Übersetzung für "Datenaustauschformat" in Englisch

Zu diesem Zweck wurde das Datenaustauschformat DXF definiert.
Because of this, correct imports of DXF files have been difficult.
Wikipedia v1.0

Die Mitgliedstaaten können digitale NOTAM von dem in Absatz 2 genannten Datenaustauschformat ausnehmen.
Member States may exclude digital NOTAM from the data exchange format referred to in paragraph 2.
DGT v2019

Der Konverter kann das standardisierte Datenaustauschformat IDF in KOMPAS-3D lesen.
The converter can read the standardized data exchange IDF format in KOMPAS-3D.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Das Datenaustauschformat ist JavaScript Object Notation (JSON).
Note: The data exchange format is JavaScript Objet Notation (JSON).
ParaCrawl v7.1

Editor: Das einzige Datenaustauschformat ist nun VXW.
Editor: The only data exchange format is now VXW.
CCAligned v1

Beim Datenaustauschformat gibt es verschiedene Optionen.
There are various options for the data exchange file formats.
ParaCrawl v7.1

Das CITL erfüllt die im Datenaustauschformat gemäß Artikel 9 vorgegebenen Hardware-, Network- und Software-Anforderungen.
The CITL shall conform to the hardware, network and software requirements set out in the Data Exchange Format referred to in Article 9.
DGT v2019

Jedes Register und das CITL genügen den im Datenaustauschformat gemäß Artikel 9 vorgegebenen Sicherheitsvorschriften.
Each registry and the CITL shall comply with the security requirements set out in the Data Exchange Format referred to in Article 9.
DGT v2019

Jedes Register erfüllt die im Datenaustauschformat gemäß Artikel 9 vorgegebenen Hardware-, Network- und Software-Anforderungen.
Each registry shall conform to the hardware, network and software requirements set out in the Data Exchange Format referred to in Article 9.
DGT v2019

Die Aufzeichnungen werden nach Maßgabe der im Datenaustauschformat gemäß Artikel 9 vorgegebenen Datenprotokollierungsnormen verwahrt.
Records shall be stored in accordance with the data logging requirements described in the Data Exchange Format referred to in Article 9.
DGT v2019

Die Gebäudedaten werden über ein neutrales Datenaustauschformat (Industry Foundation Classes IFC) übertragen.
The building data are transmitted via a neutral data exchange format (Industry Foundation Classes IFC).
ParaCrawl v7.1

Ein solches Schema könnte auch für fachspezifische Forschungsdatenarchive als Datenaustauschformat dienen und so deren Interoperabilität verbessern.
Such a scheme could also serve as a data exchange format for subject-specific research data archives and thus improve their interoperability.
ParaCrawl v7.1

Die Identität der einzelnen Register und des CITL wird mittels der im Datenaustauschformat gemäß Artikel 9 vorgegebenen digitalen Zertifikate, Benutzernamen und Passwörter authentifiziert.
The identity of each registry and the CITL shall be authenticated using digital certificates and usernames and passwords as indicated in the Data Exchange Format referred to in Article 9.
DGT v2019

Ist eine neue Registerversion bzw. ein neues Register erforderlich, so müssen jeder Registerverwalter und der Zentralverwalter die im Datenaustauschformat gemäß Artikel 9 vorgegebenen Prüfverfahren abgeschlossen haben, bevor eine Kommunikationsverbindung zwischen der neuen Registerversion bzw. dem neuen Register und dem CITL oder dem ITL hergestellt und aktiviert wird.
If a new version or release of a registry is required, each registry administrator and the Central Administrator shall complete the testing procedures set out in the Data Exchange Format referred to in Article 9 before a communication link is established and activated between the new version or release of that registry and the CITL or ITL.
DGT v2019

Ist aufgrund dieser Überwachung oder der Aussetzung der Kommunikationsverbindung gemäß Artikel 37 eine neue Registerversion bzw. ein neues Register erforderlich, so muss jeder Registerverwalter die im Datenaustauschformat gemäß Artikel 9 vorgegebenen Prüfverfahren abgeschlossen haben, bevor eine Kommunikationsverbindung zwischen der neuen Registerversion bzw. dem neuen Register und dem CITL oder dem ITL hergestellt und aktiviert wird.
If, as a result of this monitoring or the suspension of the communication link pursuant to Article 37, a new version or release of a registry is required, each registry administrator shall complete the testing procedures set out in the Data Exchange Format referred to in Article 9 before a communication link is established and activated between the new version or release of that registry and the CITL or ITL.
DGT v2019

Die Daten stehen entsprechend dem in Anhang XII festgelegten Datenaustauschformat und im XML-Format zum Herunterladen zur Verfügung.
The data shall be made available for download according to the data exchange format and all data elements as defined in Annex XII and in the XML format.
DGT v2019

Das Datenaustauschformat genügt den funktionalen und technischen Spezifikationen der Datenaustauschnormen für Registrierungssysteme im Rahmen des Kyoto-Protokolls, die gemäß dem Beschluss 12/CMP.1 festgelegt wurden.
The Data Exchange Format shall conform to the functional and technical specifications for data exchange standards for registry systems under the Kyoto Protocol elaborated pursuant to Decision 12/CMP.1.
DGT v2019

Die Kommunikation zwischen den Bevollmächtigten und dem gesicherten Bereich der Register-Website wird nach Maßgabe der im Datenaustauschformat gemäß Artikel 9 vorgegebenen Sicherheitsvorschriften verschlüsselt.
Communications between the authorised representatives and the secure area of the registry website shall be encrypted in accordance with the security requirements described in the Data Exchange Format referred to in Article 9.
DGT v2019

Die Flugsicherungsorganisationen sorgen dafür, dass beim Austausch aller in Artikel 2 Absatz 1 Unterabsatz 2 genannten Luftfahrtdaten und Luftfahrtinformationen zwischen ihnen die in Anhang II festgelegten Anforderungen an das Datenaustauschformat beachtet werden.
Air navigation service providers shall ensure that the aeronautical data and aeronautical information referred to in the second subparagraph of Article 2(1) are transferred between themselves in accordance with the data exchange format requirements laid down in Annex II.
DGT v2019

Die Datenübertragung entspricht den Spezifikationen für das Datenaustauschformat gemäß Anhang V Teil A und B und enthält alle Informationen, die notwendig sind, um den Absender zu identifizieren und seine Bezugsdaten zu erhalten.
Data transmission shall comply with the data exchange format specifications as set out in Annex V, part A and B, and shall provide all the information necessary to identify the sender and maintain its reference data.
DGT v2019

Dies erfolgt entweder durch manuellen Eintrag der Daten über das Internet oder durch eine automatische Übertragung in einem festgelegten Datenaustauschformat.
This shall be executed either through manual entry of data via the Internet or through automatic uploading facilities using a specified format for data exchange.
DGT v2019

Der Zentralverwalter stellt den Registerverwaltern das für den Austausch von Daten zwischen Registern und Transaktionsprotokolliereinrichtungen erforderliche Datenaustauschformat, einschließlich Kennungen, automatisierten Kontrollen und Antwortcodes, sowie die zur Einleitung des Datenaustauschs erforderlichen Prüfverfahren und Sicherheitsvorschriften zur Verfügung.
The Central Administrator shall make available to registry administrators the Data Exchange Format necessary for exchanging data between registries and transaction logs, including the identification codes, automated checks and response codes, as well as the testing procedures and security requirements necessary for the launching of data exchange.
DGT v2019

Der Zentralverwalter aktiviert die Kommunikationsverbindung, sobald die im Datenaustauschformat gemäß Artikel 9 vorgesehenen Prüfverfahren erfolgreich abgeschlossen sind, und unterrichtet die jeweiligen Registerverwalter entsprechend.
The Central Administrator shall activate the communication link after the testing procedures set out in the Data Exchange Format referred to in Article 9 have been completed successfully and the Central Administrator shall notify the relevant registry administrator of that activation.
DGT v2019

Das Datenaustauschformat und seine Überarbeitungen werden nach Anhörung der Arbeitsgruppe der Registerverwalter vom Ausschuss für Klimaänderung mehrheitlich festgelegt.
The Data Exchange Format and its revisions shall be adopted with a majority support of the Climate Change Committee after consultation with the registry administrators' working group.
DGT v2019

Der Zentralverwalter stellt den Verwaltern von gemäß Artikel 63a verwalteten Registern das für den Austausch von Daten über die Umwandlungen gemäß den Absätzen 1 und 2 zwischen diesen Registern und den Transaktionsprotokolliereinrichtungen erforderliche Datenaustauschformat zur Verfügung.“
The Central Administrator shall make available to administrators of registries operated in accordance with Article 63a the data exchange format necessary for exchanging data between such registries and transaction logs concerning the conversions referred to in paragraphs 1 and 2.’
DGT v2019