Übersetzung für "Deputierte" in Englisch
Herr
Präsident,
der
Deputierte
wird
der
Versammlung
fernbleiben.
The
deputy
from
the
Saint-Denis
district...
will
be
absent
from
this
assembly.
OpenSubtitles v2018
Die
besten
Söhne
Rußlands,
die
als
Deputierte
der
Duma
alle
Regionen
vertreten...
The
best
of
Mother
Russia's
sons,
elected
deputies
of
the
Duma,
representing
all
of
the
Guberniyas...
OpenSubtitles v2018
Für
die
Koalition
stimmten
in
der
Beratung
766
Deputierte
gegen
688
bei
38
Stimmenthaltungen.
At
the
Democratic
Conference
766
deputies
against
688
voted
for
a
coalition,
with
38
abstaining.
ParaCrawl v7.1
Nach
Jahren
des
Widerstandes
gegen
die
Brasilianer
trafen
sich
Deputierte
aus
der
ganzen
Banda
Oriental
in
Florida
und
erklärten
die
Zugehörigkeit
zu
den
Vereinigten
Provinzen
des
Río
de
la
Plata
("Provincias
Unidas
del
Río
de
la
Plata",
dem
heutigen
Argentinien).
In
1825,
a
Congress
of
delegates
from
all
over
the
Eastern
Bank
met
in
La
Florida
and
declared
independence
from
Brazil,
while
reaffirming
its
allegiance
to
the
United
Provinces
of
the
Río
de
la
Plata.
Wikipedia v1.0
Herr
Präsident,
der
Deputierte
von
Château
Thierry
wird
3
Monate
abwesend
sein,
wie
der
Arzt
sagt.
Mr.
President,
the
deputy
from
Château
Thierry...
will
be
absent
from
the
assembly
for
three
months,
so
the
doctor
said.
OpenSubtitles v2018
Am
7.
März
1848
stimmten
einige
hundert
Bürger,
die
sich
am
Rathaus
versammelt
hatten,
einer
Adresse
der
pfälzischen
Abgeordneten
an
den
König
zu
und
wählten
Deputierte
zur
Überbringung
der
Bittschrift.
On
7
March
1848,
several
hundred
citizens
assembled
in
front
of
the
city
hall,
assented
to
an
address
to
the
King
of
Bavaria
and
selected
deputies
for
the
delivery
of
the
petition.
WikiMatrix v1
Als
Deputierte
politisch
unbeholfener
Soldaten
figurierten
in
der
ersten
Zeit
den
Soldaten
und
der
Revolution
völlig
fremde
Personen,
allerhand
Intellektuelle
und
Halbintellektuelle,
die
sich
in
den
Hinterlandsgarnisonen
versteckt
hielten
und
deshalb
als
extreme
Patrioten
auftraten.
The
deputies
of
the
politically
helpless
soldiers
often
turned
out
in
those
early
days
to
be
people
completely
alien
to
the
soldiers
and
to
the
revolution
–
all
sorts
of
intellectuals
and
semi-intellectuals
who
had
been
hiding
in
the
rear
barracks
and
consequently
came
out
as
extreme
patriots.
ParaCrawl v7.1
Er
will
eine
Gesellschaft
zu
Reformen
gewinnen,
deren
Deputierte
er
nur
in
einer
privaten
Situation
laenger
ausreden
laesst,
um
sie
gleich
wieder
mit
seiner
majestaetischen
Entschlossenheit
zum
Schweigen
zu
bringen.
He
wants
to
win
reforming
a
society,
which
deputies,
he
lets
only
speak
longer
in
a
private
situation
(!),
then
to
silence
them
immediately
again
with
his
majestic
determination.
ParaCrawl v7.1
Nach
einigen
Monaten
werden
alle
diese
Herrschaften,
Deputierte
und
Polizisten,
Generale
und
Semstwobevollmächtigte,
Ärzte
und
frühere
Gendarmen,
einstimmig
behaupten,
die
Revolution
habe
den
Patriotismus
in
der
Armee
getötet,
und
der
sichere
Sieg
sei
ihren
Händen
durch
die
Bolschewiki
entrissen
worden.
In
a
few
months
all
these
gentlemen
–
deputies,
police,
generals,
and
land
representatives,
physicians
and
former
gendarmes
–
will
nevertheless
assert
that
the
revolution
killed
patriotism
in
the
army,
and
that
the
Bolsheviks
snatched
a
sure
victory
out
of
their
hands.
ParaCrawl v7.1
Die
markanteste
Figur,
die
die
georgische
Gironde
hervorgebracht
hat,
war
zweifellos
der
ehemalige
Deputierte
der
zweiten
Duma,
Zeretelli,
der
sogleich
nach
seiner
Ankunft
aus
der
Verbannung
nicht
nur
das
Haupt
der
Menschewiki,
sondern
der
gesamten
damaligen
Sowjetmehrheit
wurde.
The
most
distinguished
figure
produced
by
the
Georgian
Gironde
was
undoubtedly
the
former
deputy
of
the
second
Duma,
Tseretelli,
who
immediately
on
his
arrival
from
exile
took
the
leadership,
not
only
of
the
Mensheviks,
but
of
the
whole
Soviet
majority.
ParaCrawl v7.1
Anstatt
euch
nun
irgendein
Recht
einzuräumen,
mache
ich
euch
Deputierte
dieser
Stadt
damit
bekannt,
dass
ich
laut
meiner
Macht,
vom
Kaiser
ausgehend,
den
alten
Markus
zum
Obersten
über
die
Stadt
und
über
ihr
weites
Umgebiet,
mit
aller
Macht,
die
mir
selbst
eigen
ist,
ausgerüstet,
setze,
und
dass
in
der
Folge
er
allein
über
euch
und
alle
eure
Angelegenheiten
das
volle
Recht
zu
sprechen
haben
soll
und
ihr
alle
an
ihn
den
pflichtigen
Tribut
zu
entrichten
haben
werdet!
Instead
of
now
giving
you
any
right,
I
am
hereby
letting
you
deputies
of
this
city
know
that
according
to
the
power
invested
in
me
by
the
emperor
I
am
making
old
Mark
colonel
over
the
city
and
its
wide
surroundings
and
give
him
all
the
power
that
I
myself
have
and
that
subsequently
he
alone
shall
pronounce
judgment
on
you
and
all
your
issues
and
all
of
you
will
have
to
pay
the
obligatory
tribute
to
him!
ParaCrawl v7.1
Unter
den
Provinzlern,
Dorfschreibern,
Krämern,
Amtsvorstehern
stieß
man
auf
Deputierte
mit
unverkennbarem
Geruch
nach
Schwarzhunderttum.
Among
those
provincials
–
town-clerks,
shopkeepers,
heads
of
villages
–
deputies
were
to
be
found
with
a
definitely
Black
Hundred
odor.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosaken
hatten
sich
von
Anfang
an
geweigert,
Deputierte
in
den
Petrograder
Sowjet
zu
entsenden,
um
sich
nicht
den
Arbeitern
und
Soldaten
anzugleichen,
und
einen
Sowjet
der
Kosakenheere
gebildet,
der
alle
zwölf
Kosakenheere
in
der
Person
ihrer
Hinterlandspitzen
umfaßte.
From
the
beginning
the
Cossacks
refused
to
send
their
deputies
to
the
Petrograd
soviet
in
order
not
to
put
themselves
on
a
level
with
the
workers
and
soldiers;
and
they
formed
a
soviet
of
the
Cossack
armies
which
brought
together
all
the
twelve
Cossackdoms
in
the
person
of
their
rear
commanders.
ParaCrawl v7.1
Im
Sommer
1915
kam
der
italienische
Deputierte
Morgari,
der
Sekretär
der
sozialistischen
Fraktion
des
römischen
Parlaments,
ein
naiver
Eklektiker,
nach
Paris,
mit
der
Absicht,
die
französischen
und
die
englischen
Sozialisten
zu
einer
internationalen
Konferenz
hinzuzuziehen.
In
the
summer
of
1915
there
arrived
in
Paris
the
Italian
deputy
Morgari,
the
secretary
of
the
Socialist
faction
of
the
Rome
parliament,
and
a
naive
eclectic,
who
had
come
to
secure
the
participation
of
French
and
English
socialists
in
an
international
conference.
ParaCrawl v7.1
Hier
einige
Überschriften,
die
diese
Errungenschaften
kennzeichnen:
"700.000
Deputierte",
"Aktive
Erbauerin
des
Sozialismus",
"Arbeit
ist
kreatives
Schaffen",
"Zu
den
Gipfeln
von
Wissenschaft
und
Kultur".
Here
are
some
headlines
characterizing
those
achievements:
"700,000
DEPUTIES",
"ACTIVE
BUILDER
OF
SOCIETY",
"LABOR
IS
CREATIVE
ACTIVITY"
and
"TO
THE
SUMMITS
OF
SCIENCE
AND
CULTURE".
ParaCrawl v7.1
Auf
solche
Worte
entfernt
sich
der
Deputierte
mit
dessen
Begleitung
und
hinterbringt
seinem
Gebieter
alles,
was
er
von
Mir
vernommen
hat,
und
dieser
begibt
sich
sogleich
mit
seinen
auserlesensten
Unterbefehlshabern
an
das
Tor
des
Fleckens
und
erwartet
Mich.
With
this
the
messenger
goes
off
with
his
company
to
convey
to
his
master
all
he
heard
of
Me,
and
the
latter
with
his
deputies
immediately
heads
for
the
gate
to
this
place
to
await
Me.
ParaCrawl v7.1
Für
einen
flüchtigen
Augenblick
erschien
der
Deputierte
Filonenko,
Geistlicher
und
Liberaler,
den
Frontsoldaten
als
Träger
der
Befreiungsideen
und
Seelenhirte
der
Revolution.
For
a
short
time
the
deputy
Filomenko,
a
priest
and
a
liberal,
seemed
to
the
soldiers
at
the
front
a
standard-bearer
of
the
idea
of
freedom,
a
shepherd
of
the
revolution.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Kompanie
ist
die
einzige
in
Bryansker
Gebiet,
welches
Leiter,
Ivan
Fedotkin,
der
Doktor
der
ökonomischen
Wissenschaften,
der
Deputierte
der
Staatsduma
der
dritten
Einberufung,
das
Mitglied
des
Komitees
für
das
Budget
und
die
Steuern
ist,
und
dazu
wurde
es
ihm
die
Anerkennung
des
Präsidenten
der
Russischen
Föderation
und
des
Vorsitzenden
des
Staatszollkomitee
der
Russischen
Föderation
ausgesprochen.
Our
company
is
the
only
one
in
Bryansk
region,
where
the
chief,
Ivan
Fedotkin,
is
the
Doctor
of
Economy,
deputy
of
State
Duma
of
the
third
Convocation,
member
of
Committee
under
the
budget
and
taxes.
He
is
noted
by
gratitude
of
the
Russian
president
and
chairman
of
the
State
customs
committee.
ParaCrawl v7.1
Aber
der
Feind
tat
das
nicht,
sondern
er
stellte
sich
in
einer
Schleuderwurfweite
ebenfalls
in
dichte
Haufen
auf
und
sandte
dann
drei
Deputierte
in
das
glänzende
Gezelt
des
Generals
und
ließ
ihn
fragen,
was
doch
im
ganzen
genommen
die
vor
zehn
Jahren
vorgenommene
Abskarpierung
der
Berge
gekostet
habe.
However,
the
enemy
had
no
such
intentions
but
also
concentrated
itself
in
dense
crowds
in
catapult
distance
and
sent
three
deputies
to
the
shiny
tent
of
the
General
and
had
him
ask
what
the
vertical
excavation
of
the
mountains
which
started
a
decade
ago,
had
cost
him.
ParaCrawl v7.1
In
Nischnij
Nowgorod
trat
nach
der
unter
Leitung
des
Obersten
Werschowski
und
des
Menschewiken
Chintschuk
vorgenommenen
Exekutionskampagne
ein
schroffer
Niedergang
ein:
bei
den
Wahlen
zur
Stadtduma
vermochte
die
Partei
nur
vier
Deputierte
durchzubringen.
In
Nizhni-Novgorod,
after
the
punitive
campaign
under
the
leadership
of
Colonel
Verkhovsky
and
the
Menshevik
Khinchuk,
a
sharp
decline
set
in:
at
the
elections
to
the
city
duma
the
party
carried
only
four
deputies.
ParaCrawl v7.1
Das
Exekutivkomitee,
das
auch
Bolschewiki
in
seinen
Bestand
einbezog,
rief
die
Arbeiter
auf,
unverzüglich
Deputierte
zu
wählen.
This
Executive
Committee,
including
also
Bolsheviks
in
its
staff
summoned
the
workers
to
elect
deputies
at
once.
ParaCrawl v7.1
Der
liberale
Deputierte
Januschkewitsch
brachte
von
der
Front
die
Verallgemeinerung
mit,
die
Desorganisation
zeige
sich
am
stärksten
in
den
„grünen“
Truppenteilen
dort,
wo
es
Bauern
gäbe.
The
liberal
deputy
Yanushkevich
came
back
from
the
front
with
a
generalisation
–
that
the
disorganisation
is
worst
of
all
in
the
“green”
troops
composed
of
muzhiks.
ParaCrawl v7.1
Durch
seine
Mitglieder
–
direkt
von
den
Arbeitern
gewählte
Deputierte
–
übt
der
Sowjet
unmittelbare
Führung
über
alle
sozialen
Erscheinungen
des
Proletariats
als
Ganzes
und
seiner
einzelnen
Gruppen
aus,
organisiert
seine
Aktionen
und
liefert
ihnen
eine
Parole
und
eine
Fahne.
Through
its
members
–
deputies
directly
elected
by
the
workers
–
the
Soviet
exercises
direct
leadership
over
all
social
manifestations
of
the
proletariat
as
a
whole
and
of
its
individual
groups,
organises
its
actions
and
provides
them
with
a
slogan
and
a
banner.
ParaCrawl v7.1
Indem
sie
zahlreiche
Deputierte
ohne
weitere
Zeremonien
der
Requisition
der
Parkette
preisgab,
hob
sie
ihre
eigne
parlamentarische
Unverletzlichkeit
auf.
By
surrendering
numerous
deputies
without
further
ado
on
the
demand
of
the
courts,
it
abolished
its
own
parliamentary
immunity.
ParaCrawl v7.1