Übersetzung für "Deut" in Englisch
Die
Menschenrechtssituation
in
der
Türkei
hat
sich
aber
um
keinen
Deut
verbessert.
But
the
human
rights
situation
in
Turkey
has
not
improved
by
one
iota.
Europarl v8
Mit
ihrer
mörderischen
Kampagne
hat
sie
ihre
Lage
um
keinen
Deut
verbessert.
Its
murderous
campaign
has
not
improved
their
situation
one
iota.
Europarl v8
Das
sollte
dich
keinen
Deut
stören.
That
should
not
faze
you
one
bit.
OpenSubtitles v2018
Ihr
2
habt
euch
keinen
Deut
verändert.
You
two
haven't
changed
a
bit.
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
werden
mich
keinen
Deut
beeinflussen!
But
you
will
not
influence
me
one
iota!
OpenSubtitles v2018