Übersetzung für "Denunzieren" in Englisch

Denunzianten denunzieren, Einbrecher brechen ein, Mörder morden, Verliebte lieben sich.
Informers inform, burglars burgle, murderers murder, lovers love.
OpenSubtitles v2018

Wieso denunzieren Sie Ihre eigenen Leute?
You are informing on your own men.
OpenSubtitles v2018

Aber heute Nacht werde ich den Präsidenten denunzieren.
But tonight I will denounce the President.
OpenSubtitles v2018

Halendar hat meine Polizeiakten aufgetan, er will mich denunzieren.
Halendar has dug up the records of certain difficulties I've had... with the Police in the West. He is blackmailing me with them.
OpenSubtitles v2018

Behauptest du, ein Amerikaner würde einen anderen denunzieren?
Are you saying one American would inform on another?
OpenSubtitles v2018

Sie sammeln Blut, fahren Lkws, denunzieren Menschen.
They collect the blood, drive the trucks. Inform on humans.
OpenSubtitles v2018

Du würdest eher unseren Sohn töten, als Cesar zu denunzieren.
You would sooner kill our son than denounce Cesare.
OpenSubtitles v2018

Wir dachten, er würde sie denunzieren.
We thought he was going to say it.
OpenSubtitles v2018

Und du kamst nie in Versuchung... sie zu denunzieren?
And you, have you ever... Denounced them?
OpenSubtitles v2018

Leo hat sich geweigert, mich zu denunzieren.
Leo refused to denounce me.
OpenSubtitles v2018

Wenn du dort bist, musst du mich denunzieren.
Once you're there, you have to inform on me.
OpenSubtitles v2018

Ich kann alles: spionieren, denunzieren, meine Freunde verraten...
I know how to make of everything, Caesar. Of everything. Spying, denouncing, betraying my friends.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen uns denunzieren und das Blutgeld behalten?
What do you mean? Denounce us, and then keep the blood money?
OpenSubtitles v2018

Sie können uns nicht erst nächste Woche denunzieren.
You can't denounce us next week.
OpenSubtitles v2018

Kann ich Sie vielleicht für die Hälfte denunzieren?
I don't suppose I can denounce you for half of it.
OpenSubtitles v2018

Denunzieren sie mich - alles, was nötig ist.
You've got to denounce me, disavow me, do whatever you need to do.
OpenSubtitles v2018

Eine besondere Bischofssynode wurde anberaumt, um mich zu denunzieren.
A bishop's special convocation to denounce me.
OpenSubtitles v2018

Denunzieren Sie ihn doch beim Präsidenten.
Denounce him to the President.
OpenSubtitles v2018

Mit einem Brief würde ich sie doch denunzieren.
A letter would be like denouncing her to them.
OpenSubtitles v2018

Es sei denn, wir denunzieren ihn selber als Verräter.
Unless we denounce him ourselves to the Austrians.
OpenSubtitles v2018