Übersetzung für "Die angebotenen preise" in Englisch
Die
von
uns
angebotenen
Preise
beinhalten
folgende
Leistungen:
The
prices
we
offer
include
the
following
services:
CCAligned v1
Sind
die
angebotenen
Preise
pro
Transfer
oder
pro
Person
?
Are
the
prices
per
transfer
or
per
person?
CCAligned v1
Die
angebotenen
Preise
verstehen
sich
inkl.
MwSt.,
Frühstück.
The
offered
prices
are
inclusive
of
VAT,
breakfast.
CCAligned v1
Die
angebotenen
Preise
enthalten
keine
Mehrwertsteuer.
The
prices
tendered
do
not
include
value-added
tax.
ParaCrawl v7.1
Die
angebotenen
Preise
verstehen
sich
ohne
Mehrwertsteuer.
The
prices
offered
do
not
include
value
added
tax.
ParaCrawl v7.1
Die
angebotenen
Preise
sind
Tagespreise
und
gelten
bis
auf
Widerruf.
The
prices
quoted
are
the
current
prices
and
are
valid
until
changed.
ParaCrawl v7.1
Die
angebotenen
Preise
und
Bedingungen
sind
in
beiden
Fällen
gleich.
Both
of
these
alternatives
offer
the
same
prices
and
conditions.
CCAligned v1
Vergleichen
Sie
die
im
Internet
angebotenen
Preise.
Compare
prices
offered
on
the
Internet
CCAligned v1
Wie
groß
sind
die
angebotenen
Preise
für
den
Gewinn?
How
large
are
the
prizes
offered
for
winning?
CCAligned v1
Daraufhin
können
Sie
die
angebotenen
Preise
und
Reisedaten
über
die
bereitgestellten
Filter
vergleichen.
You
can
then
compare
the
prices
and
dates
offered
using
the
available
filters.
ParaCrawl v7.1
Zutrefflichkeit:
Inwieweit
beinhalten
die
angebotenen
Preise
auch
Lieferkosten,
Gebühren
und
Steuern?
Accuracy:
Do
the
displayed
prices
include
charges,
fees,
delivery
costs
and
taxes?
ParaCrawl v7.1
Die
von
uns
angebotenen
Preise
beinhalten
unbegrenzte
Kilometer,
Versicherung
und
Steuern.
The
Car
hire
prices
we
offer
include
unlimited
mileage,
insurance
and
taxes.
ParaCrawl v7.1
Die
angebotenen
Preise
gelten
allein
für
den
jeweiligen
Einzelauftrag.
The
quoted
prices
apply
solely
to
the
respective
individual
order.
ParaCrawl v7.1
Für
uns
hingegen
sind
die
angebotenen
Preise
und
der
Liefertermin
bindend.
We,
however,
are
bound
by
the
quoted
prices
and
the
delivery
time.
ParaCrawl v7.1
Er
war
auch
niedriger
als
die
derzeit
für
chinesische
Einfuhren
in
die
Gemeinschaft
angebotenen
cif-Preise.
It
was
also
lower
than
the
cif
prices
actually
offered
for
Chinese
imports
into
the
Community.
JRC-Acquis v3.0
Das
Verhandlungsverfahren
kann
auch
unter
denselben
Bedingungen
angewandt
werden,
wenn
die
angebotenen
Preise
unannehmbar
sind.
A
negotiated
procedure
would
also
be
warranted,
subject
to
the
same
limits
and
conditions,
if
the
prices
offered
were
unacceptable.
EUbookshop v2
Einen
genauen
Überblick
über
die
angebotenen
Versionen
und
Preise
erhalten
Sie
in
unserem
Shop.
A
detailed
overview
of
the
available
versions
and
prices
can
be
found
in
our
shop.
CCAligned v1
Einen
genauen
Überblick
über
die
angebotenen
Versionen
und
Preise
erhalten
Sie
in
unserem
Online-Shop.
A
detailed
overview
of
the
available
versions
and
prices
can
be
found
in
the
online
shop.
CCAligned v1
Und
was
Balazs
natürlich
auch
wichtig
war:
Die
angebotenen
Preise
und
Kosten
wurden
eingehalten.
And
of
course
the
other
matter
important
to
Balazs:
The
quoted
prices
and
costs
were
not
exceeded.
ParaCrawl v7.1
Die
angebotenen
Preise
werden
natürlich
von
der
Saison
berücksichtigt,
die
Kinderanzahl
und
das
Alter.
The
rate
is
calculated
depending
on
the
holiday
season,
the
number
and
the
age
of
your
children.
ParaCrawl v7.1
An
dem
in
Artikel
3
Absatz
2
genannten
letzten
Tag
setzen
die
Mitgliedstaaten
die
Kommission
über
die
angebotenen
Mengen
und
Preise
in
Kenntnis.
On
the
closing
date
referred
to
in
Article
3(2),
the
Member
States
shall
inform
the
Commission
of
the
quantities
and
prices
offered
by
tenderers.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
an
dem
in
Artikel
14
Absatz
2
genannten
letzten
Tag
die
angebotenen
Mengen
und
Preise
mit.
On
the
closing
date
referred
to
in
Article
14(2),
the
Member
States
shall
inform
the
Commission
of
the
quantities
and
prices
offered
by
tenderers.
DGT v2019
An
dem
in
Artikel
16
Absatz
3
genannten
letzten
Tag
setzen
die
Mitgliedstaaten
die
Kommission
über
die
angebotenen
Mengen
und
Preise
in
Kenntnis.
On
the
closing
date
referred
to
in
Article
16(3),
the
Member
States
shall
inform
the
Commission
of
the
quantities
and
prices
offered
by
tenderers.
DGT v2019
An
dem
in
Artikel
22
Absatz
2
genannten
letzten
Tag
setzen
die
Mitgliedstaaten
die
Kommission
über
die
angebotenen
Mengen
und
Preise
sowie
die
zum
Verkauf
angebotene
Buttermenge
in
Kenntnis.
On
the
closing
date
referred
to
in
Article
22(2),
the
Member
States
shall
inform
the
Commission
of
the
quantities
and
prices
offered
by
tenderers
and
the
quantity
of
butter
offered
for
sale.
DGT v2019
Die
Interventionsstellen
teilen
der
Kommission
in
der
in
Artikel
3
Absatz
2
genannten
Frist
für
jede
Ausschreibung
die
beantragten
Mengen
und
die
entsprechenden
angebotenen
Preise
sowie
die
zugeteilten
Mengen
und
die
tatsächlich
gehandhabten
Verkaufspreise
gemäß
Artikel
3
mit.
The
intervention
agencies
shall
inform
the
Commission,
within
the
time
limit
referred
to
in
Article
3
(2),
in
respect
of
each
invitation
to
tender,
of
the
quantities
applied
for
and
the
corresponding
prices
offered,
and
of
the
quantities
allocated
and
the
sales
prices
actually
applied
pursuant
to
Article
3.
JRC-Acquis v3.0
Dabei
trägt
die
Kommission
allen
in
geschäftlicher
Hinsicht
sensiblen
Aspekten
Rechnung,
auf
die
die
Auftraggeber
bei
der
Übermittlung
der
Angaben
über
die
Anzahl
der
eingegangenen
Pläne
und
Entwürfe,
die
Identität
der
Wirtschaftsteilnehmer
und
die
angebotenen
Preise
hinweisen.
In
this
connection,
the
Commission
shall
respect
any
sensitive
commercial
aspects
which
the
contracting
entities
may
point
out
when
forwarding
this
information,
concerning
the
number
of
projects
or
plans
received,
the
identity
of
the
economic
operators
and
the
prices
tendered.
JRC-Acquis v3.0
Angebote
sind
als
unregelmäßig
anzusehen,
wenn
sie
den
Konzessionsunterlagen
nicht
entsprechen
oder
wenn
die
angebotenen
Preise
von
den
üblichen
Wettbewerbskräften
abgeschirmt
werden.
Tenders
shall
be
considered
to
be
irregular,
where
they
do
not
comply
with
the
concession
documents
or
where
the
prices
offered
are
sheltered
from
normal
competitive
forces.
TildeMODEL v2018
Am
Tag
des
Ablaufs
der
Frist
gemäß
Artikel
23
Absatz
2
setzt
die
zuständige
Stelle
die
Kommission
über
die
angebotenen
Mengen
und
Preise
sowie
die
zum
Verkauf
angebotene
Buttermenge
in
Kenntnis.
On
the
day
of
the
lapse
of
the
time
limit
referred
to
in
Article
23(2),
the
competent
body
shall
inform
the
Commission
of
the
quantities
and
prices
offered
by
tenderers
and
the
quantity
of
butter
offered
for
sale.
DGT v2019