Übersetzung für "Dauertherapie" in Englisch
Die
Patienten
sollten
auf
eine
orale
Therapie
mit
P2Y12
als
Dauertherapie
umgestellt
werden.
Patients
should
be
transitioned
to
oral
P2Y12
therapy
for
chronic
treatment.
ELRC_2682 v1
Die
Wirkung
bleibt
unter
Dauertherapie
erhalten.
The
response
is
maintained
during
chronic
therapy.
EMEA v3
Die
Dauertherapie
mit
Lipidsenkern
wurde
während
der
gesamten
Studiendauer
konstant
beibehalten.
Background
lipid-lowering
therapies
remained
consistent
throughout
the
study.
ELRC_2682 v1
Duaklir
Genuair
wird
als
Dauertherapie
bei
COPD
eingesetzt.
Duaklir
Genuair
is
used
as
a
maintenance
(long-term)
treatment
for
COPD.
TildeMODEL v2018
Brimica
Genuair
wird
als
Dauertherapie
bei
COPD
eingesetzt.
Brimica
Genuair
is
used
as
a
maintenance
(long-term)
treatment
for
COPD.
TildeMODEL v2018
Die
Patienten
sollten
auf
eine
orale
Therapie
mit
P2Y12
als
Dauertherapie
eingestellt
werden.
Patients
should
be
transitioned
to
oral
P2Y12
therapy
for
chronic
treatment.
TildeMODEL v2018
Eine
kausale
Dauertherapie
für
diese
Erkrankungen
gibt
es
bisher
nicht.
No
curative
treatment
for
these
diseases
is
available
so
far.
EuroPat v2
Als
nebenwirkungsfreie
Dauertherapie
auch
bei
hartnäckigen
Fällen
hat
sich
das
Albarakha-Öl
bestens
bewährt.
As
a
continuous
therapy
without
side-effects,
and
even
in
persistent
cases,
Albarakha
oil
has
proven
very
successful.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Dauertherapie
mit
Levodopa
normalisierten
sich
diese
Spiegel.
After
chronic
treatment
with
Levodopa
these
levels
normalized.
ParaCrawl v7.1
Über
eine
Dauertherapie
mit
Azithromycin
sprechen
Sie
bitte
an
ihrem
Zentrum.
Please
talk
to
your
center
about
a
long-term
therapy
with
azithromycin.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestimmung
sollte
frühestens
eine
Woche
nach
Beginn
der
Dauertherapie
stattfinden.
Determination
should
take
place
at
the
earliest
one
week
after
starting
long-term
therapy.
ParaCrawl v7.1
Wegen
des
unverändert
nachgewiesenen
Staphylokokkenbefundes
habe
man
eine
zusätzliche
Dauertherapie
mit
Floxapen
vorgeschlagen.
Due
to
the
unchanged
finding
of
Staphylococci,
you
have
additionally
been
recommended
to
perform
a
long
term
therapy
with
flucloxacillin.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
Dauertherapie
der
Patient
und
läuft
in
kürzester
Zeit.
Along
with
continuous
therapy
the
patient
would
be
up
and
running
in
no
time.
ParaCrawl v7.1
Nach
einigen
Wochen
kann
dann
zu
einer
Dauertherapie
übergegangen
werden.
Then
after
some
weeks
can
be
passed
over
to
a
long-term
therapy.
ParaCrawl v7.1
Körperliche
Unruhezustände
führen
häufig
zu
der
Dauertherapie
mit
"Retalin".
States
of
bodily
unrest
often
lead
to
a
long-term
course
of
"Ritalin".
ParaCrawl v7.1
Diese
Dauertherapie
wird
auch
bei
fortgeschrittenen,
Metastasierenden
Tumorleiden
angeraten.
This
long-term
therapy
also
becomes
with
advanced,
Metastasierenden
tumour
ailments
advised.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Nierenfunktion
während
der
Dauertherapie
abnimmt,
sollte
den
oben
angegebenen
Empfehlungen
gefolgt
werden.
If
renal
function
declines
during
maintenance
therapy,
the
recommendations
given
above
should
be
followed.
ELRC_2682 v1
Diese
Patienten
(9,4%)
wären
durch
eine
Dauertherapie
mit
Kombinationspräparaten
übertherapiert
worden.
These
patients
(9.4%)
would
have
been
over-treated
on
a
FDC
on
a
long
term
basis.
EMEA v3
Bei
Patienten
unter
Dauertherapie
mit
niedrig
dosierten
niedermolekularen
Heparinen
oder
Acetylsalicylsäure
wurde
keine
erhöhte
Blutungshäufigkeit
beobachtet.
In
patients
on
chronic
low
dose
therapy
with
low
molecular
weight
heparins
or
acetylsalicylic
acid,
no
increased
frequency
of
bleeding
was
observed.
ELRC_2682 v1
Diese
Patienten
(9,4
%)
wären
durch
eine
Dauertherapie
mit
Kombinationspräparaten
übertherapiert
worden.
These
patients
(9.4%)
would
have
been
over-treated
on
a
FDC
on
a
long
term
basis.
ELRC_2682 v1