this case, the spacer has numerous functions.
EuroPat v2

Ein derartiger Distanzhalter kann gleichzeitig mit Führungs- und/oder Positionierfunktionen ausgestattet werden.
Such a spacer may simultaneously be adapted to perform a guiding and/or positioning function.
EuroPat v2

Gemäß einer weiteren Ausführungsform ist dem Distanzhalter ein Pulsator zugeordnet.
According to another embodiment, a pulsator is associated with the spacer.
EuroPat v2

Dabei können zwischen den Metallplatten eines Einlagenpaares Distanzhalter der obengenannten Art angeordnet sein.
Spacing members of the above mentioned type can be provided between the metal plates of the insert pair.
EuroPat v2

Die Ausgleichsteile sind vorzugsweise ringförmige Abstandshalter (Distanzhalter).
The adapter members are preferably annular spacers (distance-maintaining elements).
EuroPat v2

Was sind TR-D Distanzhalter und wofür werden sie eingesetzt?
What are TR-D spacers and what are they used for?
ParaCrawl v7.1

Der Beiter Distanzhalter kann in unterschiedlicher Art und Weise benutzt werden:
The Beiter Distance Holder may in different ways are used:
ParaCrawl v7.1

Der Karton enthält zum einen einige Schrauben und Distanzhalter zur Befestigung des Mainboards.
Of course it also contains a lot of screws and distance pieces to mount the motherboard.
ParaCrawl v7.1

Distanzhalter bzw. nichthaftende Oberflächengestaltung ist von Vorteil, jedoch nicht absolut zwingend notwendig.
Spacers or non-adhering surface design is advantageous, but not absolutely necessary.
EuroPat v2

Die Distanzhalter 29 sind ihrerseits mittels Winkelelementen an der Aussenwand 19 festegelegt.
The spacers 29 are in turn attached to the outer wall 19 by means of angle brackets.
EuroPat v2

Grund hierfür sind Distanzhalter, welche im Luftraum 14 angeordnet sind.
This is because of the spacers that are arranged in the air space 14 .
EuroPat v2

Diese Distanzhalter werden später im Text noch beschrieben.
These spacers are described in more detail later in the text.
EuroPat v2

Der gestapelten Ringscheiben werden vom Distanzhalter geführt.
The stacked annular disks are guided by the spacer.
EuroPat v2

Der vertikal orientierte Fassadenhalter ist durch einen Distanzhalter von der Wand beabstandet.
The vertically oriented façade holder is spaced from the wall by a spacer.
EuroPat v2

Die Zugbügel verhindern ein Durchbiegen der Distanzhalter in Folge des Gewichts der Dämmplatten.
The tension brackets prevent flexion of the spacers under the weight of the insulation panels.
EuroPat v2

Die Haltevorrichtung umfasst einen Distanzhalter mit einem ersten und zweiten Ende.
The retaining device comprises a spacer having a first end and a second end.
EuroPat v2

Die Länge der Distanzhalter entspricht im Wesentlichen der Dicke der ersten Wärmedämmungselemente.
The length of the spacers substantially matches the thickness of the first thermal insulation panels.
EuroPat v2

Dabei sind die Distanzhalter 21 in horizontalen Reihen anzuordnen.
The spacers 21 should be arranged in horizontal rows.
EuroPat v2

Der Strukturverbund besteht aus mindestens einer Deckschicht und einem Distanzhalter.
The structural composite consists of at least one top layer and a spacer.
EuroPat v2

Auf den Querbalken 40 sind Distanzhalter 39 aufgelegt.
Onto the cross beams 40 there are placed spacers 39 .
EuroPat v2

Distanzhalter wirken auch einem Anhaften der Ventilscheibe am Boden entgegen.
Spacers also counteract sticking of the valve disk on the tray.
EuroPat v2

Zwischen den Schalenelementen und den Verstärkungen und der Bodenplatte sind Distanzhalter vorgesehen.
Spacers are provided between the shell elements and the reinforcements and the baseplate.
EuroPat v2

Die Distanzhalter können unflexibel oder zu einem gewissen Grad nachgiebig sein.
The spacers may be inflexible or pliant to a certain degree.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind die Distanzhalter aus Aluminium, da dieses leicht und witterungsbeständig ist.
The spacers are preferably made from aluminum since the latter is light and resistant to weathering.
EuroPat v2