Übersetzung für "Datenbankschnittstelle" in Englisch

Mit der aktuellen Version bildet nun eine Datenbankschnittstelle das Rückgrat der EBICS-Software.
With the current version, a database interface is now the backbone of the EBICS software.
ParaCrawl v7.1

Die Datenbankschnittstelle 670 fragt eine Datenbank 150 ab nach passenden Datensätzen.
The database interface 670 polls a database 150 for suitable data sets.
EuroPat v2

Über eine Datenbankschnittstelle lässt sich die Zutrittskontrolle mit einem Zeiterfassungssystem koppeln.
A database interface enables access control to be linked to a time recording system.
ParaCrawl v7.1

Dank der neu hinzugekommenen Datenbankschnittstelle ist die EBICS-Software bestens für große Datenmengen gerüstet.
Thanks to the newly added database interface, the EBICS software is perfectly equipped for large amounts of data.
ParaCrawl v7.1

Die unmittelbare Verbindung zur Datenbank 1 a bzw. 1 b stellt die Datenbankschnittstelle 14 dar.
The immediate connection to the database 1 a or 1 b is provided by the database interface 14 .
EuroPat v2

Während der Lernbetriebsart wird auch eine Szenarioauswahl von der Benutzerschnittstelle 630 an eine Datenbankschnittstelle 670 übermittelt.
During the learning type of operation, a scenario selection is transmitted from the user interface 630 to a database interface 670 .
EuroPat v2

Die Verbindung erfolgt über eine Datenbankschnittstelle (ODBC, OLEDB) oder durch direktes Einlesen von Dokumenten (Excel-Sheets etc.).
The connection works via a data interface (ODBC, OLEDB) or direct input of documents and info sheets (excel sheets, etc.).
ParaCrawl v7.1

Die DGS ist die standardmäßige, bidirektionale Datenbankschnittstelle von PowerFactory, die speziell für den Austausch von Massendaten mit anderen Applikationen entwickelt wurde, wie etwa GIS und SCADA.
DGS is PowerFactory's standard bi-directional interface specifically designed for bulk data exchange with other applications such as GIS and SCADA, and for example, for exporting calculation results to produce Crystal Reports, or to interchange data with any other power system software.
ParaCrawl v7.1

Umgekehrt werden die Daten aus der Datenbank 1a bzw. 1b über die Datenbankschnittstelle 14 auf eine Ausgabeschnittstelle 18 ausgegeben, wobei sie vorher ggf. noch durch eine Computerprogramminstanz 16 umgewandelt werden.
Conversely, the data from the database 1 a or 1 b are output through the database interface 14 to an output interface 18, whereby they may still be first converted by a computer program instance 16 .
EuroPat v2

Falls die über die Eingabeschnittstelle 17 eingegebenen Daten die Form einer XML-Datei haben, kann es sich bei der Computerprogramminstanz 14 beispielsweise um einen XML-Parser handeln, welcher die XML-Datei analysiert ("parst") und dabei entsprechende Daten für die Datenbankschnittstelle 14 generiert.
If the data entered through the input interface 17 have the form of an XML file, in the computer program instance 14 can be, for example, an XML parser, which analyzes (“parses”) the XML file, while generating corresponding data files for the database interface 14 .
EuroPat v2

Die Situationsparameter werden an die Datenbankschnittstelle 670 übergeben, welche die Datenbank 150 mit den darin enthaltenen Informationen abfragt.
The situation parameters are transferred to the database interface 670 which polls the database 150 with the information contained therein.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt als Aufgabe zugrunde, eine Lösung anzugeben, bei der die o.g. Nachteile vermieden oder zumindest deren Auswirkungen reduziert werden, und zwar bei Beibehaltung einer durchgängigen Verwaltung der im Zugriff befindlichen Daten in einer Datenbank mit einer Datenbankschnittstelle, über die sämtliche Zugriffe auf die Daten erfolgen.
The object of the invention is to indicate a solution in which the above-mentioned disadvantages are avoided or at least their impact reduced, and to do so while retaining a global management of the data being accessed in a database by means of a database interface via which all accesses to the data take place.
EuroPat v2

Der Ansatz gemäß der Erfindung verlagert gleichsam den bisher einzig in Kombination mit der zentralen Datenbankschnittstelle möglichen Puffer in die Datenbank hinein und ermöglicht eine Bildung jeweils eines Puffers an grundsätzlich jedem Datum.
The approach according to the invention shifts, as it were, the buffer which was previously possible solely in combination with the central database interface into the database and basically enables the formation of one buffer on each datum respectively.
EuroPat v2

Schließlich betrifft die Erfindung auch die Verwendung des oben skizzierten und nachfolgend weiter beschriebenen Betriebsverfahrens bei Softwareapplikationen, die auf ihre Daten über eine einzelne Datenbankschnittstelle zugreifen, wobei durch die erfindungsgemäße Verwendung des Betriebsverfahrens eine Möglichkeit geschaffen wird, mit der auch eine Mehrzahl sich auf unterschiedliche Daten beziehende, aufeinander folgende Zugriffe auf die Datenbank und die davon umfassten Daten im Kontext des jeweiligen Datums rückgängig gemacht werden können.
Finally, the invention also relates to use of the operating method outlined hereinabove and further described hereinbelow in software applications which access their data via a single database interface, inventive use of the operating method creating a facility by means of which a plurality of successive accesses to the database relating to different data, and the data which the database comprises, can, in the context of the respective datum, be undone. BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
EuroPat v2

Die Datenbankschnittstelle 38 ist die einzige Schnittstelle, über die ein definierter Zugriff auf die Datenbank 26 möglich ist.
The database interface 38 is the only interface via which a defined access to the database 26 is possible.
EuroPat v2

Bisherige Ansätze, die sich mit der Problematik des Rückgängigmachens oder Wiederherstellens von Benutzeroperationen befasst haben, haben vorgesehen, dass der Datenbankschnittstelle 38 ein Puffer 40 zugeordnet ist, in dem ein Zustand eines von einem Zugriff betroffenen Datums 30, 32, 34, 36 vor dem Zugriff zur späteren Wiederherstellung gespeichert werden kann.
Previous approaches which dealt with the problems of undoing and redoing user operations provided that a buffer 40, in which a status of a datum 30, 32, 34, 36 affected by an access can be stored before the access for later restoration, be assigned to the database interface 38 .
EuroPat v2

Dabei kann es sich lediglich um eine Datei- bzw. Datenbankschnittstelle handeln, genauso gut kann es sich aber auch um eine Schnittstelle zu einer vorhandenen Modellierungseinrichtung und/oder zu einem real vorhandenen Steuerungssystem handeln, über die die Konfigurationseinrichtung das mit der Modellierungseinrichtung erstellte Modell mit seinen I/O-Zugriffspunkten bzw. die Hardwarefunktionalitäten und die Hardwareschnittstellen des angeschlossenen Steuerungssystems automatisch erkennt und der Konfiguration zugänglich macht.
Such an interface may be simply a file or database interface, but it can also be an interface to an existing modeling system and/or to a control system that exists in reality, via which interface the model created by the modeling system along with its I/O access points and/or the hardware functionalities and the hardware interfaces of the connected control system are automatically detected by the configuration device and made accessible for configuration.
EuroPat v2

Femer kann BAS 15 Meßdaten 12, 13, die gerade gemessen wurden und/oder Meßdaten aus der historischen Datenbank in 15 zu vergangenen Zeitpunkten als Multiplexer oder Datenbankschnittstelle 15 an eine Modellkomponente 16 der Zentrale 9 oder/und an dieser vorgeschaltete Komponenten 17 bis 20 zur Berechnung von Verkehrszuständen weiterreichen.
Further, BAS 15 can pass on measurement data 12, 13 that have just been measured and/or measurement data from the historic database 32 in 15 relating to times in the past as a multiplexer or database interface to a model component 16 of the central station 9 and/or to components 17 to 20 preceding the latter for calculation of traffic states.
EuroPat v2

Über die Datenbankschnittstelle in EiQMI können Messergebnisse parallel zur R/3-Rückmeldung auch in einer kundenspezifischen Prüfdatenbank oder in der Q-DAS-Datenbank gespeichert werden.
Through the data base interface in EiQMI measurement results can also be stored parallel to the R/3 acknowledge-ment message in a customer specific test database or in the Q-DAS database.
ParaCrawl v7.1

Das Easy WMS ist auch mit dem SAP-ERP -System verbunden, das in der Firma Takeda mit einer Datenbankschnittstelle implementiert ist.
Easy WMS is also linked with SAP ERP system, a database interface implemented in Takeda.
ParaCrawl v7.1

Die für die Initialisierung der Prozessmodelle erforderlichen Stammdaten sowie die zu verplanenden Auftragsdaten werden über eine Datenbankschnittstelle aus dem ERP-System APplus übernommen.
The reference data necessary for the initialization of the process models as well as the order data were drawn from the database of the existing ERP system APplus.
ParaCrawl v7.1

Die neue Datenbankschnittstelle ermöglicht es den Nutzern, die Informationsblätter der SSE nach bestimmten Aktivitäten zu filtern, und gibt den Nutzern einen schnellen Überblick darüber, welche Märkte bestimmte Nachhaltigkeitsinstrumente wie die obligatorische ESG-Meldung oder ein Segment mit Nachhaltigkeitsthemen anbieten.
The new database interface allows users to filter the SSE's Fact Sheets for particular activities, and gives users a quick view of what markets provide particular sustainability instruments such as mandatory ESG disclosure or a sustainability themed bond segment.
ParaCrawl v7.1