Übersetzung für "Dispergierscheibe" in Englisch
In
der
Dispergierzone
der
Vorbehandlungsstufe
ist
anstelle
der
Dispergierscheibe
ein
Doppelkreiselrührer
angebracht.
A
double
centrifugal
stirrer
instead
of
the
dispersing
disc
was
installed
in
the
dispersing
zone
of
the
pretreatment
stage.
EuroPat v2
Dies
kann
mit
einer
Dispergierscheibe
oder
einem
Dissolver
erfolgen.
A
disperser
disc
or
a
dissolver
can
be
used
to
achieve
this.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
wird
als
Rührer
ein
Scheibenrührer
oder
eine
Dispergierscheibe
verwendet.
With
particular
preference
the
stirrer
used
is
a
disk
stirrer
or
a
dispersing
disk.
EuroPat v2
Am
meisten
bevorzugt
ist
die
Verwendung
einer
Dispergierscheibe
(Zahnscheibe).
Maximum
preference
is
given
to
the
use
of
a
dispersing
disk
(toothed
disk).
EuroPat v2
Die
Eintragung
des
Siliziumdioxides
erfolgt
mittels
Dispergierscheibe.
The
silicon
dioxide
is
introduced
using
a
dispersion
disc.
EuroPat v2
Soweit
vorhanden,
wird
der
Füllstoff
mittels
einer
Dispergierscheibe
homogen
verteilt.
Where
present,
the
filler
can
be
dispersed
homogeneously
using
a
dispersing
disk.
EuroPat v2
Dann
gibt
man
unter
schnellem
Rühren
mit
einer
Dispergierscheibe
das
Isopropanol
hinzu
und
gibt
schnell
Eis
ins
Wasserbad
und
rührt
so
lange
weiter,
bis
eine
cremige
Masse
entstanden
ist.
The
isopropanol
is
then
added
with
a
dispersing
disc,
with
rapid
stirring,
and
ice
is
rapidly
placed
into
the
water
bath
and
stirring
is
continued
until
such
time
as
a
creamy
composition
has
formed.
EuroPat v2
Die
Masse
wird
nun
in
ca.
30°C
warmes
Isopropanol
unter
Rühren
mit
einer
Dispergierscheibe
langsam
zugegeben
und
so
lange
weitergerührt,
bis
eine
gleichmäßige
Paste
erhalten
ist.
The
composition
is
now
added
slowly,
with
stirring,
by
means
of
a
dispersing
disc,
into
isopropanol,
having
a
temperature
of
about
30°
C.,
and
continued
to
be
stirred
until
such
time
as
a
uniform
paste
has
been
obtained.
EuroPat v2
Anschließend
wird
nach
dem
Wachsin-Wasser-Verfahren
mittels
Dispergierscheibe
und
schnell
laufendem
Rührer
die
Dispersion
hergestellt,
wobei
das
Wachs
emulgiert
wird.
Subsequently,
the
dispersion
is
prepared
by
the
wax-in-water
method
by
means
of
a
dispersing
disc
and
rapid
mixer,
the
wax
being
emulsified.
EuroPat v2
Unmittelbar
nach
der
Herstellung
der
Dispersionsfarbe
werden
80
T
der
Farbe
mit
20
T
Wasser
gemischt
und
jeweils
1
Minute
bei
2000
Upm
mit
einem
Dissolver
(Dispergierscheibe
0
40
mm)
gerührt.
Immediately
after
the
preparation
of
each
dispersion,
80
parts
by
weight
of
the
dispersion
were
mixed
with
20
parts
by
weight
of
water
and
agitated
for
1
minute
at
2000
rpm
with
a
stirring
device
(dispersing
disc
40
mm
?).
EuroPat v2
Neben
solchen
Rührelementen
vom
Typ
der
sogenannten
Dispergierscheibe
können
beispielsweise
auch
sogenannte
Scheibenrührer
verwendet
werden,
bei
denen
solche
kantigen
Organe
radial,
beidseitig
zur
Ebene
der
Scheibe
aufgesetzt
sind.
In
addition
to
such
stirring
elements
of
the
type
of
the
so-called
dispersing
disc,
it
is
also
possible
to
use,
for
example,
so-called
disc
stirrers
in
which
angular
elements
of
this
type
are
mounted
radially
on
both
sides
of
the
plane
of
the
disc.
EuroPat v2
Das
auf
50
°C
vorerhitzte
Wasser
und
das
Benzin
werden
zuvor
über
einen
statischen
Mischer
in
der
Zuleitung
homogenisiert
und
über
ein
Tauchrohr
in
die
Nähe
der
Dispergierscheibe
eingeleitet.
The
water,
which
had
been
preheated
to
50°
C.,
and
the
gasoline
had
previously
been
homogenized
in
the
line
via
a
static
mixer
and
were
introduced
via
a
dip
tube
into
the
vicinity
of
the
dispersing
disc.
EuroPat v2
Gleich
nach
der
Herstellung
der
Dispersionsfarbe
bzw.
nach
einer
Wärmelagerung
von
7
Tagen
bei
50°
C
werden
80
Teile
der
Farbe
mit
20
Teilen
Wasser
gemischt
und
jeweils
1
Minute
bei
2000
Upm
mit
einem
Dissolver
(Dispergierscheibe
0
40
mm)
gerührt.
Subsequent
to
the
production
of
the
dispersion
paint
and
after
a
heat
storage
of
seven
days
at
50°
C.,
80
parts
of
the
paint
are
blended
with
20
parts
water
and
stirred
for
1
minute
at
2000
rpm
using
a
dissolver
(dispersion
disc
of
40
mm
diameter).
EuroPat v2
Die
Füllstoffe
werden
in
einer
vorgegebenen
Mischung,
die
neben
den
weiteren
Rezepturbestandteilen
auch
das
Dispergiermittel
enthält,
unter
Benutzung
eines
Rührmotors
mit
Dispergierscheibe
(?
50
mm)
bei
einer
Umdrehungszahl
von
etwa
1000
(rpm)
zugegeben.
The
fillers
are
added
to
a
defined
mixture
which
comprises
not
only
the
other
formulating
constituents
but
also
the
dispersant,
using
a
stirring
motor
with
a
dispersing
disk
(Ø50
mm)
at
a
speed
of
rotation
of
about
1000
(rpm).
EuroPat v2
Dazu
werden
die
Komponenten
in
der
Reihenfolge,
wie
in
Tabelle
5
angegeben,
mittels
einer
Dispergierscheibe
bei
1.000
Upm
innerhalb
von
30
Minuten
homogen
vermischt.
The
components
were
mixed
homogeneously
in
the
order
specified
in
Table
5,
using
a
dispersing
disk
at
1000
rpm,
for
30
minutes.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
der
Dispersion
wird
die
erfindungsgemäße
Substanz
zerkleinert
und
mit
einer
gezahnten
Dispergierscheibe
in
dem
oben
verwendeten
Polyetherpolyol
gleichmäßig
verteilt
und
das
vorliegende
Gemisch
auf
einer
Dreiwalze
so
vermahlen,
daß
der
Festkörper
eine
mittlere
Teilchenfeinheit
von
15
µ
aufweist.
To
prepare
the
dispersion,
the
inventive
substance
is
comminuted
and
dispersed
uniformly
with
a
serrated
dispersing
disk
in
the
polyether
polyol
used
above.
The
mixture
obtained
is
then
milled
on
a
three-roller
mill
until
the
solid
material
has
an
average
particle
size
of
15?.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
als
dispergierend
wirkendes
Rührorgan
eine
mit
am
peripheren
Kreisumfang
beidseitig
aufragenden
blattförmigen
Elementen
ausgestattete
Dispergierscheibe
eingesetzt
wird.
The
process
as
claimed
in
claim
1,
wherein
a
dispersing
disc
equipped
with
blade-shaped
elements
projecting
on
both
sides
at
the
peripheral
circumference
is
used.
EuroPat v2
Bei
Beginn
des
Produktionsablaufes
wird
die
Dispergierscheibe
nah
über
den
Behälterboden
gefahren,
um
mit
der
erforderlichen
geringen
Bindemittelmenge
starten
zu
können.
At
the
beginning
of
the
production
cycle,
the
disc
turns
just
above
the
container
bottom
i
order
to
start
with
the
necessary
reduced
binder
quantity.
ParaCrawl v7.1
Die
Vordispergierung
des
Reibgutes
erfolgt
für
5
Minuten
mit
einem
Labordissolver
(Pendraulik,
LR
34)
bei
4000
U/min
mit
einer
Dispergierscheibe
von
40
mm
Durchmesser.
The
millbase
is
predispersed
with
a
laboratory
dissolver
(Pendraulik,
LR
34)
for
5
minutes
at
4000
rpm
with
a
dispersing
disc
having
a
diameter
of
40
mm.
EuroPat v2
Anschließend
wurde
Komponente
d)
mittels
Dispergierscheibe
bei
einer
Drehzahl
von
3000
U/Min
5
Minuten
dispergiert.
Component
d)
was
then
dispersed
by
means
of
a
disperser
disc
at
a
rotation
rate
of
3000
rpm
for
5
minutes.
EuroPat v2
Hierbei
wird
in
ein
definiertes
Volumen
einer
Tensidlösung
Luft
durch
eine
Dispergierscheibe
eingetragen
und
das
Gesamtvolumen
aus
Flüssigkeit
und
entstehendem
Schaum
über
die
Zeit
mittels
Schaumsonden
gemessen.
Here,
air
was
introduced
into
a
defined
volume
of
a
surfactant
solution
through
a
dispersing
disc
and
the
total
volume
of
liquid
and
resulting
foam
was
measured
over
the
period
by
means
of
foam
probes.
EuroPat v2
Die
Füllstoffe
und/oder
Additive
lassen
sich
insbesondere
mit
einer
Dispergierscheibe
gut
in
das
Harz
B
einarbeiten,
dabei
ist
weiter
vorteilhaft,
dass
die
resultierende
Mischung
zugleich
eine
homogene
Verteilung
der
Füllstoffe
und/oder
Additive
aufweist,
frei
von
Klumpen
hergestellt
werden
kann
und
durch
den
Eintrag
mechanischer
Energie
auf
70°C
erwärmt
wird,
was
die
Fließeigenschaften
verbessert.
The
fillers
and/or
additives
can
in
particular
be
incorporated
successfully
into
the
resin
B
by
using
a
disperser
disc,
and
it
is
also
advantageous
here
that
the
resultant
mixture
exhibits
homogeneous
dispersion
of
the
fillers
and/or
additives,
can
be
produced
without
agglomerates,
and
is
heated
to
70°
C.
via
introduction
of
mechanical
energy,
with
resultant
improved
flow
properties.
EuroPat v2
Mit
einem
Labordissolver
und
einer
Dispergierscheibe
(Durchmesser
50
mm)
wird
der
Zellstoff
bei
3700
U/min
30
Minuten
lang
aufgeschlagen.
The
pulp
was
impacted
for
30
minutes
at
3700
rpm
using
a
laboratory
dissolver
and
a
dispersing
plate
(diameter
50
mm).
EuroPat v2
Dies
erfolgt
nach
Stand
der
Technik
durch
Verwendung
eines
hohe
Scherkräfte
einbringenden
Rührorgans,
beispielsweise
einer
Dispergierscheibe
(Zahnscheibenrührer)
oder
eines
Zerstäubungsrührers,
beispielsweise
einem
Dispergierrührer,
"Ultraturrax".
According
to
the
prior
art,
this
is
carried
out
by
using
a
stirring
element
which
introduces
high
shear
forces,
such
as
a
dispersion
disk
(toothed
disk
mixer)
or
an
atomizing
mixer
such
as
an
Ultraturrax
dispersing
mixer.
EuroPat v2
In
einer
beispielsweisen
Ausführungsform
kann
sich
die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
dadurch
auszeichnen,
dass
die
Rippen
an
der
Dispergierscheibe
von
innen
nach
außen
an
Höhe
zunehmen.
In
one
embodiment,
for
example,
the
device
according
to
the
invention
can
be
distinguished
in
that
the
fins
on
the
dispersing
disk
increase
in
height
from
the
inside
to
the
outside.
EuroPat v2
In
einer
beispielsweisen
Ausführungsform
kann
sich
die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
dadurch
auszeichnen,
dass
die
Rippen
der
Dispergierscheibe
gekrümmt
sind.
In
one
embodiment,
for
example,
the
device
according
to
the
invention
can
be
distinguished
in
that
the
fins
of
the
dispersing
disk
are
curved.
EuroPat v2
Bei
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
werden
durch
den
in
einer
möglichen
Ausführungsform
im
Inneren
des
Behälters
vorgesehenen,
ringförmigen
Verdrängungskörper
Strömungsverhältnisse
der
Stoffsuspension
sichergestellt,
bei
welchen
die
Strömung
der
Stoffsuspension
zwingend
über
die
Dispergierscheibe
geführt
wird.
In
the
device
according
to
the
invention,
flow
ratios
of
the
substance
suspension
in
which
the
flow
of
the
substance
suspension
is
necessarily
sent
via
the
dispersing
disk
are
ensured
by
the
annular
displacement
element
that
is
provided
in
a
possible
embodiment
in
the
interior
of
the
container.
EuroPat v2
Die
Scherkanten
an
der
Dispergierscheibe
des
Rotors
können
zur
Radialebene
schräg
gestellt
sein
oder
radial
ausgerichtet
sein.
The
shear
edges
of
the
dispersing
disk
of
the
rotor
can
be
placed
obliquely
to
the
radial
plane
or
oriented
radially.
EuroPat v2