Übersetzung für "Deckelseite" in Englisch
Im
vorliegenden
Falle
ist
auf
der
Deckelseite
keine
Quersiegelnaht
gezeigt.
In
the
illustrated
embodiment,
no
transverse
sealing
seam
is
shown
on
the
cover
side.
EuroPat v2
Die
Schweißnaht
30
ist
durch
Laserschweißen
von
der
Deckelseite
ausgebildet.
The
welding
seam
30
is
formed
by
way
of
laser
welding
from
the
cover
side.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
an
der
Deckelseite
24
ein
Dekor
oder
andere
Gestaltungsmerkmale
aufgebracht
sein.
For
example,
on
the
cover
side
24,
one
can
place
a
decorative
element
or
other
design
feature.
EuroPat v2
Nach
oben
hin
bildet
eine
geschlossene
Deckelseite
9
einen
Abschluss.
A
closed
top
9
forms
an
upward
closure.
EuroPat v2
Ebenfalls
bevorzugt
ist
das
Elektronikgehäuse
von
einer
Deckelseite
aus
zugänglich.
It
is
likewise
preferable
if
the
electronics
housing
can
be
accessed
from
a
cover
side.
EuroPat v2
Das
Einlegen
von
der
Deckelseite
aus
ist
sehr
einfach
und
schnell
möglich.
The
insertion
from
the
cover
side
is
possible
in
a
very
simple
and
quick
manner.
EuroPat v2
Ein
Spannring
5
an
jeder
Deckelseite
übernimmt
die
Fixierung
der
radialen
Lage
zueinander.
A
straining
ring
5
at
each
cover
side
accepts
the
fixing
of
the
radial
positions
relative
to
each
other.
EuroPat v2
Dabei
ist
der
tangentiale
Stutzen
vorzugsweise
entgegen
der
jeweiligen
Deckelseite
abgewinkelt.
The
tangential
connection
is
preferably
angled
opposite
the
respective
cover
side.
EuroPat v2
Dann
bohrst
du
ein
paar
Löcher
in
die
Deckelseite
der
Flasche.
2)
Make
a
few
holes
in
the
lid
of
the
bottle.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
insbesondere
nach
Art
von
einfachen
Ausnehmungen
in
der
Bodenseite
und
Deckelseite
des
Steckergehäuses
ausgebildet.
These
abutments
are
formed
in
particular
in
the
manner
of
simple
recesses
in
the
bottom
side
and
top
side
of
the
plug
housing.
EuroPat v2
Der
Lastträgerarm
wird
üblicherweise
an
der
Oberseite
bzw.
Deckelseite
des
Gehäuses
über
einen
Durchbruch
herausgeführt.
The
carrier
arm
is
usually
conducted
out
via
an
opening
on
the
upper
side
or
cover
side
of
the
housing.
EuroPat v2
Die
dem
Deckel
32
gegenüberliegende
Führungsfläche
bildet
eine
aus
Messing
gefertigte
Sperrplatte
34,
die
von
der
Deckelseite
her
in
das
Gehäuse
eingelegt
und
dort
unverrückbar
gehalten
ist.
The
guide
surface
facing
the
cover
32
is
formed
by
a
blocking
plate
34
of
brass
which
is
inserted
into
the
housing
from
the
cover
side
and
is
held
immovably
there.
EuroPat v2
Mittige
Stützkörper
für
die
Lagerung
des
starren
Körpers
weisen
in
Richtung
der
Längsachse
der
Trägerschale
jeweils
einen
Durchbruch
auf,
der
über
einen
Schlitz
auf
der
Deckelseite
zugänglich
ist.
Central
support
members
for
housing
the
rigid
body
each
comprise
an
opening
in
the
direction
of
the
longitudinal
axis
of
the
supporting
shell,
which
is
accessible
via
a
slit
on
the
lid
side.
EuroPat v2
Die
Funktionsteile
dieser
Verstellmechanik
sind
wiederum
auf
beiden
Seiten
des
Deckels
zueinander
spiegelsymmetrisch
angeordnet,
so
daß
eine
Beschreibung
für
die
eine
Deckelseite
ausreicht.
The
functional
parts
of
this
displacement
mechanism
are,
again,
placed
in
mirror
symmetry
relative
to
one
another
on
both
sides
of
the
cover,
so
that
a
description
for
one
side
of
the
cover
is
sufficient.
EuroPat v2
Mittige
Stützkörper
(9)
für
die
Lagerung
des
starren
Körpers
weisen
in
Richtung
der
Längsachse
der
Trägerschale
(2)
jeweils
einen
Durchbruch
(10)
auf,
der
über
einen
Schlitz
(11)
auf
der
Deckelseite
zugänglich
ist.
Central
support
members
(9)
for
housing
the
rigid
body
comprise
an
opening
(10)
in
the
direction
of
the
longitudinal
axis
of
the
supporting
shell
(2),
and
said
opening
is
accessible
via
a
slit
(11)
on
the
lid
side.
EuroPat v2
Gemäss
der
Erfindung
wird
die
Aufgabe
dadurch
gelöst,
dass
Stützkörper
quer
zur
Längsachse
der
Trägerschale
und
in
Richtung
Deckel
mit
Vorsprüngen
in
seitlichen
Taschen
der
Trägerschale
verankert
sind,
dass
kopf-
und
fuss-seitige
Stützkörper
als
Trennwand
den
Kontakt
des
starren
Körpers
in
Richtung
der
Längsachse
zur
Trägerschale
verhindern,
und
dass
mittige
Stützkörper
für
die
Lagerung
des
starren
Körpers
in
Richtung
der
Längsachse
der
Trägerschale
jeweils
einen
Durchbruch
aufweisen,
der
über
einen
Schlitz
auf
der
Deckelseite
zugänglich
ist.
This
object
is
achieved
in
accordance
with
the
invention
in
that
support
members
are
attached
at
right
angles
to
the
longitudinal
axis
of
the
supporting
shell
and
in
the
direction
of
the
lid
having
protrusions
into
lateral
pockets
of
the
supporting
shell,
in
that
support
members
at
the
top
and
at
the
base
acting
as
a
partition
prevent
contact
between
the
rigid
body
in
the
direction
of
the
longitudinal
axis
and
the
supporting
shell,
and
in
that
central
support
members
for
storing
the
rigid
body
in
the
direction
of
the
longitudinal
axis
of
the
supporting
shell
each
have
one
opening,
which
is
accessible
via
a
slit
on
the
lid
side.
EuroPat v2
Die
kopf-und
fuss-seitigen
Stützkörper
4
bilden
jeweils
eine
Trennwand
8,
um
den
direkten
Kontakt
zwischen
dem
starren
Körper
1
in
Richtung
der
Längsachse
zur
Trägerschale
2
zu
verhindern,
während
mittige
Stützkörper
9
für
die
Lagerung
des
starren
Körpers
1
in
Richtung
der
Längsachse
der
Trägerschale
2
jeweils
einen
Durchbruch
10
aufweisen,
der
über
einen
Schlitz
11
auf
der
Deckelseite
zugänglich
ist.
The
support
members
4
at
the
top
and
at
the
base
each
form
a
partition
8
so
as
to
prevent
direct
contact
between
the
rigid
body
1
in
the
direction
of
the
longitudinal
axis
and
the
supporting
shell
2,
whereas
central
support
members
9
for
housing
the
rigid
body
1
comprise
an
opening
10,
which
is
accessible
via
a
slit
11
on
the
lid
side.
EuroPat v2
In
der
Figur
1
ist
dabei
eine
sogenannte
rechtslaufende
Förderpumpe
dargestellt,
in
der
die
Antriebswelle
29
im
Uhrzeigersinn
umläuft
(an
entgegengesetzter
Deckelseite
gegenläufiger
Drehsinn),
wobei
der
Ansaugraum
11
links
und
der
Druckraum
13
rechts
liegend
in
der
Deckelansicht
angeordnet
sind.
FIG.
1
represents
a
so-called
clockwise
feed
pump
in
which
the
drive
shaft
29
rotates
clockwise
(and
rotates
in
the
other
direction
on
the
opposite
side
of
the
cover),
wherein
the
intake
chamber
11
is
disposed
on
the
left
and
the
pressure
chamber
13
is
disposed
on
the
right
in
the
cover
view.
EuroPat v2
Ein
so
bepacktes,
mit
einer
fest
zusammenhängenden
Masse
aus
Feststoffen
gefülltes
Fass
lässt
sich
nach
dem
Entfernen
des
Fassdeckels
oft
nicht
mehr
einfach
mit
Hilfe
der
Schwerkraft,
durch
Umdrehen
des
Fasses
mit
der
Deckelseite
gegen
Unten
entleeren.
A
drum
packed
in
this
way
and
filled
with
a
firmly
cohering
mass
of
solids
can
often
no
longer
be
emptied
simply
with
the
aid
of
gravity
by
turning
the
drum
over
with
the
lid
end
downwards
after
removal
of
the
drum
lid.
EuroPat v2
Die
Kombination
all
dieser
Maßnahmen
ist
erfindungswesentlich
und
führt
zu
einem
von
der
Deckelseite
her
frei
zugänglichen
Arbeitszylinder,
der
bei
entferntem
Deckel
ohne
weiteres
aus
dem
Gehäuse
herausgezogen
und
gereinigt
und
wieder
eingebaut
werden
kann.
The
combination
of
all
these
features
is
decisive
in
connection
with
the
invention
and
results
in
a
working
cylinder
which
is
freely
accessible
from
the
side
of
the
lid,
wherein
the
working
cylinder,
when
the
lid
is
removed,
can
be
pulled
easily
out
of
the
housing,
can
be
cleaned
and
then
reinstalled
again.
EuroPat v2
Es
ist
daher
wesentlich,
daß
für
diesen
Vorgang
auf
der
Deckelseite
des
Maschinengehäuses
keine
Demontagemaßnahmen
getroffen
werden
müssen,
da
dort
lediglich
der
Deckel
zu
entfernen
ist,
um
an
den
Arbeitszylinder
heranzukommen.
It
is
therefore
important
that
for
this
process
on
the
lid
side
of
the
machine
housing
no
demounting
measures
must
be
undertaken
because
only
the
lid
is
to
be
removed
in
order
to
be
able
to
access
the
working
cylinder.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
sind
Arbeitszylinder
4
und
Werkzeuge
6
zum
Wechseln
und
Reinigen
einfach
von
der
Deckelseite
aus
zugänglich,
ohne
daß
Flanschverbindungen
gelöst
werden
müßten,
die
das
Maschinengestell
3
zwischen
Zufuhrkanal
13
und
Abfuhrkanal
14
festhalten.
In
this
way,
the
working
cylinder
4
and
tools
6
are
easily
accessible
for
exchange
and
cleaning
from
the
side
of
the
lid
without
this
requiring
flange
connections
to
be
detached
which
secure
the
machine
frame
3
between
the
feed
channel
13
and
the
removal
channel
14
.
EuroPat v2
Die
dem
Deckel
13
gegenüberliegende
Führungsfläche
bildet
eine
aus
Messing
gefertigte
Lochplatte
18,
die
von
der
Deckelseite
her
in
das
Gehäuse
9
eingelegt
ist.
The
guide
surface
opposite
the
cover
13
forms
an
apertured
brass
plate
18
which
is
inserted
into
the
housing
9
from
the
cover
side.
EuroPat v2
An
jeder
Deckelseite
ist
eines
der
Antriebskabel
27
über
einen
Mitnehmer
28
kraftschlüssig
mit
einem
hinteren
Führungsschuh
24
verbunden.
On
each
side
of
the
lid
one
of
the
drive
cables
27
is
connected
by
an
entraining
dog
28
force-transmittingly
to
a
rear
guide
shoe
24.
EuroPat v2
Man
braucht
lediglich
das
Anschlussstück
der
Armatur
von
der
Wasserleitung
abzuschrauben,
die
Vorrichtung
1
mit
dem
Anschlussgewinde
2
in
die
Wasserleitung
einzuschrauben
bis
der
Gehäuseteil
5
mit
seiner
Deckelseite
6
am
Mauerwerk
bzw.
der
Mauerverkleidung
anliegt,
und
die
Armatur
mit
Hilfe
eines
entsprechend
bemessenen,
in
das
Anschlussgewinde
3
eingeschraubten
Anschlussstücks
mit
der
Vorrichtung
zu
verbinden.
It
is
merely
necessary
to
unscrew
the
connecting
piece
of
the
fitting
from
the
water
pipe,
insert
the
device
1
with
the
connecting
thread
2
in
the
water
pipe
until
the
housing
member
5
is
in
contact,
with
its
lid
side
6,
against
the
masonry
and,
respectively,
the
wall
facing,
and
connect
the
fitting
to
the
device
with
the
aid
of
a
correspondingly
dimensioned
connecting
piece
threaded
into
the
connecting
thread
3.
EuroPat v2
Wie
aus
dieser
Zeichnung
ersichtlich,
können
an
der
Deckelseite
des
Gelenkgehäuses
1
zusätzliche
Einführnuten
27
ausgebildet
sein,
wobei
im
Übergangsbereich
der
Nuten
13
und
Einführnuten
27
die
Hinterschnitte
11
ausgebildet
sind.
As
shown
in
the
drawing,
additional
inlet
grooves
27
may
be
formed
at
the
cover
end
of
the
joint
housing
1,
and
undercuts
11
are
formed
in
the
transition
zone
of
the
grooves
13
and
the
inlet
grooves
27.
EuroPat v2