Übersetzung für "Destillieren" in Englisch

Destillieren ist ein Handwerk, ein wirklich traditionelles Handwerk.
Distillation is a craft, a truly traditional craft.
Europarl v8

Die Spirituose, die durch Destillieren von Getreidemaisch gewonnen wird,
A spirit drink produced by the distillation of a mash of cereals
JRC-Acquis v3.0

Die Spirituose, die durch Gärung und Destillieren von Obsttrester gewonnen wird.
A spirit drink produced by the fermentation and distillation of fruit marc.
JRC-Acquis v3.0

Wir können genug destillieren, damit es vier oder fünf Tage reicht.
We can distill enough to provide for another four or five days.
OpenSubtitles v2018

Wir kuratieren unsere Identität, meißeln sie, destillieren sie.
We curate our identity, carve it, distill it.
OpenSubtitles v2018

Würden Sie sie destillieren, was käme heraus?
You distil her, what do you find?
OpenSubtitles v2018

Es destillieren 16 g Wasser ab (Säurezahl 5).
16 g water (acid number: 5) are distilled off.
EuroPat v2

Innerhalb von 5 Stunden destillieren 32 g 1.2-Dichlorethan ab.
32 g of 1,2-dichloroethane distil off during the course of 5 hours.
EuroPat v2

Es destillieren 29,5 g 1.2-Dichlorethan ab.
29.5 g of 1,2-dichloroethane distil off.
EuroPat v2

Bei dem Versuch dieses Produkt zu destillieren, erfolgte Zersetzung.
On attempting to distil this product, decomposition occurred.
EuroPat v2

Danach destillieren 131 g Phenylacetonitril bei 85° C/3 mm.
Then there distilled 131 grams of phenylacetonitrile at 85° C./3 mm.
EuroPat v2

Sie sind bei Raumtemperatur stabil und lassen sich bei vermindertem Druck unzersetzt destillieren.
They are stable at room temperature and may be distilled under reduced pressure without being decomposed.
EuroPat v2

Zum Zweck der Analyse destillieren wir jedoch die Essenz der verschiedenen Vorgehensweisen heraus.
For the purpose of analysis however we distil the essence of the various approaches.
EUbookshop v2

Das Destillieren wurde noch bis 15 min nach Ende des Zutropfens fortgesetzt.
Distillation was continued for not more than 15 minutes after completion of the dropwise addition.
EuroPat v2

Man kann aber auch unter vermindertem Druck destillieren.
However, distillation can also be carried out under reduced pressure.
EuroPat v2

Dabei bilden sich Granu­late, die nach Destillieren des Lösungsmittels abge­trennt werden können.
During this step, granules are formed which can be separated after distillation of the solvent.
EuroPat v2

Durch Destillieren gewinnt man 15,3 g Ausgangsketon zurück.
15.3 g of ketone starting material are recovered by distillation.
EuroPat v2

Viele längerkettige Säurechloride lassen sich nicht ohne teilweise Zersetzung destillieren.
Many long-chain acid chlorides cannot be distilled without partial decomposition.
EuroPat v2

Nach 4 Stunden Destillieren entweichen keine flüchtigen Kondensationsprodukte mehr.
After 4 hours distillation, no more volatile condensation products escape.
EuroPat v2

Dieser Rohester lässt sich im Ölpumpenvakuum nicht destillieren.
This crude ester cannot be distilled in an oil pump vacuum.
EuroPat v2

Die Mutterlauge im Vakuum einengen und den Rückstand im Hochvakuum destillieren.
The mother liquor was concentrated in vacuo and the residue distilled under a high vacuum.
EuroPat v2

Das freiwerdende Methanol wird durch Destillieren aus dem Gleichgewicht entfernt.
The methanol liberated is removed from the equilibrium by distillation.
EuroPat v2