Übersetzung für "Destillationskolonne" in Englisch
Daher
benötigt
eine
Destillationskolonne
mehr
Platten
als
die
erforderliche
Anzahl
der
theoretischen
Dampf-Flüssigkeitsgleichgewichtsstufen.
Hence,
a
distillation
column
needs
more
plates
than
the
required
number
of
theoretical
vapor–liquid
equilibrium
stages.
Wikipedia v1.0
Ein
Gemisch
wird
erhitzt
und
in
die
Destillationskolonne
geführt.
A
mixture
is
heated
up,
and
routed
into
the
distillation
column.
Wikipedia v1.0
Das
Cyclohexanon-Cyclohexanolgemisch
wird
über
Leitungen
27
und
20
in
Destillationskolonne
21
eingeleitet.
This
mixture
of
cyclohexanone
and
cyclohexanol
is
fed
through
conduits
27
and
20
to
distillation
column
21.
EuroPat v2
Die
verwendete
Destillationskolonne
besitzt
die
in
Beispiel
5
angegebenen
Abmessungen.
The
distillation
column
used
has
the
dimensions
indicated
in
Example
5.
EuroPat v2
Die
Destillationskolonne
wurde
zuerst
mit
Wasser
bei
totalem
Rückfluss
geflutet.
The
distillation
column
has
been
first
flooded
with
water
at
a
total
backflow.
EuroPat v2
Am
Sumpf
der
Destillationskolonne
wurde
Isobutanol
zurückgewonnen
und
zu
den
Verätherungsstufen
zurückgeführt.
Isobutanol
was
recovered
at
the
bottom
of
the
distillation
column
and
recycled
to
the
etherification
stages.
EuroPat v2
In
der
Destillationskolonne
15
wird
die
Essigsäure
von
der
Übrigen
flüssigen
Reaktionsprodukten
getrennt.
The
acetic
acid
is
separated
from
the
remaining
liquid
reaction
products
in
the
distillation
column
15.
EuroPat v2
Der
gasförmige
Austrag
wird
zweckmäßig
abgekühlt
und
einer
Destillationskolonne
zugeführt.
The
gaseous
product
discharged
is
advantageously
cooled
and
fed
to
a
distillation
column.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
die
Beruhigungszone
einen
Stripper
mit
aufgesetzter
Destillationskolonne
umfassen.
For
example,
the
stabilizing
zone
can
comprise
a
stripper
fitted
with
a
distillation
column.
EuroPat v2
Eine
Apparatur
bestand
aus
2
Rührkolben
und
einer
separaten
Destillationskolonne
mit
üblicher
Ausrüstung.
An
apparatus
consisted
of
2
stirring
flasks
and
a
separate
distillation
column
with
the
customary
equipment.
EuroPat v2
Der
Zulauf
in
die
Destillationskolonne
erfolgt
im
mittleren
bis
oberen
Bereich.
The
feed
to
the
distillation
column
is
made
in
the
middle
to
upper
region.
EuroPat v2
Der
Ammoniak
wird
zweckmäßigerweise
in
den
Zulauf
der
Destillationskolonne
gegeben.
The
ammonia
is
advantageously
added
to
the
feed
of
the
distillation
column.
EuroPat v2
In
der
Destillationskolonne
11
werden
die
Kohlenwasserstoffe
und
MTBE
getrennt.
In
distillation
column
11
the
hydrocarbons
and
MTBE
are
separated.
EuroPat v2
Letzteres
wurde
in
die
Destillationskolonne
zurückgeführt.
The
latter
was
returned
to
the
distillation
column.
EuroPat v2
Das
Reaktionsgemisch
wird
auf
die
Destillationskolonne
gegeben.
The
reaction
mixture
is
fed
into
the
distillation
column.
EuroPat v2
Das
rohe,
flüssige
Vinylacetat
wird
in
eine
Destillationskolonne
eingeleitet.
The
crude
liquid
vinyl
acetate
is
introduced
into
a
distillation
column.
EuroPat v2
Hierzu
wird
das
Veretherungsgemisch
in
eine
Destillationskolonne
eingespeist.
To
do
this,
the
etherification
mixture
is
fed
into
a
distillation
column.
EuroPat v2
Oberhalb
des
Zulaufstroms
des
Veretherungsgemisches
zur
Destillationskolonne,
wird
ein
flüssiger
Seitenstrom
entnommen.
A
liquid
distillate
stream
is
taken
off
above
the
feed
stream
of
the
etherification
mixture
to
the
distillation
column.
EuroPat v2
Das
flüssige
Ausgangsprodukt
des
zweiten
Reaktors
4
wird
in
eine
Destillationskolonne
5
eingebracht.
The
liquid
product
of
the
second
reactor
(4)
is
fed
into
a
distillation
column
(5).
EuroPat v2
Das
Reaktionsprodukt
der
zweiten
Stufe
wird
in
einer
zweiten
Destillationskolonne
aufgetrennt.
The
reaction
product
of
the
second
stage
is
separated
into
its
components
in
a
second
distillation
column.
EuroPat v2
Oberhalb
der
Einspeisungsstelle
für
das
Veretherungsgemisch
zur
Destillationskolonne
wird
ein
flüssiger
Seitenstrom
entnommen.
A
liquid
distillate
stream
is
taken
off
above
the
feed
stream
of
the
etherification
mixture
to
the
distillation
column.
EuroPat v2
Die
Destillationskolonne
wurde
durch
einen
gebogenen
Dampfabzugsstutzen
mit
Vorlage
ersetzt.
The
distillation
column
was
replaced
with
a
gooseneck
vapor
takeoff
with
a
receiver.
EuroPat v2
Das
aus
dem
Kopf
der
Destillationskolonne
entweichende
Gas
wird
dem
Prozeß
wieder
zugeführt.
The
gas
escaping
from
the
head
of
the
distillation
column
is
recycled
to
the
process.
EuroPat v2
In
diesem
Falle
werden
die
Leichtsieder
der
extraktiven
Destillationskolonne
zugeführt.
In
this
latter
case,
the
low
boilers
are
introduced
into
the
extractive
distillating
column.
EuroPat v2
Am
Sumpf
der
zweiten
Destillationskolonne
wurden
Propionsäure
erhalten,
die
noch
Ester
enthielt.
The
bottom
product
of
the
second
distillation
column
was
propionic
acid,
which
still
contained
some
ester.
EuroPat v2
Diese
Stofftrennung
findet
zweckmässigerweise
in
einer
Destillationskolonne
statt.
This
separation
of
substances
is
advantageously
carried
out
in
a
distillation
column.
EuroPat v2
Am
Sumpf
der
Destillationskolonne
3
werden
über
Leitung
8
die
2-Butene
abgezogen.
The
but-2-enes
are
removed
from
the
bottom
of
the
distillation
column
3
via
line
8.
EuroPat v2