Übersetzung für "Dickmilch" in Englisch
Tag
und
Nacht
Arbeit
und
nur
Dickmilch
und
Stampes
essen.
Hard
labor
night
and
day,
and
nothing
to
eat
but
curds
and
mashed
potato.
OpenSubtitles v2018
Luxlait
hat
sein
Angebot
mit
einer
Milchspezialität
erweitert,
der
Dickmilch
RAÏB.
Luxlait
has
extended
its
range
with
a
milk
specialty,
RAÏB
milk.
CCAligned v1
Um
seinen
feurigen
Geschmack
auszugleichen,
wird
es
gelegentlich
mit
Amasi
(saurer
Dickmilch)
serviert.
To
balance
its
fiery
flavour,
it
is
sometimes
served
with
amasi
(thick
sour
milk).
Wikipedia v1.0
Die
Amplitude
der
Vibration
ist
so
geregelt,
dass
eine
genügende
Trocknung
der
Dickmilch
erreicht
wird.
The
amplitude
of
the
vibrations
is
regulated
in
such
a
manner
that
sufficient
drying
of
the
soured
milk
is
achieved.
EuroPat v2
Eine
vielseitig
verwendbare
Dickmilch,
die
als
Dessert
oder
pikante
Beilage
genossen
werden
kann.
Versatile
curd
milk
that
can
be
enjoyed
as
a
dessert
or
a
savoury
accompaniment.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
sich
gezeigt,
wenn
ein
im
Verhältnis
1:5
bis
1:7
abgetropftes
Ausgangsprodukt
(Joghurt,
Dickmilch,
Kefir,
Quark
o.ä)
mit
4
bis
40
%
Speiseöl
vermischt
wird,
das
erhaltene
Produkt
lange
frisch
bleibt
und
die
verschiedenen
Bakterien
des
Ausgangsproduktes
sogar
wiederbelebbar
bleiben,
was
für
die
Weiterverarbeitung
von
Wichtigkeit
sein
kann.
It
has
been
shown
that
when
the
starting
product
(yogurt,
thick
milk,
kefir,
curds
and
the
like)
dehydrated
to
one
half
to
one
seventh
of
its
original
weight
is
mixed
with
4
to
40%
unsaturated
vegetable
oil
and
vigorously
stirred
at
room
temperature
without
heating,
the
product
obtained
remains
fresh
a
long
time
and
the
different
bacteria
of
the
starting
product
remain
active,
which
for
subsequent
processing
can
be
of
importance.
EuroPat v2
Da
Finnland
ein
Milchland
ist,
ist
Milch
dort
(und
insbesondere
Dickmilch)
ein
traditionelles
Getränk,
welches
auch
Erwachsene
zu
den
Mahlzeiten
zu
sich
nehmen.
Since
Finland
is
a
milk
country,
consequently,
milk
(and
thick
sour
milk
in
particular)
is
a
traditional
drink
during
meals,
for
adults,
too.
ParaCrawl v7.1
Knuspriger
Müsli-Genuss
mit
Sultaninen,
Bananen-
und
Apfelstücken
Hahne
Knusper-Müslis
schmecken
besonders
lecker
mit
Milch,
Dickmilch
oder
Quark.
Hahne
Crunchy-Mueslis
taste
particularly
delicious
with
milk,
sour
milk
or
quark.
ParaCrawl v7.1
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
ist
die
(O/W)-Emulsion
ein
Milcherzeugnis,
ausgewählt
aus
der
Gruppe
Milch,
Joghurt,
Biooguhrt,
Dickmilch,
Kondensmilch,
Creme
fraîche,
saure
Sahne,
süße
Sahne,
Kefir,
Speiseeis,
Schmand,
Creme
légère.
In
a
preferred
embodiment,
the
(O/W)
emulsion
is
a
milk
product
selected
from
the
group
consisting
of
milk,
yoghurt,
bioguhrt,
set
milk,
condensed
milk,
crème
fraîche,
sour
cream,
sweet
cream,
Kefir,
ice
cream,
smetana,
crème
légère.
EuroPat v2
Gemäss
DE-A-1582967
erfolgt
das
pressen
der
Dickmilch
von
unten
nach
oben
in
einer
schräg
angeordneten
und
perforierten
Rohrleitung,
die
der
Wirkung
von
Vibrationen
unterworfen
ist.
According
to
DE-A-1582967
the
soured
milk
is
pressed
from
below
upwards
in
an
obliquely
arranged
and
perforated
pipe,
which
is
subjected
to
the
effect
of
vibrations.
EuroPat v2
Wenn
man
im
Sommer
die
Milch
im
Freien
stehen
ließ,
so
wurde
sie
innerhalb
kurzer
Zeit
zu
Dickmilch,
die
auch
lecker
schmeckte.
If
you
left
it
standing
around
in
summer,
you
did
not
have
to
wait
long
until
you
had
soured
milk,
which
was
also
quite
tasty.
ParaCrawl v7.1
Die
Sommerbewirtschaftung
geht
bis
Oktober.
Auf
der
Alm
wird
Kuh-
und
Ziegenmilch
zu
Butter,
Käse
und
Dickmilch
veredelt.
On
the
summer
farmstead
the
milk
from
the
cows
is
refined
and
the
goat
milk
is
turned
into
butter,
cheese
and
thick
milk.
ParaCrawl v7.1
In
die
Terrine
geben
und
esslöffelweise
Olivenöl
und
Dickmilch
(oder
Sahne)
unterrühren,
bis
eine
homogene
Creme
entsteht.
Pour
into
a
terrine
with
a
tablespoonful
of
olive
oil
and
sour
milk
(or
cream),
stir
until
a
homogeneous
cream.
ParaCrawl v7.1
Job
29:6
als
meine
Gäste
sich
in
Dickmilch
badeten,
als
Bäche
Öls
bei
mir
den
Boten
zur
Verfügung
standen!
6
when
my
steps
were
washed
with
butter,
and
the
rock
poured
out
for
me
streams
of
oil!
ParaCrawl v7.1
Dickmilch
und
Wildhonig
wird
er
essen,
bis
er
versteht,
das
Böse
zu
verwerfen
und
das
Gute
zu
erwählen.
Butter
and
honey
shall
he
eat,
that
he
may
know
how
to
refuse
the
evil
and
choose
the
good.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Käse,
dessen
Herkunft
geschützt
ist,
unterscheidet
sich
durch
die
Herstellungsweise
der
Dickmilch,
welche
zwischen
November
und
Mai
von
erfahrenen
Männern
und
Frauen
aus
Distelblüten
handgefertigt
wird.
What
stands
out
about
this
protected
cheese
is
the
way
in
which
its
curd
is
made:
handmade
with
a
cardoon
flower
by
the
wise
hands
of
men
and
women
between
November
and
May.
ParaCrawl v7.1
Hahne
Knusper-Müslis
schmecken
besonders
lecker
mit
Milch,
Dickmilch
oder
Quark.
Ob
zum
Frühstück
oder
einfach
zwischendurch
mit
frischen
Früchten
garniert.
Hahne
Crunchy-Mueslis
taste
particularly
delicious
with
milk,
sour
milk
or
quark.
ParaCrawl v7.1
Über
die
in
Tabelle
10
angegebenen
Fettprozentsätze,
die
den
tatsächlichen
Verhältnissen
in
den
letzten
Jahren
entsprechen,
wurde
dann
der
Inlandsverbrauch
von
Standardmilch,
Schokoladenmilch,
Eiscreme,
Dickmilch
und
Joghurt,
double
cream,
übrige
Sahne,
Sahne
in
Eiscreme
und
Schokoladenmilch
sowie
die
Erzeugung
von
Käse
in
die
für
diese
Mengen
notwendige
Vollmilch
um
gerechnet.
Bei
der
Verwendung
von
Vollmilch
für
die
Herstellung
von
Kondens-
und
Trockenmilch
sowie
für
die
Ausfuhr
von
Trinkmilch
und
Sahne
wurde
davon
ausgegangen,
daß
im
Jahre
1977
keine
Änderung
gegenüber
1970
eingetreten
ist.
By
using
the
fat
content
percentages
given
in
Table
10,
which
reflect
actual
conditions
over
the
past
few
years,
the
domestic
consumption
of
standard
milk,
chocolate
milk,
ioe
cream,
sour
milk
and
yoghourt,
double
cream,
other
cream,
cream
in
ice
cream
and
chocolate
milk,
and
also
the
production
of
cheese
were
converted
into
the
amount
of
whole
milk
required
to
produce
these
quantities·
It
was
assumed
that
there
would
be
no
change
between
1970
and
1977
in
the
amount
of
whole
milk
used
for
the
manufacture
of
condensed
milk
and
milk
powdered
and
for
export
as
liquid
milk
and
cream.
EUbookshop v2
Dazu
zählen,
Quark,
Joghurt,
Dickmilch,
Sahne,
Butter,
Milchgetränke,
helle
Brotsorten,
Kuchen,
Kekse,
fertige
Backmischungen,
Schokolade,
Speiseeis,
Fertigprodukte
wie
Kartoffelbrei,
Klöße,
Ketchup,
Soßenbinder,
etc..
Leider
ist
der
vollständige
Verzicht
nicht
immer
möglich,
da
Milchzucker
in
vielen
Nahrungsmitteln
enthalten
ist.
That
includes
quark,
yoghourt,
butter
milk,
cream,
butter,
milk
drinks,
white
bread,
cakes,
biscuits,
instant
cake
mixes,
chocolate,
ice
cream
and
instant
foods
such
as
potato
puree,
sauces,
ketchup
etc.
Unfortunately
it
is
not
always
possible
to
avoid
milk
sugar
entirely,
since
it
is
one
of
the
ingredients
in
very
many
food
products.
ParaCrawl v7.1