Übersetzung für "Dichtungsbreite" in Englisch
Mit
D
ist
die
Dichtungsbreite
der
Dichtung
bezeichnet.
Reference
symbol
D
denotes
a
gasket
width
of
the
gasket.
EuroPat v2
Damit
eine
derartige
Dichtung
trotz
der
Schweißnähte
keine
Leckageraten
aufweisen,
die
größer
als
die
Leckageraten
von
Dichtungen,
die
nur
einteilige
Metalleinlagen
aufweisen,
sind,
ist
die
Verschweißung
der
Metallfolien
der
Metalleinlage
und/oder
das
Anbringen
von
Durchgängen
im
Überlappungsbereich
der
Metallfolien
so
aufzuführen,
daß
die
Erstreckung
möglicher
verbleibender
offener
Bereiche
zwischen
den
Metallfolien
im
Überlappungsbereich
in
Längsrichtung
des
Überlappungsbereichs
der
Metallfolien
kleiner
als
die
Dichtungsbreite
D
ist.
It
is
advantageous
to
ensure
that
such
a
gasket
does
not
have
leakage
rates
which
are
higher
than
the
leakage
rates
of
gaskets
having
exclusively
single-piece
intermediate
metal
layers,
despite
the
weld
seams.
Therefore,
the
welding
together
of
the
metal
foils
of
the
intermediate
metal
layer
and/or
the
provision
of
passages
in
the
overlap
region
of
the
metal
foils
is
to
be
effected
in
such
a
way
that
the
extent
of
open
regions
possibly
left
between
the
metal
foils
in
the
overlap
region
is
less
in
the
longitudinal
direction
of
the
overlap
region
of
the
metal
foils
than
the
gasket
width
D.
EuroPat v2
Damit
wird
auch
vorgegeben,
daß
Dichtungen,
die
aus
den
erfindungsgemäßen
Schichtverbunden
gefertigt
werden,
eine
Dichtungsbreite
D
aufweisen
müssen,
die
größer
als
die
Periodenlänge
der
Schweißnaht
ist,
um
keine
offenen
Leckagekanäle
aufzuweisen.
Thus,
it
is
also
proposed
that
gaskets,
which
are
manufactured
from
the
layered
composites
according
to
the
invention,
are
required
to
have
a
gasket
width
which
is
greater
than
the
periodic
length
of
the
weld
seam
in
order
not
to
have
any
open
leakage
channels.
EuroPat v2
Die
Dostech
GmbH
nutzte
in
diesem
Fall
die
Umformtechnik
„TriShield"
und
brachte
damit
die
ursprünglich
aufdosierte
Dichtung
von
0,8
mm
Höhe
und
1,1
mm
Breite
auf
die
benötigten
Werte
von
1,3
mm
in
der
Höhe
bei
einer
Dichtungsbreite
von
lediglich
0,7
mm.
The
Dostech
GmbH
used
in
this
case
the
conversion
technology
"TriShield"
and
brought
the
original
dose
increased
seal
from
0.8
mm
height
and
1,1
width
to
the
required
data
of
1.3
mm
in
the
height
with
a
sealing
width
of
only
0.7
mm.
ParaCrawl v7.1
Hingegen
hat
die
Auswahl
des
Minimums
aus
allen
Abstandswerten
der
jeweiligen
Umfangsposition
als
Grundlage
zur
Ermittlung
eines
zu
verwendenden
Dickenwerts
dieser
Umfangsposition
den
Vorteil,
dass
ein
hiernach
hergestelltes
Dichtungselement
innerhalb
seiner
Dichtungsbreite
immer
am
Ort
der
höchsten
Verpressung
beziehungsweise
des
engsten
Spaltes
zwischen
den
beteiligten
Dichtflächen
der
Flansche
von
diesen
Dichtflächen
kontaktiert
wird
und
demnach
aus
der
Kontaktlinie
der
höchsten
Verpressung
heraus,
Material
des
Dichtungselementes
in
umgebende
Bereiche
verpresst
werden
kann,
was
eine
besonders
dichte
Verbindung
der
Flansch
gewährleistet.
However,
the
choice
of
the
smallest
of
all
the
spacings
of
each
of
the
angular
positions
as
the
basis
for
determining
a
thickness
value
of
this
angular
position
to
be
used
has
the
advantage
that
a
sealing
element
produced
according
to
this
principle
will
always
be
contacted
by
these
sealing
faces
within
its
sealing
width
at
the
location
of
the
highest
pressure
and/or
the
location
of
the
narrowest
clearance
between
the
sealing
faces
of
the
flanges
involved,
and
thus
the
material
of
the
sealing
element
can
be
pressed
out
of
the
line
of
contact
of
the
highest
pressure
and
into
the
surrounding
areas,
thereby
ensuring
an
especially
tight
connection
of
the
flanges.
EuroPat v2
Bei
einer
max.
Dichtungsbreite
von
1
mm
würde
dies
bedeuten,
dass
lediglich
eine
Dichtungshöhe
von
0,7-0,8
mm
zu
erreichen
ist,
was
bei
der
kundenspezifischen
Anwendung
zu
niedrig
wäre.
This
would
mean
for
a
maximal
sealing
width
of
1
mm,
that
only
a
sealing
height
of
0.7-0.8mm
could
be
reached
-
this
would
be
too
low
for
a
customised
application.
ParaCrawl v7.1