Übersetzung für "Der rasenmähermann" in Englisch

Ok, das hier, genau so hört Der Rasenmähermann auf.
This right here... it's exactly how "the lawnmower man" ends.
OpenSubtitles v2018

Der verdammte Rasenmähermann sagte gerade, John sei schuldig.
The fucking Lawnmower Man just said John was guilty.
OpenSubtitles v2018

Folgende Soundtracks kommen im Film Rasenmähermann, Der vor.
The following soundtracks are found in the movie Lawnmower Man, The .
ParaCrawl v7.1

Der englische Titel des Films "The Lawnmower Man" bezieht sich auf die 1970 veröffentlichte Kurzgeschichte "Der Rasenmähermann" von Stephen King.
The film is named after a Stephen King short story of the same title, but aside from a single scene, the stories are unrelated.
Wikipedia v1.0

Der Titel der Episode ist eine Anspielung auf den Film Der Rasenmähermann (OT: The Lawnmower Man) aus dem Jahr 1992, in welchem einem geistig zurückgebliebenen Gärtner von einem Wissenschaftler erhöhte Intelligenz gegeben wird.
The title is a reference to the movie The Lawnmower Man (1992), in which a scientist enhances the intellect of a simple-minded gardener.
WikiMatrix v1

Allerdings muss dann wiederum angemerkt werden, dass es auch einige wirklich schlechte Animationen gibt, wie z.B. die Computeranimation der geheimen Bruderschaftsmitglieder, deren Gesichter nach dem Stand der Technik eines "Der Rasenmähermann", und dieser Film liegt schon fast 20 Jahre zurück, animiert wurden...
However, on the other hand it also has to be pointed out that there are some really badly done animations, too, as for example the computer animation of the secret brotherhood members whose faces were animated with the technical means of "The Lawnmover Man" and this movie is almost 20 years old...
ParaCrawl v7.1