Übersetzung für "Destillieren" in Englisch
Destillieren
ist
ein
Handwerk,
ein
wirklich
traditionelles
Handwerk.
Distillation
is
a
craft,
a
truly
traditional
craft.
Europarl v8
Die
Spirituose,
die
durch
Destillieren
von
Getreidemaisch
gewonnen
wird,
A
spirit
drink
produced
by
the
distillation
of
a
mash
of
cereals
JRC-Acquis v3.0
Die
Spirituose,
die
durch
Gärung
und
Destillieren
von
Obsttrester
gewonnen
wird.
A
spirit
drink
produced
by
the
fermentation
and
distillation
of
fruit
marc.
JRC-Acquis v3.0
Wir
können
genug
destillieren,
damit
es
vier
oder
fünf
Tage
reicht.
We
can
distill
enough
to
provide
for
another
four
or
five
days.
OpenSubtitles v2018
Wir
kuratieren
unsere
Identität,
meißeln
sie,
destillieren
sie.
We
curate
our
identity,
carve
it,
distill
it.
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
sie
destillieren,
was
käme
heraus?
You
distil
her,
what
do
you
find?
OpenSubtitles v2018
Es
destillieren
16
g
Wasser
ab
(Säurezahl
5).
16
g
water
(acid
number:
5)
are
distilled
off.
EuroPat v2
Innerhalb
von
5
Stunden
destillieren
32
g
1.2-Dichlorethan
ab.
32
g
of
1,2-dichloroethane
distil
off
during
the
course
of
5
hours.
EuroPat v2
Es
destillieren
29,5
g
1.2-Dichlorethan
ab.
29.5
g
of
1,2-dichloroethane
distil
off.
EuroPat v2
Bei
dem
Versuch
dieses
Produkt
zu
destillieren,
erfolgte
Zersetzung.
On
attempting
to
distil
this
product,
decomposition
occurred.
EuroPat v2
Danach
destillieren
131
g
Phenylacetonitril
bei
85°
C/3
mm.
Then
there
distilled
131
grams
of
phenylacetonitrile
at
85°
C./3
mm.
EuroPat v2
Sie
sind
bei
Raumtemperatur
stabil
und
lassen
sich
bei
vermindertem
Druck
unzersetzt
destillieren.
They
are
stable
at
room
temperature
and
may
be
distilled
under
reduced
pressure
without
being
decomposed.
EuroPat v2
Zum
Zweck
der
Analyse
destillieren
wir
jedoch
die
Essenz
der
verschiedenen
Vorgehensweisen
heraus.
For
the
purpose
of
analysis
however
we
distil
the
essence
of
the
various
approaches.
EUbookshop v2
Das
Destillieren
wurde
noch
bis
15
min
nach
Ende
des
Zutropfens
fortgesetzt.
Distillation
was
continued
for
not
more
than
15
minutes
after
completion
of
the
dropwise
addition.
EuroPat v2
Man
kann
aber
auch
unter
vermindertem
Druck
destillieren.
However,
distillation
can
also
be
carried
out
under
reduced
pressure.
EuroPat v2
Dabei
bilden
sich
Granulate,
die
nach
Destillieren
des
Lösungsmittels
abgetrennt
werden
können.
During
this
step,
granules
are
formed
which
can
be
separated
after
distillation
of
the
solvent.
EuroPat v2
Durch
Destillieren
gewinnt
man
15,3
g
Ausgangsketon
zurück.
15.3
g
of
ketone
starting
material
are
recovered
by
distillation.
EuroPat v2
Viele
längerkettige
Säurechloride
lassen
sich
nicht
ohne
teilweise
Zersetzung
destillieren.
Many
long-chain
acid
chlorides
cannot
be
distilled
without
partial
decomposition.
EuroPat v2
Nach
4
Stunden
Destillieren
entweichen
keine
flüchtigen
Kondensationsprodukte
mehr.
After
4
hours
distillation,
no
more
volatile
condensation
products
escape.
EuroPat v2
Dieser
Rohester
lässt
sich
im
Ölpumpenvakuum
nicht
destillieren.
This
crude
ester
cannot
be
distilled
in
an
oil
pump
vacuum.
EuroPat v2
Die
Mutterlauge
im
Vakuum
einengen
und
den
Rückstand
im
Hochvakuum
destillieren.
The
mother
liquor
was
concentrated
in
vacuo
and
the
residue
distilled
under
a
high
vacuum.
EuroPat v2
Das
freiwerdende
Methanol
wird
durch
Destillieren
aus
dem
Gleichgewicht
entfernt.
The
methanol
liberated
is
removed
from
the
equilibrium
by
distillation.
EuroPat v2