Übersetzung für "Deppert" in Englisch
Du
bist
schon
sehr
deppert
find
ich.
You
are
pretty
damn
stupid.
OpenSubtitles v2018
Nein,
weil
ich
bin
nämlich
klein
und
deppert
und
du
weißt
alles,
richtig?
Yeah,
because
I'm
stupid
and
you
know
everything,
right?
OpenSubtitles v2018
Oder
ist
jemand
tatsächlich
so
deppert,
einen
Zaubertrick
wie
einen
"blutenden"
Tisch
mit
dem
Teufel
in
Verbindung
zu
bringen?
Or
are
people
really
stupid
enough
to
connect
a
magic
trick
such
as
a
"bleeding"
table
with
the
devil?
ParaCrawl v7.1
Ein
derartiges
Druckregelventil
geht
beispielsweise
aus
dem
Fachbuch
"Pneumatische
Steuerungen",
W.
Deppert
/
K.
Stoll,
Vogel-Verlag,
4.
Auflage
1977,
Seiten
22/23
hervor.
Such
a
pressure
reducing
valve
is
for
example
disclosed
in
the
text
book
"Pneumatische
Steuerungen",
by
W.
Deppert
and
K.
Stoll,
published
by
Vogel-Verlag,
fourth
edition
1977,
pages
22
and
23.
EuroPat v2
Vor
allem
die
Übernahme
kompletter,
umfangreicher
Künstlernachlässe
–
von
Karl
Thylmann,
Annelise
Reich
mann,
Karl
Deppert,
Wilhelm
Philipp,
Helmut
Lortz,
Esteban
Fekete
und
anderen
–
bereitet
dem
verantwortlichen
zwölfköpfigen
Vorstand
Kopfzerbrechen:
Im
Kunst
Archiv
herrscht
massive
Raumnot,
der
dringend
Abhilfe
geschaffen
werden
muss.
Es
pecially
the
complete
and
extensive
inheritances
from
artists
–
including
Karl
Thylmann,
Annelise
Reichmann,
Karl
Deppert,
Wilhelm
Philipp,
Helmut
Lortz,
and
Esteban
Fekete
–
are
becoming
a
matter
of
concern
for
the
twelve
board
members
in
charge:
the
Art
Archive
is
suffering
a
massive
lack
of
space,
which
must
urgently
be
addressed.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
die
Übernahme
kompletter,
umfangreicher
KÃ1?4nstlernachlässe
–
von
Karl
Thylmann,
Annelise
Reichmann,
Karl
Deppert,
Wilhelm
Philipp,
Helmut
Lortz,
Esteban
Fekete
und
anderen
–
bereitet
dem
verantwortlichen
zwölfköpfigen
Vorstand
Kopfzerbrechen:
Im
Kunst
Archiv
herrscht
massive
Raumnot,
der
dringend
Abhilfe
geschaffen
werden
muss.
It
comprises
prints,
paintings
and
sculptures.
Especially
the
complete
and
extensive
inheritances
from
artists
–
including
Karl
Thylmann,
Annelise
Reichmann,
Karl
Deppert,
Wilhelm
Philipp,
Helmut
Lortz,
and
Esteban
Fekete
–
are
becoming
a
matter
of
concern
for
the
twelve
board
members
in
charge:
the
Art
Archive
is
suffering
a
massive
lack
of
space,
which
must
urgently
be
addressed.
ParaCrawl v7.1