Übersetzung für "Dichtungsbreite" in Englisch

Mit D ist die Dichtungsbreite der Dichtung bezeichnet.
Reference symbol D denotes a gasket width of the gasket.
EuroPat v2

Damit eine derartige Dichtung trotz der Schweißnähte keine Leckageraten aufweisen, die größer als die Leckageraten von Dichtungen, die nur einteilige Metalleinlagen aufweisen, sind, ist die Verschweißung der Metallfolien der Metalleinlage und/oder das Anbringen von Durchgängen im Überlappungsbereich der Metallfolien so aufzuführen, daß die Erstreckung möglicher verbleibender offener Bereiche zwischen den Metallfolien im Überlappungsbereich in Längsrichtung des Überlappungsbereichs der Metallfolien kleiner als die Dichtungsbreite D ist.
It is advantageous to ensure that such a gasket does not have leakage rates which are higher than the leakage rates of gaskets having exclusively single-piece intermediate metal layers, despite the weld seams. Therefore, the welding together of the metal foils of the intermediate metal layer and/or the provision of passages in the overlap region of the metal foils is to be effected in such a way that the extent of open regions possibly left between the metal foils in the overlap region is less in the longitudinal direction of the overlap region of the metal foils than the gasket width D.
EuroPat v2

Damit wird auch vorgegeben, daß Dichtungen, die aus den erfindungsgemäßen Schichtverbunden gefertigt werden, eine Dichtungsbreite D aufweisen müssen, die größer als die Periodenlänge der Schweißnaht ist, um keine offenen Leckagekanäle aufzuweisen.
Thus, it is also proposed that gaskets, which are manufactured from the layered composites according to the invention, are required to have a gasket width which is greater than the periodic length of the weld seam in order not to have any open leakage channels.
EuroPat v2

Die Dostech GmbH nutzte in diesem Fall die Umformtechnik „TriShield" und brachte damit die ursprünglich aufdosierte Dichtung von 0,8 mm Höhe und 1,1 mm Breite auf die benötigten Werte von 1,3 mm in der Höhe bei einer Dichtungsbreite von lediglich 0,7 mm.
The Dostech GmbH used in this case the conversion technology "TriShield" and brought the original dose increased seal from 0.8 mm height and 1,1 width to the required data of 1.3 mm in the height with a sealing width of only 0.7 mm.
ParaCrawl v7.1

Hingegen hat die Auswahl des Minimums aus allen Abstandswerten der jeweiligen Umfangsposition als Grundlage zur Ermittlung eines zu verwendenden Dickenwerts dieser Umfangsposition den Vorteil, dass ein hiernach hergestelltes Dichtungselement innerhalb seiner Dichtungsbreite immer am Ort der höchsten Verpressung beziehungsweise des engsten Spaltes zwischen den beteiligten Dichtflächen der Flansche von diesen Dichtflächen kontaktiert wird und demnach aus der Kontaktlinie der höchsten Verpressung heraus, Material des Dichtungselementes in umgebende Bereiche verpresst werden kann, was eine besonders dichte Verbindung der Flansch gewährleistet.
However, the choice of the smallest of all the spacings of each of the angular positions as the basis for determining a thickness value of this angular position to be used has the advantage that a sealing element produced according to this principle will always be contacted by these sealing faces within its sealing width at the location of the highest pressure and/or the location of the narrowest clearance between the sealing faces of the flanges involved, and thus the material of the sealing element can be pressed out of the line of contact of the highest pressure and into the surrounding areas, thereby ensuring an especially tight connection of the flanges.
EuroPat v2

Bei einer max. Dichtungsbreite von 1 mm würde dies bedeuten, dass lediglich eine Dichtungshöhe von 0,7-0,8 mm zu erreichen ist, was bei der kundenspezifischen Anwendung zu niedrig wäre.
This would mean for a maximal sealing width of 1 mm, that only a sealing height of 0.7-0.8mm could be reached - this would be too low for a customised application.
ParaCrawl v7.1