Übersetzung für "Denkraum" in Englisch
Wir
sind
ein
offener
Denkraum,
in
dem
ALLES
möglich
ist.
We
are
an
open
space
to
think,
where
EVERYTHING
is
possible.
CCAligned v1
Ein
„Denkraum“
schafft
Atmosphäre
für
schöpferische
Besprechungen
der
Designer.
A
"think
tank"
creates
an
atmosphere
for
the
designers'
creative
discussions.
ParaCrawl v7.1
Seit
Oktober
2000
gibt
es
auch
einen
"Denkraum"
in
Düsseldorf.
Since
October
2000,
Düsseldorf
also
has
its
"Denkraum".
ParaCrawl v7.1
Die
Sammlung
war
Archiv
und
Denkraum
zugleich.
The
collection
was
simultaneously
an
archive
and
a
space
for
ideas.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausstellung
ist
als
Denkraum
und
Werkstatt
für
Künstler,
Wissenschaftler,
Erfinder
und
Publikum
konzipiert.
The
exhibition
is
designed
as
a
think-tank
and
workshop
for
artists,
scientists,
inventors
and
visitors.
ParaCrawl v7.1
Unser
Denkraum
liegt
direkt
vor
diesen
beiden
Epitaphen
auf
dem
Platz
–
der
ideale
Platz
war
gefunden!
Our
mind
space
is
directly
in
front
of
those
two
epitaphs
on
the
square
-
the
ideal
place
was
found!
ParaCrawl v7.1
Anstatt
Arendts
Aussagen
huldig
zu
folgen
(wie
es
einige
Künstlerinnen
und
Künstler
mit
ihren
Werken
für
den
»Hannah
Arendt
Denkraum«
praktizierten),
wird
in
dieser
Arbeit
die
Bewegung
der
Analyse
umgekehrt.
Instead
of
meekly
paying
his
respects
to
her
words
(as
some
of
the
artists
did
in
their
contributions
to
the
"Thinking
Space"),
in
this
work
he
reverses
the
analytical
direction.
ParaCrawl v7.1
Nicht
umsonst
soll
ja
an
Hand
des
Heideggerschen
Humanismusbriefes
belegt
werden,
daß
die
gesamte
Geistesgeschichte
seit
und
einschließlich
der
Antike
und
des
daraus
herstammenden
Humanismus
ein
Fehlgriff
gewesen
sei
–
und
so
eröffnet
sich
Sloterdijk
mit
Heidegger
einen
"trans-humanistischen
oder
post-humanistischen
Denkraum",
um
den
bislang
gültigen
ethischen
Maßstäben
zu
entgehen.
It
is
not
without
a
purpose
that,
by
means
of
Heidegger's
"Humanismusbrief"
(letter
on
humanism)
the
aim
is
to
prove
that
the
entire
history
of
the
development
of
the
human
mind,
since
and
including
the
times
of
ancient
Greece
and
the
emerging
humanism
was
a
mistake
–
and
thus,
Sloterdijk,
opens
up
for
himself,
with
Heidegger,
a
"trans-humanistischen
oder
post-humanistischen
Denkraum"
(trans-humanistic
or
post-humanistic
realm
of
thought),
in
order
to
escape
the
ethical
values
that
existed
hitherto.
ParaCrawl v7.1
Zuletzt
zeigte
er
die
Arbeit
"Kann
Freiheit
nicht
simulieren"
als
Teil
der
Ausstellung
"Hannah
Arendt
Denkraum"
in
der
ehemaligen
Jüdischen
Mädchenschule
in
Berlin.
Most
recently,
his
piece
"Can’t
simulate
freedom"
was
included
in
the
exhibition
"Hannah
Ahrendt
Thinking
Space"
at
the
former
Girls
Jewish
School
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Als
kreatives
Experimentierfeld
und
utopischer
Denkraum
stiftet
es
einen
performativen
und
diskursiven
Austausch
im
internationalen
Kontext
und
ist
darum
bemüht,
hybride
Räume
zu
öffnen,
in
denen
sich
Grenzen
zwischen
darstellender
und
bildender
Kunst
sowie
der
Wissenschaft
verflüssigen.
As
a
field
for
creative
experimentation
and
a
space
for
utopian
thought,
it
provides
performative
and
discursive
Exchange
in
an
international
context
and
endeavours
to
open
hybrid
spaces
in
which
the
boundaries
between
performing
arts,
visual
arts
and
science
become
fluid.
ParaCrawl v7.1
Vor
diesem
Hintergrund
sammelt
und
organisiert
die
Künstlerin
Informationen
unterschiedlicher
Qualität,
macht
sie
mitteilbar
in
einer
Art
Denkraum,
zu
dem
sie
die
assoziativ
aufgefundenen
Quellen
(Bilder,
Textzitate,
Objekte
ganz
verschiedener
Herkunft)
mit
großer
Aufmerksamkeit
für
die
Motivation
bzw.
die
Kriterien
ihrer
Selektions-
und
Organisationsprozesse
ordnet
und
über
komplexe
Bild-Text-Relationen
in
Szene
setzt.
Against
this
backdrop,
the
artist
collects
and
organises
information
of
varying
quality,
makes
it
communicable
in
a
kind
of
thought-space,
into
which
she
organises
associatively
found
sources
(pictures,
text
quotations,
objects
of
very
different
provenance)
with
great
attention
to
the
motivation
and
criteria
of
her
processes
of
selection
and
organisation,
staging
them
by
means
of
complex
picture-text
relations.
ParaCrawl v7.1
Ziel
sei
es,
einen
"Denkraum"
für
die
Gesellschaft
von
Morgen
zu
schaffen
und
ein
"Signal
für
ein
solidarisches
Miteinander"
zu
setzen.
The
objective
is
to
create
a
“conceptual
space”
for
the
society
of
tomorrow
and
set
to
a
“call
for
solidarity
with
one
another.”
ParaCrawl v7.1
Beim
Kampf
mit
dem
Material
entsteht
der
Atem-
und
Denkraum,
den
der
französische
Dichter
Stéphane
Mallarmé
in
der
weißen
Seite
sah,
dem
Paradigma
des
modernen
Kunstschaffens.
In
the
struggle
with
material,
the
space
of
breathing
and
thinking
arises
that
the
French
poet
Stéphane
Mallarmé
saw
in
the
blank
piece
of
paper,
the
paradigm
of
the
modern
production
of
art.
ParaCrawl v7.1
Die
diesjährige
Vereinsausstellung
beschäftigt
sich
mit
dem
Thema
ANDERS
WO,
einem
Zustand,
der
einen
weiten
Denkraum
für
viele
Interpretationen
bietet.
This
year’s
association
exhibition
deals
with
the
topic
ANDERS
WO
(ELSE
WHERE),
a
condition
that
offers
a
wide
space
of
thought
for
many
interpretations.
ParaCrawl v7.1
Vor
diesem
Hintergrund
sammelt
und
organisiert
die
Künstlerin
Informationen
unterschiedlicher
Qualität,
macht
sie
mitteilbar
in
einer
Art
Denkraum,
zu
dem
sie
die
assoziativ
aufgefundenen
Quellen
mit
großer
Aufmerksamkeit
für
die
Motivation
bzw.
die
Kriterien
ihrer
Selektions-
und
Organisationsprozesse
ordnet
und
über
komplexe
Bild-Text-Relationen
in
Szene
setzt.
Against
this
backdrop,
the
artist
collects
and
organises
information
of
varying
quality,
makes
it
communicable
in
a
kind
of
thought-space,
into
which
she
organises
associatively
found
sources
with
great
attention
to
the
motivation
and
criteria
of
her
processes
of
selection
and
organisation,
staging
them
by
means
of
complex
picture-text
relations.
ParaCrawl v7.1
Als
moderne
Version
einer
Stoa
bietet
»The
Home
of
the
Brain«
einen
simulierten,
symbolgeladenen
Denkraum
der
Information,
in
dem
ein
metaphorischer
Diskurs
um
die
ethischen
und
gesellschaftskulturellen
Implikationen
der
neuen
Medientechnologien
ausgetragen
wird.
A
modern
version
of
a
«stoa,»
it
offers
a
simulated,
highly
symbolic
space
of
information
where
a
metaphorical
discourse
on
the
ethical
and
social
implications
of
new
media
technology
takes
place.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausstellung
stellt
einen
Denkraum
dar,
in
dem
individuelle
Wahlstatements
der
RG
auf
Wahlplakaten
veröffentlicht
werden.
The
exhibition
represents
a
room
of
thought
where
individual
electoral
statements
on
election
posters
are
shown.
ParaCrawl v7.1
Im
weiteren
Sinne
bezieht
sich
Moti
in
seinem
Vorgehen
auf
den
deutschen
Kulturwissenschaftler
Aby
Warburg
(1866-1929)
und
seine
Vorstellungen
von
einem
Freiraum
visueller
und
geistiger
Entdeckungsreisen,
den
Warburg
als
»Denkraum«
bezeichnete.
In
a
wider
sense,
Moti
refers
to
the
German
cultural
theorist
Aby
Warburg
(1866-1929)and
his
notions
of
an
unconstrained
space
of
visual
and
intellectual
discovery,
or,
in
Warburg's
terminology,
a
»thinking
space«
[Denkraum].
ParaCrawl v7.1
Das
Jubiläumsmagazin
HUNDERT
enthält
in
drei
Ausgaben
unter
den
Schwerpunkten
"Sprachraum",
"Klangraum"
und
"Denkraum"
Essays,
Interviews,
Kurzgeschichten,
Glossen
und
Meldungen.
Spread
across
three
issues,
the
anniversary
magazine
HUNDERT
features
essays,
interviews,
short
stories,
commentary
and
news
items
on
the
themes
of
"
Sprachraum
",
"
Klangraum
"
and
"
Denkraum
".
ParaCrawl v7.1
De
facto
stand
er
noch
vor
Brigaden
von
technischen
Zeichnern,
die
seine
mit
dem
dicken
3b-Bleistift
hingeworfenen
Skizzen
und
Zeichnungen
in
Maß
und
Proportion
zu
übersetzen
hatten,
vor
Kohorten
von
Bauhandwerkern,
die
für
die
Schalung
des
Betons
Hand
und
Lehrgerüste
anlegen
mussten,
und
vor
Ingenieuren,
die
im
Denkraum
der
euklidischen
Geometrie
aufgewachsen
und
erzogen
waren.
In
those
days
he
was
de
facto
still
confronted
with
brigades
of
draughtsmen
who
had
to
render
the
sketches
and
drawings
he’d
dashed
off
with
a
thick
3b
pencil
into
measurements
and
proportions,
with
cohorts
of
builders
who
had
to
work
by
hand
and
set
up
falsework
for
forming
the
concrete,
and
with
engineers
who
grew
up
and
were
trained
in
the
mental
space
of
Euclidean
geometry.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegenteil,
der
Bezug
zur
tänzerischen
Bewegung
ist
nur
ein
winziger
Spezialfall
im
Denkraum
des
Choreografierens.
On
the
contrary,
the
relation
to
dance
movement
is
just
a
tiny
special
case
in
the
thought
space
of
choreographing.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
war
es
uns
wichtig,
mit
unserem
Denkraum
nicht
am
Stadtrand,
sondern
mitten
im
Leben
zu
sein.
It
was
very
important
to
have
the
mind
space
not
at
the
outskirts
of
the
town,
but
in
the
middle
of
life.
ParaCrawl v7.1
In
einem
ähnlichen
»Denkraum«
bewegt
sich
auch
die
Arbeit
»netzspannung.org
«
der
beiden
KünstlerInnen
Monika
Fleischmann
und
Wolfgang
Strauß
.
The
»netzspannung.org«
piece
of
the
artists
Monika
Fleischmann
and
Wolfgang
Strauß
moves
in
a
similar
»conceptual
space«.
ParaCrawl v7.1
Das
Institut
für
Architektur
und
Raumentwicklung
ist
ein
kosmopolitischer
Denkraum
für
persönliche
Entfaltung
und
Begegnung,
ein
Treffpunkt
kritischen
und
kreativen
Denkens
und
Werkens.
The
Institute
of
Architecture
and
Planning
is
a
cosmopolitan
thinking
space
for
personal
development
and
encounter,
a
meeting
place
for
critical
and
creative
thinking
and
work.
ParaCrawl v7.1