Übersetzung für "Der rasenmähermann" in Englisch
Ok,
das
hier,
genau
so
hört
Der
Rasenmähermann
auf.
This
right
here...
it's
exactly
how
"the
lawnmower
man"
ends.
OpenSubtitles v2018
Der
verdammte
Rasenmähermann
sagte
gerade,
John
sei
schuldig.
The
fucking
Lawnmower
Man
just
said
John
was
guilty.
OpenSubtitles v2018
Folgende
Soundtracks
kommen
im
Film
Rasenmähermann,
Der
vor.
The
following
soundtracks
are
found
in
the
movie
Lawnmower
Man,
The
.
ParaCrawl v7.1
Der
englische
Titel
des
Films
"The
Lawnmower
Man"
bezieht
sich
auf
die
1970
veröffentlichte
Kurzgeschichte
"Der
Rasenmähermann"
von
Stephen
King.
The
film
is
named
after
a
Stephen
King
short
story
of
the
same
title,
but
aside
from
a
single
scene,
the
stories
are
unrelated.
Wikipedia v1.0
Der
Titel
der
Episode
ist
eine
Anspielung
auf
den
Film
Der
Rasenmähermann
(OT:
The
Lawnmower
Man)
aus
dem
Jahr
1992,
in
welchem
einem
geistig
zurückgebliebenen
Gärtner
von
einem
Wissenschaftler
erhöhte
Intelligenz
gegeben
wird.
The
title
is
a
reference
to
the
movie
The
Lawnmower
Man
(1992),
in
which
a
scientist
enhances
the
intellect
of
a
simple-minded
gardener.
WikiMatrix v1
Allerdings
muss
dann
wiederum
angemerkt
werden,
dass
es
auch
einige
wirklich
schlechte
Animationen
gibt,
wie
z.B.
die
Computeranimation
der
geheimen
Bruderschaftsmitglieder,
deren
Gesichter
nach
dem
Stand
der
Technik
eines
"Der
Rasenmähermann",
und
dieser
Film
liegt
schon
fast
20
Jahre
zurück,
animiert
wurden...
However,
on
the
other
hand
it
also
has
to
be
pointed
out
that
there
are
some
really
badly
done
animations,
too,
as
for
example
the
computer
animation
of
the
secret
brotherhood
members
whose
faces
were
animated
with
the
technical
means
of
"The
Lawnmover
Man"
and
this
movie
is
almost
20
years
old...
ParaCrawl v7.1