Übersetzung für "Denkfabrik" in Englisch

Das Liberale Institut ist eine Schweizer Denkfabrik mit Sitz in Zürich.
The Liberales Institut is a Swiss classical liberal think tank, founded in Zürich in 1979 by Robert Nef.
Wikipedia v1.0

Wie läuft deine 1. Woche hier in der Denkfabrik?
How do you like your first week in a think factory?
OpenSubtitles v2018

Zur Förderung der Unternehmerkultur soll eine „Denkfabrik“ beitragen.
A think-tank is to promote an entrepreneurship culture.
TildeMODEL v2018

Die Atherton Stiftung ist eine Denkfabrik.
The Atherton Foundation is a think tank.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein... "Think Tank", eine Denkfabrik.
It's a... it's a think tank.
OpenSubtitles v2018

Ich bin froh, dass du die Denkfabrik mitgebracht hast.
Glad you brought the think tank.
OpenSubtitles v2018

Vier Jahre zuvor nahm eine Explosion in einer ökonomischen Denkfabrik zwei Leben.
Four years ago, an explosion at an economic think tank claimed two lives.
OpenSubtitles v2018

Er ist Forscher bei einer Denkfabrik der Regierung.
He's a researcher at a government think tank.
OpenSubtitles v2018

Er ist Teil einer als geheim eingestufter Denkfabrik.
He was classified as part of a think tank.
OpenSubtitles v2018

Sie wären an einer renommierten Denkfabrik beteiligt.
You'd be part of a prestigious think tank.
OpenSubtitles v2018

Wenn er einen Partner hat, wofür brauchte er dann die Denkfabrik?
If he had a partner, why would he need the think tank?
OpenSubtitles v2018

Es ist eine wissenschaftliche Denkfabrik, Carter, keine Irrenanstalt.
It's a scientific think tank, Carter, Not an insane asylum.
OpenSubtitles v2018

Die Einrichtung gehört zu einer privatwirtschaftlichen Denkfabrik, womöglich mit Verbindungen zur Regierung.
The facility is actively leased by a corporate think-tank reported to have ties to the government.
OpenSubtitles v2018

Dazu habe ich die Trinkfabrik Denkfabrik einberufen.
That's why I gathered the drink tank think tank.
OpenSubtitles v2018

Wir verschieben unsere Pläne und warten auf die Ideen der Denkfabrik.
We'll put our own plans on hold and see what the Think Tank comes up with.
OpenSubtitles v2018

Wir kommen schon klar, mit oder ohne Hilfe der Denkfabrik.
We're getting out of this-- with or without the Think Tank's help.
OpenSubtitles v2018

Die Denkfabrik forderte Sie als Teil der Bezahlung?
The Think Tank requested you as payment?
OpenSubtitles v2018

Die Technologie der Denkfabrik ist sehr fortgeschritten.
The Think Tank's technology is advanced.
OpenSubtitles v2018

Jetzt müssen wir nur noch... die Denkfabrik überlisten.
All we have to do now is... outthink the Think Tank.
OpenSubtitles v2018

Die Hazari nähern sich der Denkfabrik.
The Hazari vessels are converging on the Think Tank.
OpenSubtitles v2018

Unsere Denkfabrik ist in der Nähe.
Our "Think Tank" is nearby.
OpenSubtitles v2018

Die Denkfabrik versteckt sich im Subraum.
The Think Tank is out there somewhere, hiding in subspace.
OpenSubtitles v2018

Man kann eine Denkfabrik nicht überlisten.
If you can't outthink a Think Tank, don't try. Are you suggesting we give up?
OpenSubtitles v2018

Das war so eine Denkfabrik in Washington State.
A think-tank in Washington state.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie Ihren Bericht an die Denkfabrik schon geschrieben?
Have you written yourevidence to the Think Tank yet?
OpenSubtitles v2018