Übersetzung für "Datenschutzvorschriften" in Englisch
Die
Haftung
des
Datenexporteurs
gemäß
den
für
ihn
maßgeblichen
Datenschutzvorschriften
bleibt
davon
unberührt.
This
does
not
affect
the
liability
of
the
data
exporter
under
its
data
protection
law.
DGT v2019
Die
Offenlegung
oder
Übermittlung
von
Daten
erfolgt
unter
Beachtung
der
geltenden
Datenschutzvorschriften.
The
disclosure
or
communication
of
information
shall
take
place
in
full
compliance
with
data-protection
provisions
in
force.
DGT v2019
Die
Abfrage
erfolgt
im
Einklang
mit
den
Datenschutzvorschriften
der
Republik
Albanien.
That
consultation
shall
be
carried
out
in
accordance
with
the
national
data
protection
law
of
the
Republic
of
Albania.
DGT v2019
Das
Hauptproblem
besteht
darin,
dass
es
in
den
USA
keine
Datenschutzvorschriften
gibt.
The
basic
problem
is
that
the
US
has
no
data
protection
laws.
Europarl v8
Zudem
gibt
es
nun
klare
Verweise
zu
Datenschutzvorschriften
bei
Datenübermittlung
und
-bearbeitung.
Furthermore,
there
are
now
clear
references
to
data
protection
provisions
for
data
transmission
and
processing.
Europarl v8
Der
Datenschutz
richtet
sich
nach
den
Datenschutzvorschriften
der
Europäischen
Union.
Data
protection
will
follow
European
Union
data
protection
rules.
Europarl v8
Zahlreiche
Bestimmungen
des
Entwurfs
eines
Beschlusses
betreffen
die
Einführung
von
Datenschutzvorschriften.
A
whole
host
of
provisions
in
the
draft
Decree
concern
the
introduction
of
rules
to
protect
personal
data.
Europarl v8
Der
Konformitätsteil
der
Produktdatenbank
sollte
strengen
Datenschutzvorschriften
unterliegen.
In
order
to
set
up
a
useful
tool
for
consumers,
to
allow
for
alternative
ways
for
dealers
to
receive
product
information
sheets,
to
facilitate
the
monitoring
of
compliance
and
to
provide
up-to-date
market
data
for
the
regulatory
process
on
revisions
of
product-specific
labels
and
information
sheets,
the
Commission
should
set
up
and
maintain
a
product
database
consisting
of
a
public
and
a
compliance
part,
which
should
be
accessible
via
an
online
portal.
DGT v2019
Das
Netz
würde
in
vollem
Einklang
mit
den
Datenschutzvorschriften
der
EU
betrieben.
The
network
would
operate
in
full
compliance
with
the
EU
data
protection
legislation.
TildeMODEL v2018
Daraufhin
erhielt
eine
vollständige
Harmonisierung
der
Datenschutzvorschriften
in
der
EU
starke
Unterstützung.
Strong
support
was
expressed
in
favour
of
a
full
harmonisation
of
the
EU
data
protection
legislation.
TildeMODEL v2018
Den
allgemeinen
Rahmen
bilden
die
Datenschutzvorschriften,
die
NIS-Richtlinie63
und
das
überarbeitete
EU-Urheberrecht.
The
general
framework
will
be
provided
by
the
general
data
protection
rules,
the
NIS
Directive63
and
the
revision
of
the
EU
copyright
legislation.
TildeMODEL v2018
Der
Informationsaustausch
wird
unter
Beachtung
der
Datenschutzvorschriften
zu
erfolgen
haben.
The
exchange
should
operate
in
respect
for
data?protection
principles.
TildeMODEL v2018
Die
Nutzung
und
Sammlung
von
Daten
unterliegt
den
einschlägigen
Datenschutzvorschriften.
Use
and
collection
of
data
is
subject
to
the
relevant
statutory
provisions
of
data
privacy.
DGT v2019
Die
europäischen
Datenschutzvorschriften
schränken
den
Datentransfer
in
Drittländer
erheblich
ein.
The
European
data
protection
system
acts
as
a
very
effective
brake
on
transfers
of
any
kind
outside
Europe.
TildeMODEL v2018
Diese
Lösung
wäre
verhältnismäßig
und
könnte
im
Einklang
mit
den
Datenschutzvorschriften
eingeführt
werden.
This
would
represent
a
proportionate
solution
which
could
be
implemented
in
compliance
with
data
protection
rules.
TildeMODEL v2018
Dieser
Informationsaustausch
muss
indessen
unter
Beachtung
der
geltenden
Datenschutzvorschriften
erfolgen.
This
exchange
of
information
must
be
carried
out
in
compliance
with
existing
legislation
on
data
protection.
TildeMODEL v2018
Die
Bearbeitung
der
Meldungen
sollte
im
Einklang
mit
den
geltenden
Datenschutzvorschriften
erfolgen.
Reports
handling
should
be
done
in
line
with
the
legislation
in
force
on
data
protection.
TildeMODEL v2018
Dieses
Recht
ist
meist
in
den
allgemeinen
Datenschutzvorschriften
des
Landes
verankert.
This
right
is
generally
enshrined
in
the
country’s
general
data
protection
legislation.
TildeMODEL v2018
Dieses
Verzeichnis
sollte
unter
Beachtung
der
einschlägigen
Datenschutzvorschriften
veröffentlicht
werden.
This
list
should
be
published,
taking
into
account
the
legislation
applicable
to
data
protection.
DGT v2019
Die
Speicherung
und
Verarbeitung
der
oben
genannten
Informationen
muss
den
nationalen
Datenschutzvorschriften
entsprechen.
The
storage
and
processing
of
the
above-mentioned
information
must
comply
with
national
data
protection
legislation.
DGT v2019
Die
Weitergabe
oder
Übermittlung
von
Daten
erfolgt
im
Einklang
mit
den
geltenden
Datenschutzvorschriften.
The
disclosure
or
communication
of
information
shall
take
place
in
full
compliance
with
data
protection
provisions
in
force.
TildeMODEL v2018
In
11
Fällen
stellte
der
EDSB
fest,
dass
Datenschutzvorschriften
verletzt
wurden.
In
11
cases,
the
EDPS
concluded
that
data
protection
rules
had
been
violated.
TildeMODEL v2018
Für
das
SIS
gelten
spezifische
strenge
Datenschutzvorschriften;
Specific
stringent
data
protection
rules
apply
to
the
SIS;
TildeMODEL v2018
Und
dabei
die
Datenschutzvorschriften
ins
digitale
Zeitalter
überführen.
And
to
bring
European
data
protection
rules
into
the
digital
age.
TildeMODEL v2018
Warum
hat
die
Kommission
eine
Reform
der
europäischen
Datenschutzvorschriften
vorgeschlagen?
Why
did
the
Commission
propose
a
reform
of
EU
data
protection
rules?
TildeMODEL v2018
Maßnahmen
auf
EU-Ebene
werden
zur
Harmonisierung
der
Datenschutzvorschriften
der
Mitgliedstaaten
beitragen.
Action
at
EU
level
will
help
to
ensure
harmonised
provisions
on
safeguarding
data
protection
in
the
Member
States.
TildeMODEL v2018