Übersetzung für "Der verbrauchsteuer" in Englisch
Wir
haben
die
Harmonisierung
der
Mehrwertsteuer
und
der
Verbrauchsteuer.
First
there
was
harmonisation
of
VAT
and
excise
duties.
Europarl v8
Außerdem
wurden
mit
dem
Programm
neue
Informatisierungsprojekte
auf
dem
Gebiet
der
Verbrauchsteuer
unterstützt.
The
programme
also
contributed
to
new
computerisation
projects
within
the
excise
field.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Überprüfung
ist
auch
der
reale
Wert
der
Verbrauchsteuer
zu
berücksichtigen.
The
review
must
also
look
at
the
real
value
of
excise
duty.
TildeMODEL v2018
Der
Code
muss
während
der
gesamten
Beförderung
unter
Aussetzung
der
Verbrauchsteuer
verfügbar
sein.
The
code
shall
be
available
throughout
the
movement
under
suspension
of
excise
duty.
TildeMODEL v2018
Und
entsprechend
entfällt
die
Pflicht
zur
Entrichtung
der
Verbrauchsteuer.
A
consequence
of
this
is
that
the
situation
does
not
require
the
payment
of
excise
duty.
DGT v2019
Dies
kann
die
Höhe
der
Verbrauchsteuer
in
zweierlei
Hinsicht
beeinflussen.
Thus,
effect
on
the
size
of
the
excise
duty
may
be
twofold.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
können
die
Steuerbefreiung
in
Form
einer
Erstattung
der
Verbrauchsteuer
gewähren.
Member
States
may
grant
the
exemption
by
means
of
a
refund
of
excise
duty.
DGT v2019
Bei
einer
Befreiung
von
der
Verbrauchsteuer
ist
die
Befreiungsbescheinigung
in
zwei
Exemplaren
auszufertigen:
For
an
exemption
from
excise
duty
the
exemption
certificate
shall
be
drawn
up
in
duplicate:
DGT v2019
Im
Bereich
der
Mineralöle
ist
Heizöl
jeglicher
Art
von
der
Verbrauchsteuer
befreit.
Concerning
mineral
oils,
all
kinds
of
heating
oils
are
exempt
from
excise
duties.
TildeMODEL v2018
Schlägt
die
Kommission
Änderungen
bei
der
Verbrauchsteuer
auf
anderen
Rauchtabak
vor?
Does
the
Commission
propose
amendments
concerning
the
taxation
of
other
smoking
tobacco?
TildeMODEL v2018
Diese
Waren
unterliegen
keinen
anderen
Steuern
als
der
Verbrauchsteuer
und
der
Mehrwertsteuer.
These
goods
are
not
subject
to
any
taxes
other
than
excise
duties
and
value
added
tax.
TildeMODEL v2018
Würde
durch
den
Vorschlag
der
Kommission
die
Struktur
der
Verbrauchsteuer
auf
Zigaretten
geändert?
Would
the
Commission
proposal
amend
the
structure
of
excise
duties
on
cigarettes?
TildeMODEL v2018
Ich
denke
da
an
eine
Erhöhung
der
Verbrauchsteuer
in
Europa.
We
shall
review
the
priorities
in
this
House.
EUbookshop v2
Die
Entrichtung
der
Verbrauchsteuer
erfolgt
beim
Hersteller.
The
excise
duty
is
payable
by
the
manufacturer.
EUbookshop v2
Die
Höhe
der
Verbrauchsteuer
entspricht
den
Ausgleichsabgaben
für
alle
verbrauchsteuerpflichtigen
Waren.
The
excise
duty
is
levied
at
a
rate
which
is
equal
to
the
price
compensation
for
all
goods
subject
to
excise
duty.
EUbookshop v2
Vollständige
Entlastung
von
der
Verbrauchsteuer
wird
für
ausgeführtes
Benzol
gewährt.
Exports
of
benzol
are
exempted
from
all
excise
duty.
EUbookshop v2
Vollständige
Befreiung
von
der
autonomen
Verbrauchsteuer
wird
für
ausgeführtes
Flüssig
gas
gewährt.
Exports
of
liquefied
gases
are
exempted
from
the
autonomous
duty.
EUbookshop v2
Jedes
Steuerjahr
wird
den
Brauereien
eine
Ermäßigung
der
Verbrauchsteuer
eingeräumt.
A
relaxation
of
the
excise
duty
on
beer
is
granted
every
fi
nancial
year
to
the
breweries.
EUbookshop v2
Die
Brennstoffsteuer
auf
Mineralöle
wird
gemeinsam
mit
der
Verbrauchsteuer
auf
Mineralöle
erhoben.
The
fuel
tax
on
mineral
oils
is
levied
together
with
the
excise
duty
on
mineral
oils.
EUbookshop v2
Bestimmte
Waren
unterliegen
sowohl
der
Mehrwertsteuer
als
auch
der
Verbrauchsteuer.
Some
goods
are
subject
to
both
VAT
and
excise
duty.
EUbookshop v2
Der
Verkauf
von
Gastreibstoff
an
einen
solchen
Empfänger
unterliegt
der
Verbrauchsteuer.
Sale
of
fuel
gas
to
such
a
purchaser
is
liable
to
excise
duty.
ParaCrawl v7.1
Von
welchen
auch
aus
Sicht
der
Verbrauchsteuer
wichtigen
Produkten
ist
hier
die
Rede?
So
which
products
are
important
from
the
perspective
of
excise
tax?
ParaCrawl v7.1
Digitalisierung
der
Begleitdokumentefür
die
Waren,
die
der
Verbrauchsteuer
unterliegen.
The
dematerialization
of
the
Administrative
Accompanying
Document
for
goods
subject
to
excise
duties.
ParaCrawl v7.1
Befreiung
von
der
Verbrauchsteuer
ist
verfügbar,
wenn
verbrauchsteuerpflichtiger
Waren
ausgeführt
werden.
Relief
from
excise
duty
is
available
where
excisable
products
are
exported.
ParaCrawl v7.1