Übersetzung für "Dezibel" in Englisch

Eine Minderung um zwei Dezibel ist ohne Beeinträchtigung der Verkehrssicherheit technisch möglich.
A reduction of 2 decibels is technically possible without jeopardising safety.
Europarl v8

In Dezibel ausgedrückter Lärm wird mit dieser Richtlinie zum Maßstab für Lebensstandard.
In line with this directive, noise expressed in decibels is a measure of the standard of living.
Europarl v8

Dadurch wäre eine Lärmreduzierung im Straßenverkehr von fünf Dezibel möglich.
This being the case, the noise generated by road traffic can then be reduced by five decibels.
Europarl v8

Es wird ein Kapitel 4 mit -10 Dezibel geben.
There is going to be a Chapter 4 with a reduction of 10 decibels.
Europarl v8

Wir produzieren eine Version hiervon, die 155 Dezibel hervorbringt.
We make a version with this which puts out 155 decibels.
TED2020 v1

Jetzt zeichnen wir einfach die Dezibel als Funktion der Frequenz auf.
Now we just plot the decibels as a function of frequency.
OpenSubtitles v2018

Alles über 200 Dezibel bringt einen Menschen um.
Anything over 200 decibels will kill a human.
OpenSubtitles v2018

Wellen eins und drei sind normal bei 70 Dezibel.
Waves one and three normal at 70 decibels.
OpenSubtitles v2018

Okay, aber wir brauchen schon ein paar Dezibel.
Okay, so we need some serious decibels.
OpenSubtitles v2018

Der Klang eines bedürftigen Kindes mit 112 Dezibel weckt meine mörderischen Gefühle.
The sound of a needy child at 112 decibels has stirred my inner murderer.
OpenSubtitles v2018

Fünf Dezibel mehr und es gilt als Ruhestörung.
Five more decibels and they'll be legally disturbing the peace. And then what?
OpenSubtitles v2018

Ich versuch's mit einem Z-14-Filter, der isoliert alles über 0,5 Dezibel.
Let me throw on an extra Z-14 filter... and isolate everything over half a decibel.
OpenSubtitles v2018

Bei 100 Dezibel hat man es mit einer gewöhnlichen 25cm-Tischsäge zu tun.
At 1 00 decibels you have your ordinary 1 0-inch table saw.
OpenSubtitles v2018

Um das menschliche Gehör auszuschalten, genügen 150 Dezibel.
You know, it only takes 1 50 decibels to shatter the human ear. I thought it would be more.
OpenSubtitles v2018

Mr Pierce hat eine Hörschwelle von 35 Dezibel.
Mr. Pierce has a hearing threshold of 35 decibels.
OpenSubtitles v2018

Außerdem soll der Lärm pegel um zwei Dezibel gesenkt werden.
The project is also likely to result in a noise reduction of two decibels.
EUbookshop v2

Laengs einer Vertikalen 61 sind Werte fuer Amplituden in Dezibel aufgetragen.
Along the ordinate 61 there are plotted amplitude values in decibels.
EuroPat v2

Eine weitere Einheit zur Angabe des Dynamikumfangs ist das Dezibel (dB).
The unit of the sound energy density level is the decibel (dB).
WikiMatrix v1

Die Schallintensität in Dezibel ist in Funktion der Frequenz in kHz aufgetragen.
The sound intensity in decibel is plotted as a function of frequency in kHz.
EuroPat v2

Ähnliche Begriffe