Übersetzung für "Denkform" in Englisch
Im
tibetanischen
Buddhismus
gibt
es
keine
Denkform.
There
is
no
idea
in
Tibetan
buddhism
of
a
thought
form
or
thought
as
form.
OpenSubtitles v2018
Die
wird
nicht
von
der
Denkform
geboren.
It
is
not
born
the
way
you
think.
ParaCrawl v7.1
Im
begrifflichen
Zentrum
einer
jeden
Denkform
steht
der
ihr
eigene
Gegenstandsentwurf
.
A
characteristic
object-conception
lies
within
the
core
of
each
mode
of
thinking.
ParaCrawl v7.1
Ich
wähle
hier
ein
neuropsychologisches
Exempel
als
Spezifizierung
dieser
Denkform.
I
will
choose
a
neuropsychological
example
to
specify
this
mode
of
thinking.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
selbst
eine
Denkform.
Language
is
the
most
peaceful
way
of
communicating.
Europarl v8
Die
therapeutischen
Praxen,
die
zu
dieser
Denkform
passen,
liegen
auf
der
Hand.
The
therapeutic
practices
corresponding
to
this
mode
of
thinking
are
apparent.
ParaCrawl v7.1
Wie
also
wird
psychologisch
diagnostiziert
und
wie
therapiert
in
Abhängigkeit
von
der
Denkform,
in
der
man
den
Menschen,
um
den
es
geht,
erfasst
und
erklärt?
How
do
both
diagnosis
and
therapy
occur
regarding
the
mode
of
thinking
with
which
a
human
is
perceived
and
explained?
ParaCrawl v7.1
Er
hat
jedoch
die
semitische
Offenbarung
in
eine
indogermanische
Denkform
gegossen,
damit
die
so
Denkenden
den
Trost
des
Evangeliums
begreifen
können.
Nevertheless,
he
chose
to
pour
this
Semitic
revelation
into
an
Indo-Germanic
thought
form,
in
order
for
intellectuals
and
thinkers,
too,
to
be
able
to
comprehend
the
comfort
of
the
gospel.
ParaCrawl v7.1
Energie
kann
jede
Form
annehmen
und
sich
selbst
in
einem
spezifischen
Denkschema
und
einer
spezifischen
Denkform
niederlassen.
Energy
can
take
on
every
form
and
can
settle
itself
in
a
specific
thought
pattern
and
a
specific
thought
form.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
der
semantischen
Denkform
gibt
es
keine
wissenschaftlich-technisch-ökonomisch-industriellen
Komplexe,
die
sich
um
bestimmte
Gerätearten
herum
entwickeln
und
von
diesen
zusammengehalten
werden.
Within
the
semantic
mode
of
thinking,
there
are
no
scientific,
technical,
economic
or
industrial
complexes
which
develop
around
particular
devices
and
are
held
together
by
them.
ParaCrawl v7.1
Es
versteht
sich
als
Kunstmuseum,
das
die
christliche
Tradition
als
eine
abendländische
Denkform
bewußt
hält
und
auf
neuen
Wegen
eine
Heimat
für
die
Kunst
sein
will,
mit
eigener
Logik,
eigener
Rationalität,
diesseits
und
jenseits
von
unmittelbaren
religiösen
Motivationen.
It
understands
itself
as
an
art
museum
which
remains
conscious
of
its
Christian
tradition
as
a
Western
form
of
thought,
aiming
for
new
ways
to
be
a
home
for
art
with
its
own
logic,
its
own
rationality,
both
on
this
side
of
immediate
religious
motivations
or
beyond.
ParaCrawl v7.1
Ein
Mann,
der
die
ursprünglichen
Schriften
kannte
und
dessen
Kritik
mir
beim
Schreiben
dieser
Zusammenfassung
hilfreich
war,
fragte
mich,
als
er
zum
ersten
Mal
mit
der
Idee
der
Intuition
als
Denkform
konfrontiert
wurde:
"Ist
Intuition
eine
Form
des
Denkens?
A
man
acquainted
with
the
original
writings,
and
whose
criticisms
have
proved
useful
whilst
I
have
been
writing
this
Summary,
when
first
confronted
with
the
idea
of
intuition
as
a
manner
of
thought,
asked:
"Is
intuition
a
manner
of
thought?
ParaCrawl v7.1
Jenseits
des
etablierten
Kanons
von
Erinnerungstexten
gibt
es
eine
Literatur
zu
entdecken,
die
vielfältig
und
eigenwillig
auf
das
Lager
als
Existenz-
und
Denkform
reagiert.
Beyond
the
established
canon
of
memoirs,
there
is
a
literature
to
discover
which
is
multifaceted
and
reacts
idiosyncratically
to
the
camp
as
a
form
of
existence
and
thinking.
ParaCrawl v7.1
Ausgangspunkt
des
Projekts
ist
die
These
von
der
strukturellen
Verwandtschaft
des
Gerichtsverfahrens
der
europäisch
gemeinrechtlichen
Tradition
mit
dem
modernen
Entwicklungsnarrativ,
wie
es
seit
dem
ausgehenden
18.
Jahrhundert
in
verschiedensten
Bereichen
stilbildend
und
als
Historismus,
etwa
in
den
Geschichtswissenschaften,
zur
beherrschenden
Denkform
einer
ganzen
Epoche
wurde.
The
premise
for
this
project
is
the
thesis
of
the
structural
kinship
between
judicial
procedure
in
the
European
ius
commune
tradition
and
its
modern
development
narrative
that
was
formative
in
varied
areas
from
the
late
18th
Century,
even
becoming
the
dominant
form
of
thought
for
an
entire
epoch
in
the
shape
of
historicism,
e.g.
in
the
historical
disciplines.
ParaCrawl v7.1
In
der
semantischen
Denkform
wird
aus
dem
Handeln
eine
semantische
Einheit,
deren
Bedeutung
nur
dadurch
sich
erschließen,
erfassen,
erklären
und
damit
diagnostizieren
lässt,
dass
man
den
semantischen
Verweisungszusammenhang,
in
dem
sie
steht,
artikuliert
und
strukturiert.
In
the
semantic
mode
of
thinking,
action
becomes
a
semantic
unit;
its
meaning
is
accessible,
assessable,
explicable
and
therefore
diagnosable
only
if
you
describe
and
structure
the
semantic
reference
connections
encompassing
it.
ParaCrawl v7.1
Hybridität
als
zentrale
Denkform
von
Bhabhas
Kulturtheorie
wird
als
aktives
Moment
der
Herausforderung
gegenüber
vorherrschender
kultureller
Macht
gesehen,
das
das
Kulturelle
von
einer
Quelle
des
Konflikts
in
ein
produktives
Element
überführt
und
dabei
den
sogenannten
"Dritten
Raum"
eröffnet.
Hybridity,
as
the
central
figure
of
Bhabha's
cultural
theory,
is
seen
as
an
active
challenge
to
the
dominant
cultural
power,
a
force
that
transforms
the
cultural
from
a
source
of
conflict
into
a
productive
element
and
thereby
opens
up
a
'Third
Space'.
ParaCrawl v7.1
Der
Begriff
"Auto-theory"
bezeichnet
eine
Denkform,
die
Mieke
Bals
eigene
Kunstproduktion
einschließt
und
durch
die
Reflexion
ihres
bisherigen
Schaffens
dieses
fortsetzt.
The
term
'auto-theory'
describes
a
form
of
thought
that
includes
Mieke
Bal's
own
art
production
and
continues
it
by
reflecting
her
output
so
far.
ParaCrawl v7.1
Vergleicht
man
mit
dieser
Messlatte
Forschung,
die
der
physischen
Denkform
und
ihrer
Wissenschaftspraxis
entspringt,
mit
semantisch
orientierter
Forschung
und
ihrer
Praxis,
dann
bedarf
es
wiederum
keines
langwierigen
Nachdenkens,
um
zu
erkennen,
dass
eine
gerätedurchsetzte
Forschungspraxis
immens
mehr
Personal-
und
Sachmittel
verbraucht
als
eine
z.B.
kulturwissenschaftliche.
If
you
use
this
measuring
rod
to
compare
research
evolving
from
the
physical
mode
of
thinking
and
its
research
practice
with
semantically-oriented
research
and
its
practice,
you
need
no
lengthy
consideration
to
realize
that
a
practice
enforced
with
devices
requires
more
personnel
and
materials
than
for
instance
a
cultural
science-oriented
practice
does.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
das
Denken
aus
dieser
Perspektive
verstehen
und
Kunst
als
eine
Denkform
anerkennen,
dann
kann
das
Beharren
auf
diesen
Themen
im
Territorium
der
Kunst
ein
Zeichen
dafür
sein,
dass
sich
die
Politik
der
Subjektivierung
–
und
insbesondere
der
Beziehung
zum/r
Anderen
und
des
kulturellen
Schaffens
–
in
der
Krise
befindet
und
dass
auf
diesem
Gebiet
Transformationen
im
Gange
sind.
If
we
grasp
the
use
of
thinking
from
this
perspective,
and
if
we
accept
art
as
a
way
of
thinking,
then
the
insistence
on
this
type
of
theme
in
the
artistic
territory
can
indicate
to
us
that
the
politics
of
subjectivity
–
and
especially
of
the
relation
to
the
other
and
of
cultural
creation
–
is
in
crisis,
and
that
a
transformation
in
these
fields
is
surely
underway.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
sich
die
Gültigkeit
einer
Denkform
wegdenkt,
dann
werden
Sozialpraxen
haltlos
und
zerfallen
irgendwann
(so
zerfiel
die
alchemistische
Praxis
als
bestimmte
alchemistische
Vorstellungen
der
Transformation
von
Stoffen
aufgegeben
wurden).
If
you
annul
a
mode's
validity,
a
social
practice
becomes
unstable
and
crumbles
at
some
point
(that
is
how
the
alchemist
practice
collapsed
as
certain
alchemist
ideas
on
the
transformation
of
materials
were
abandoned).
ParaCrawl v7.1
Schmitt
behauptete
vielmehr,
dass
die
Legalitaet
als
Denkform
historisch
an
den
parlamentarischen
Gesetzgebungsstaat
gebunden
und
daher
mit
dessen
Zusammenbruch
1930
obsolet
geworden
sei.
Schmitt
was
rather
claiming,
that
the
legality
has
been
as
form
of
thinking
historically
linked
to
the
parlamentary
legislation
state
and
therefore
obsolete
with
its
downfall
in
1930.
ParaCrawl v7.1
Hybridität
als
zentrale
Denkform
von
Bhabhas
Kulturtheorie
wird
als
aktives
Moment
der
Herausforderung
gegenüber
vorherrschender
kultureller
Macht
gesehen,
das
das
Kulturelle
von
einer
Quelle
des
Konflikts
in
ein
produktives
Element
überführt
und
dabei
den
sogenannten
„Dritten
Raum“
eröffnet.
Hybridity,
as
the
central
figure
of
Bhabha’s
cultural
theory,
is
seen
as
an
active
challenge
to
the
dominant
cultural
power,
a
force
that
transforms
the
cultural
from
a
source
of
conflict
into
a
productive
element
and
thereby
opens
up
a
‘Third
Space’.
ParaCrawl v7.1